Прах и тлен - Мэйберри Джонатан. Страница 34

Сумасшедшие или нет, им нужно было что-то делать. Бенни бросил взгляд на висящие у двери три защитных плаща, принадлежащие сестрам Шанти и Саре. Он схватил их и бросил девушкам:

— Наденьте!

Никс сразу же набросила свой, но Лайла уронила свой на пол. Бенни поднял его и протянул ей.

— Надень! — крикнул он.

Лайла взяла его, но ничего с ним не сделала. Наконец Никс взяла его и надела на Лайлу, как мать одевает ребенка.

— Нужно отсюда выбираться, — сказал Бенни, застегивая ремень поверх плаща брата Дэвида. Он поднял одеяла и выглянул наружу. Ближайший из зомов был где-то в пятидесяти метрах от них. — Мы все еще можем сбежать.

От этих слов лицо Лайлы дернулось:

— Сбежать куда?

Никс согласилась:

— Она права, Бенни. Они идут со всех сторон. Здесь безопаснее.

— Это не безопасность. — Бенни обвел рукой заправочную станцию. — Это чертово корыто с едой. Они нас окружат, вскроют это место и…

— Прекрати! — прошипела Лайла, прижимая руки к ушам.

— Если побежим, то, по крайней мере, у нас будет шанс. — Бенни поискал в кармане и достал бутылочку кадаверина. — У нас есть вот это.

Никс пожевала губу, попав в ужасную ловушку нерешительности.

Внезапно рука Лайлы выстрелила вперед молниеносно, как змея, и выхватила бутылочку из руки Бенни. Она открыла ее и начала наносить густую жидкость на рукава. Бенни и Никс просто стояли и таращились на нее, так что Лайла прорычала:

— Сейчас же!

Это был безумный момент, словно с Лайлой ничего не происходило, словно она все время была сильной и руководила остальными. Бенни и Никс обменялись краткими встревоженными взглядами.

«Ничего не говори, — предупредил внутренний голос Бенни. — Она вот-вот сломается. Толкни, и она развалится».

Бенни бросил вторую бутылочку Никс и достал оставшуюся из кармана.

— Этого хватит? — спросила Никс, намазывая вещество на плащ.

Бенни ничего не ответил. Они все истратили по бутылочке. Внутри станция воняла так, словно ее набили до потолка разлагающейся рыбой.

— Только оружие и воду, — сказал Бенни.

— Хорошо, — согласилась Лайла.

Никс кивнула, но схватила со стола свой журнал и запихнула в большой карман внутри жилета. Затем плотно завернулась в защитный плащ и застегнула ремень. Плащ защищал ее тело и руки, его высокий, плотный воротник защищал горло, но это не было доспехами. Даже стража у забора говорила, что зомы могут в итоге прогрызть такой плащ.

Бенни перекинул фляжку через шею и достал боккэн из ножен.

У двери Лайла остановилась, сделала глубокий вдох и, не поворачиваясь, сказала:

— Пойдем медленно. Не сражайтесь без необходимости. Бегите, только если придется.

— А что, если мы разделимся? — спросила Никс.

На этот вопрос был только один ответ, и внутренний голос Бенни прошептал ему: «Любой, потерявшийся в темноте… покойник». Вслух он сказал:

— Не разделимся.

Это было что-то среднее между ложью и азартной игрой.

Бум! Мертвый кулак ударил в окно, сотрясая его раму.

— Я, Никс, Бенни, — прошептала Лайла. — Готовы?

Никс и Бенни оба соврали. Оба сказали, что готовы. Лайла открыла дверь.

Там стоял зомби, подняв руку для удара в стекло. У него были широкие плечи, некогда коричневая кожа была выбелена до цвета молочного чая. Большей части лица не было, и пожеванные края белой кости торчали из обескровленной плоти. Существо сделало шаткий шаг вперед. Оно не нюхало воздух — Бенни никогда не видел, чтобы зомы так делали, — но с помощью каких-то органов чувств тварь оценила бледную девушку с белыми волосами… и прошла мимо нее в комнату. Пока она не считала ее добычей. Она пахла мертвыми, и мертвые проходили мимо нее.

Бенни видел, что все тело Лайлы сотрясалось. Это не было похоже на тот раз, когда она освободила зомов в Голодном Лесу. Тогда она была дома и знала тысячи троп через лес. Нет… это было вне опыта Лайлы и, возможно, это ее и парализовало. У нее не было плана, и не хватало воображения или оптимизма, чтобы поверить, что какой-то путь спасения появится сам.

Или, может, ты сделал ей больно словами о Чонге. Бенни от всей души хотелось шагнуть назад во времени и отменить эти жестокие и глупые слова.

Лайла прерывисто вздохнула и осторожно вышла наружу. Следующей пошла Никс, поворачиваясь, чтобы протиснуться мимо ковыляющего толстяка с дырами от пуль в животе. Когда Бенни ступил в дверной проход, его ботинок шаркнул, и толстяк резко повернулся, серые губы обнажили зеленые зубы. Зом рыкнул на Бенни, а потом так же внезапно голод и угроза исчезли, словно занавес упал. Его пыльные глаза покинули Бенни, и монстр неловко повернулся и зашаркал внутрь, а за ним еще один зом, и еще один.

Прижимая боккэн к груди, словно волшебный оберег, Бенни выскользнул наружу. Лайла его не ждала. Она уже находилась в тридцати шагах, направляясь прямо в ковыляющее море трупов. Никс была намного ближе, ее шаги были более медленными и не такими уверенными. Никс все оглядывалась на Бенни. Лайла вообще не оглядывалась — она продолжала идти. Видит ли она выход? — гадал Бенни. Она двигалась быстрее и быстрее, и вскоре он уже вообще ее не видел.

«Двигайся, или умрешь», — прорычал его внутренний голос. Бенни начал идти, двигаясь отрывисто, пытаясь имитировать неуклюжую походку зомов, чтобы не привлекать внимания.

Не останавливайся.

Он не останавливался… пока не дошел до края бетонной площадки у бензоколонки. С этого угла ему была видна почти вся земля вокруг станции. То, что он увидел, выбило воздух из его легких, и он чуть не свалился на колени. Там, в гуще бурлящей массы зомов — армии из бесчисленных тысяч, — стояла высокая фигура с волосами даже светлее, чем волосы Лайлы, массивной грудью и плечами, пистолетами, торчащими из кобуры на бедрах и наплечных ремней, и полутораметровой черной трубой, сжатой в практически бесцветной руке. Бенни стоял слишком далеко, чтобы видеть его глаза, но он был уверен — совершенно уверен, — что один будет голубым, а другой красным, как пламя.

Человек смотрел прямо на него. И улыбался.

Зомы двигались и ковыляли вокруг этой фигуры. Они ее не атаковали. Они проходили мимо, направляясь в сторону бензоколонки, к Лайле и Никс. К Бенни. Потом море зомов сомкнулось вокруг фигуры, скрывая ее из виду.

Но это было не важно. Бенни видел ее.

Видел его.

— Нет… — прошептал он сам себе. — Нет.

Он повернулся и побежал. Не шел, не ковылял, как зом. Бенни Имура бежал изо всех сил. Он бежал, чтобы выжить. На бегу он чувствовал все взгляды, прикованные к нему, прожигающие его спину, как холодный огонь. Боже? Где Том? Бенни показалось, что он услышал, как звук разнесся среди стонов тысяч живых мертвецов. Ему показалось, что он услышал глубокий, раскатистый, издевательский смех человека, которого он, несомненно, только что видел среди армии мертвых.

Чарли Кровавого Глаза.

Из журнала Никс:

Когда я была маленькой, маме было сложно зарабатывать достаточно рационных долларов. До Первой ночи она работала помощником продюсера в Голливуде (месте, где делали фильмы до того, как на Лос-Анджелес сбросили ядерную бомбу). Она не знала, как работать на земле или что-то строить, и пыталась зарабатывать шитьем и уборкой в домах людей. Было сложно, но она не жаловалась и никогда не показывала мне, как тяжело ей приходилось трудиться. А потом она заболела на несколько недель и не смогла оплачивать счета.

А потом она встретила Чарли Маттиаса. Он постарался убедить маму встречаться с ним, но она не была заинтересована в этом. СОВСЕМ. Тогда Чарли сказал ей, что есть способ заработать месячное жалованье рационных баксов за один день. Это не было связано с сексом или чем-то вроде. Он сказал, что ей лишь нужно упокоить зома.

Конечно же он не сказал ей, что ее бросят в большую яму с зомом и одной палкой от метлы в качестве оружия. Это место называлось Геймлендом и было спрятано в горах. Люди приходили туда отовсюду, чтобы делать ставки в том, что они называли зом-играми. Зомби-играми.

Мама отчаянно хотела заработать, так что отправилась в яму.

Она никогда мне об этом не рассказывала, и деталей я не знаю. Я знаю лишь, что Чарли продержал маму в яме неделю. Я была действительно маленькой, и тетя Бенни, Кэти, заботилась обо мне.

Потом Том привел маму домой. Том был весь в порезах и ожогах, как сказали мне позже соседи. От него пахло дымом, и на его одежде были пятна крови. Намного позже я узнала, что Том спас маму и уничтожил Геймленд. Думаю, ему пришлось навредить паре людей, чтобы это сделать. Может быть, убить их. Жаль, Чарли не был одним из них.

Когда Чарли Маттиас убил мою маму в прошлом году, он собирался отвезти меня в Геймленд. В новый Геймленд.

Боже… как могут люди быть так жестоки?