Рыцарь (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 84
Врег сказал мне, что вдобавок к этому она была знатным параноиком и слишком склонялась к теориям заговоров с теневых каналов, чтобы открыто говорить с ними. Похоже, он считал, что вероятность того, сумеют ли они убедить её без принуждения разума несколько недель кряду — это вопрос чистой удачи.
Я присутствовала во время первых двух часов их попыток объяснить, почему они притащили её в отель. Я видела, как на её лице промелькнуло скептическое выражение, когда они сказали, что её жизнь в опасности; похоже, она совсем не помнила удар лазера.
Однако она явно понимала, что её похитили.
Всё это было бы забавно, если бы на кону не стояло так много. Одно лишь выражение её лица — это нечто; особенно когда Джон и Врег попытались объяснить ей, как её имя оказалось в списке, который составили примерно за восемьдесят лет до её рождения.
Она явно считала, что они оба выжили из ума. Или врут. Или и то, и другое.
Последнее, что я видела — Джон пытался поговорить с ней наедине.
Теперь время уже перевалило за час дня, хотя по взгляду в окна сложно понять. Гроза поздней-осени-ранней-зимы накатывала тяжёлыми облаками, и некоторые из них были такими тёмными, что выглядели чёрными. Из окон лобби казалось, что наступили сумерки, и в атриуме было бы темно, если бы они не включили ночное освещение.
Ревик встал за несколько часов до меня, примерно в четыре утра, если верить размытому воспоминанию. В эти дни ему редко удавалось уйти так, чтобы я не узнала. Раньше я понятия не имела, когда он уходил — даже когда мы вместе жили у Салинса, но всё это изменилось.
Полагаю, мы оба сделались довольно чувствительными к тому, когда один из нас уходил.
Я чувствовала его стресс, когда он проснулся тем утром. Я гадала, не связано ли это с тем, как всё проходило с Сурли, или с тем фактом, что Мэйгар оказался его сыном — или даже с тем, что мы опять сошлись — но я подозревала, что дело вообще не в этом. Наверное, ситуация с Вэшем накатила и на него. Он имел склонность хоронить стресс под работой до тех пор, пока это не переставало получаться — то есть, пока он не падал от усталости.
Тем утром он лёг в постель голым, и он всё ещё оставался голым, когда я проснулась — растянувшийся и лишь наполовину укрытый одеялом. Учитывая, что в тот момент я боролась со своими проблемами, даже когда на нём имелась одежда, я с трудом оставила его тело и свет в покое, когда почувствовала, как он заворочался рядом.
Наверное, он тоже пошёл прямиком в ванную, чтобы уйти от этого.
Мне нужно остыть, пока я не пойму, что сейчас между нами.
Он сказал, что хочет подождать. Я уважала это и решительно настроилась не притягивать его, как раньше… просто не знала, каково наше положение теперь, или сколько должно продлиться ожидание, особенно учитывая, что мы каждую ночь спали в одной кровати.
Если он хотел подождать ещё неделю или типа того, я могла справиться.
Если он хотел подождать несколько месяцев, мне определённо нужно перебраться в другую комнату.
Были и другие вещи.
Он уже пребывал в том Барьерном пространстве разведчика к тому времени, когда вышел из душа этим утром. И это ещё не всё — он закрывался от меня щитами; я понимала, что он не позволяет мне видеть большую часть его света. Но он не был холоден со мной. Вместо этого я ощущала привязанность, любовь, притягивающий жар, когда он целовал меня на прощание — достаточно сильно, чтобы я раскраснелась до того, как он меня отпустил.
Но это ещё одна вещь, которая стала почти нормой.
Насколько я понимала, он поддерживал контакт с одной или обеими командами разведки практически с той секунды, когда вставал, и вплоть до того времени, когда ложился спать. Даже когда мы разговаривали, когда он ел или одевался. Понятия не имею, что такое происходило, раз это требовало такой координации, но видимо, в тот момент я была отрезана от многих вещей.
Балидор тоже много отсутствовал — и странным образом.
Он говорил мне, что проводит разведывательную работу на местах, но не пояснял, что это значит. Что бы там ни было, это занимало много времени; казалось, он почти равномерно разделял своё время между этим загадочным «местным» проектом и своей обычной работой.
Сегодня Балидор находился внизу с Ревиком и остальными, допрашивал Сурли вместе с Юми и Джорагом. Врег тоже присоединился к ним вскоре после того, как закончил помогать Джону с его помощницей-подростком.
Первые два дня они не включали Ревика в прямые допросы Сурли, в основном потому, что на этом настояла я. Я знала Сурли; присутствие Ревика не произведёт того эффекта, на который они надеялись, если я правильно помнила китайского разведчика. В любом случае, я не хотела, чтобы Ревику приходилось терпеть от Сурли подначивание по поводу меня, если на это не было чертовски весомой причины.
Однако к концу этих двух дней они всё ещё не получили ничего существенного и подключили Ревика.
Конечно, они по-прежнему не подпускали меня к Сурли.
И да, я понимала это — как минимум в теории. Они беспокоились о моей связи с Лао Ху. Я подозревала, что дело не только в этом, но не спорила — и, надо сказать, это наверняка весомая причина, чтобы не подпускать меня, по крайней мере, пока они не перекроют все возможные связи Сурли с Вой Пай или китайскими командами разведки.
Врег, похоже, особенно беспокоился, что Сурли мог служить обманным манёвром или явиться сюда чисто для разведки. Он и Балидор не хотели, чтобы Сурли использовал мою связь с Лао Ху, чтобы собрать любого рода информацию, особенно обо мне и Ревике.
Опять-таки, звучит совершенно логично.
Проблема в том, что я не могла отделаться от чувства, что я уже знала — Сурли пришёл сюда не поэтому.
Тем временем, Сурли настаивал, что не станет говорить ни с кем кроме меня.
Он также был достаточно способным, чтобы отгородиться от них даже в ошейнике. Они пока не пытались накачивать его наркотиками или подсаживать на вайры, но я беспокоилась, что это станет следующим этапом — и от этого всё только затянется. Я понимала, почему Врег и Балидор думали, что участие Ревика может помочь, но я подозревала, что это опять только затянуло процесс. Они надеялись, что вне зависимости от отношения Сурли ко мне, он может отнестись к Ревику с большим уважением и даже почтением из-за его статуса посредника, ведь большинство членов Лао Ху были религиозными.
Однако Сурли не будет одним из таких видящих.
С самого первого часа, когда они подключили Ревика, Сурли предельно ясно дал понять, что он в особенности не станет говорить с Прославленным Мечом, которого он убеждённо считал каким-то врагом государства — хотя какого именно государства, мне не было понятно.
Какими бы ни были его мотивы, я понимала, что несколько их сессий вместе разозлили и Ревика, хотя он пытался скрыть это от меня. Кроме того, записи и транскрипции этих сессий были единственными, которые мне не показывали. Судя по тем записям сессий, которые я всё же послушала, Сурли с наибольшим уважением относился к Балидору, но и ему мало что говорил.
«Просто позвольте мне поговорить с ним», — возразила я, наверное, в десятый раз за день.
В этот раз я обратилась к Врегу.
«Нет, — последовал мгновенный ответ. После небольшой паузы, в течение которой Врег, должно быть, всё ещё чувствовал меня или, возможно, консультировался с другими, он добавил: — Адипан согласен, принцесса. Ещё сорок восемь часов, затем мы пересмотрим ситуацию».
Я прикусила губу, раздражаясь, что он упомянул Балидора, а не Ревика.
Это должно быть связано с Дитрини, как минимум отчасти.
«Ты права, — сказал Врег. — Но лишь отчасти. Твой друг Сурли нам ничего не говорит, это-то и подозрительно. Причины, которые он называет, неубедительны».
«А именно?»
«Он хочет заверений, что здесь ты всё ещё за главную, — перебил Ревик, и его тон говорил о том, что он слушал. — Он беспокоится, что услышав эту информацию, я буду действовать без твоего согласия, Элли, — в его голосе звучало ещё больше раздражения, когда он добавил: — И ты была права по поводу меня. Мое участие в прямых допросах, похоже, рушит весь процесс».