Отчаянная решимость (СИ) - Ниссенсон Джанетт. Страница 42

— Да, все в порядке, — быстро заверил он ее. — Извини, что я такой рассеянный сегодня. Неделя была просто сумасшедшей, большая загрузка на работе.

— Мне очень жаль. — Она потянулась через стол, сжав его руку. — Мы могли бы никуда не ходить, если у тебя не было настроения. Честно говоря, я бы все поняла.

Данте улыбнулся, переплетя свои пальцы с ее.

— Знаю, что ты бы так и поступила, милая, — сказал он ей. — Ты самый понимающий и отзывчивый человек, которого я знаю. Но со мной все нормально. И мне, наверное, было полезно выбраться куда-нибудь, чтобы отвлечься от своих мыслей.

Кара неуверенно улыбнулась ему в ответ.

— Хорошо. Кстати, это лучшее такос карне асада, которые я пробовала. Спасибо, что привел меня сегодня сюда.

Ее благодарность за каждую мелочь, которую он для нее делал, включая и эту полу забегаловку, куда большинство знакомых ему женщин не решилось бы даже и ступить, только усиливало чувство вины Данте, больше походившее на побег с места преступления, учитывая то, что он собирался сделать.

— Я рад, что тебе понравилось. Конечно, это далеко не самое модное место в городе и даже в округе, но еда здесь просто хороша.

Кара кивнула, запивая такос глотком «Маргариты».

— Здесь здорово, — произнесла она с энтузиазмом. — И кого волнует, насколько модное это место? Сегодня слишком жарко, чтобы одеваться для модных ресторанов.

Не частые девяносто градусов жары в Сан-Франциско (+32,20С) оказались одной из причин, почему он настоял выйти на ужин в субботу вечером, а не остаться в ее крошечной квартирке, как обычно. Учитывая единственное маленькое окно в ее якобы квартире, было душно и жарко, и мысль о еде в ее темной, душной комнате казалась для Данте невыносимой. Кара, конечно, начала протестовать, напомнив, что вчера он водил ее ужинать, теперь была ее очередь что-нибудь приготовить. В ответ он просто схватил ее за руку и потащил к машине, не обращая внимания на ее протесты, что она одета не для посещения ресторана — в джинсовые шорты, белую майку, которая эффектно облегала ее сногсшибательную грудь и шлепанцы, видевшие явно лучшие дни. Во время короткой поездки в такьерию он заверял ее, что она будет выглядеть просто прекрасно, одетая намного лучше других посетительниц.

И Кара, будучи ему за все благодарной, наслаждалась едой, той самой подлинной атмосферой этого места и даже стала пристукивать ногой под музыку сальсы, льющуюся из настенных динамиков. Она всегда была отзывчивой, всегда благодарной, с большим энтузиазмом относившаяся к тем местам, куда он ее водил или к тому, что он приносил с собой, поскольку у нее фактически ничего не было.

Конечно, она не позволяла ему приносить с собой больше, чем бутылка вина или коробка модных сладостей, когда они оставались ужинать у нее дома. Она обладала упрямством и гордостью, была целеустремленной, решив самостоятельно заработать себе на жизнь и выстроить карьеру, не полагаясь на чью-либо поддержку.

Сегодня вечером, когда он зашел в ее душную, жаркую квартиру, он заметил незнакомый ноутбук, стоящий на столе, который был и кухонным столом, поэтому решил прокомментировать.

— Наконец-то ты обзавелась новым компьютером, как я погляжу, — заметил он, отметив что модель была намного лучше, чем предыдущая. — Как раз вовремя. Твой старый выглядел так, будто еще пять лет назад испустил дух.

Кара отрицательно покачала головой.

— Он не мой. Его одолжила мне Мираи на пару недель, пока мой в ремонте. Надеюсь, его все же починят. Парень, который принимал мой старый компьютер, сказал, что не может ничего обещать, на первый взгляд он предполагает, что у ноута сдох аккумулятор.

Он знал уже, что Мираи была ее лучшей подругой, с которой она познакомилась на первом курсе в Беркли, и Кара спала у нее в квартире на диване в течение всего весеннего семестра. Пару раз Кара довольно робко предлагала ему пойти на двойное свидание с Мираи и парнем, с которым она сейчас встречалась, но Данте был не в восторге от этой идеи, поэтому она больше не стала упоминать об этом.

Данте нахмурился, услышав эту новость.

— Я хочу, чтобы ты перестала быть такой упрямицей и разрешила мне купить тебе новый ноутбук. Я не собираюсь покупать что-то слишком дорогое, простой, более новый, стоящий всего лишь несколько сотен долларов. Я скорее всего больше трачу на свою химчистку в месяц. Разреши мне сделать это для тебя, дорогая.

Как и следовало ожидать, она решительно отрицательно покачала головой.

— Нет, спасибо. Я ценю твое предложение, Данте, но не хочу, чтобы ты покупал мне дорогие вещи. Ты точно думаешь, что я нормально одета, чтобы в таком виде можно пойти на ужин? Сейчас я чувствую себя самой огромной неряхой в Слобовии. (Автор, наверное, имеет в виду книгу Эд Макбейн «Тот, который колеблется», — прим. пер.)

Он усмехнулся в ответ.

— Ты ведь знаешь, что это не настоящее место, не так ли? И да, ты прекрасно выглядишь. Несмотря на то, что ты самый невыносимый и упрямый человек, которого я встречал.

Он медленно потягивал пиво «Негра модела», наблюдая, как Кара смакует каждый кусочек. Он точно знал, что не встречал никого, кто бы так чувственно, эротично ел, получая столько удовольствия. При каждом кусочке, исчезающем за ее полными, сочными губами, она издавала тихий звук удовольствия, он не мог не улыбнуться, наблюдая за ее открытым проявлением восхищения. В ней было столько от юной, невинной девушки, несмотря на то, что она была взрослой не по годам. И именно первое — ее юность и невинность, открытость, а не второе, тяжким грузом вот уже две недели лежало у него на душе. Кара была слишком молода для него, слишком мила, бесхитростна и неопытна, но он не мог оторваться от нее, потому что она заставляла его смеяться, заставляла чувствовать себя живым, Данте был слишком эгоистичен, чтобы порвать с ней, отпустив и позволив найти кого-то другого, кто мог бы предложить ей долгосрочные отношения, которых она заслуживала.

Теперь ко всем этим проблемам добавилось еще одно тревожное осложнение — возвращение Кэти, и слишком уж смешанные чувства, которые он продолжал испытывать к своей бывшей возлюбленной. Кэти не теряла времени даром, связалась с консультационной фирмой, находящейся в его офисном здании, при этом позвонила ему в понедельник после свадьбы, сообщив, что договорилась о встречи с коучем на этой неделе. Вопреки здравому смыслу, он согласился встретиться с ней за чашечкой кофе, и пока они беседовали ему было трудно не поддаться ее чарам.

И Кэти не собиралась облегчать ему задачу. Она регулярно стала ему писать, звонить, отправлять письма по электронной почте под предлогом, что хотела бы получить от него совет по поводу своей карьеры или колледжа, даже инвестиций. За две недели, прошедшие после свадьбы, они еще раз встретились за чашкой кофе, а вчера ходили на ланч. Кэти как бы между прочим поинтересовалась его планами на выходные, не потрудившись скрыть удрученное выражение на лице, когда он сообщил, что у него свидание. Но до сих пор она ни словом не обмолвилась о продолжении их отношений, вела себя с ним беззаботно и непринужденно, часто говорила, насколько благодарна его дружбе. И несколько раз она выражала сожаление, что они расстались в феврале, называла себя дурой, потому что бросила такого мужчину, как он, завидуя женщине, с которой он сейчас встречается.

Его продолжало мучить подозрение, что Кэти разыгрывает спектакль, с какой целью, он точно не знал. Но потом он вспоминал, насколько ужасной она была актрисой в ситкоме, приходя к выводу, что она не играет перед ним очередную роль, будучи такой искренней и настоящей.

И обед вчера напоминал старые добрые времена, ему даже несколько раз пришлось напомнить себе, что они теперь не вместе. Они с Кэти хорошо подходили друг другу, были идеальной парой почти во всех отношениях, она очень точно вписывалась в его личную и социальную жизнь. Его друзья, коллеги, клиенты, все мужчины его семьи были от нее немного в восторге, бесконечно повторяя Данте, насколько счастливым ублюдком он оказался, заполучив такую великолепную, сексуальную и очаровательную женщину.