Тридцать три несчастья (СИ) - Бэйн Екатерина. Страница 27
— Тогда не надо, — поспешно заявила мама, — я уже представляю себе это. А еще я представляю, как ты мне это расскажешь. У тебя совершенно отсутствует чувство меры. Иногда твои шуточки не к месту, ты знаешь об этом?
— Конечно, — согласилась я.
— Я пойду спать, — продолжала родительница, — да и тебе было бы неплохо поступить также.
— Попозже, — согласилась я.
Мама ушла, а я спустилась вниз и полезла в шкафчик за бутылкой коньяка. Моим нервам тоже требовалось подкрепление. Все-таки, меня сегодня стукнули по голове, а еще я испытала сильнейшее разочарование. Ну надо же, быть в двух шагах от настоящего убийцы и тратить время на идиота-Майкла! Впору начать рвать на себе волосы.
Когда я допивала коньяк и уже собиралась отправиться в комнату подумать о случившемся, раздался звонок в дверь. Я была очень удивлена. Время позднее для любых визитов. Кто бы это мог быть? Наверняка, не Майкл, пришедший с вендеттой.
6 глава
Все же, дверь следовало открыть. Я вышла в коридор и отперла замок. На крыльце стоял Дуглас Кингсли.
Я снова удивилась, так как не ожидала его прихода. Уж кого-кого, а его я ожидала увидеть в последнюю очередь. После того, что я вчера устроила, любой, даже очень выдержанный и ко всему привычный человек был бы на полпути к границе.
— Привет, — сказала я, приподняв брови.
— Добрый вечер, мисс Дэннингс, — что меня в нем поражает, так это редкостная церемонность наряду с обычным хамством, — мне очень жаль, что я отрываю вас от важных дел. Но думаю, что мое дело будет для вас не менее важным.
Не знаю, что он называет важным делом. Пару минут назад я хлебала коньяк. Это важное дело?
— Какое дело? — поинтересовалась я.
— Вы ведь журналистка, мисс Дэннингс. А насколько я знаком с этой братией, они гоняются за сенсацией, словно гончие за зайцем.
Тут я насторожилась. Да, он был прав, журналисты таковы, но есть еще кое-что. Ради нескольких строчек, которые перевернут мир, они готовы ступать голыми пятками по горящим головням. Во всяком случае, если эти строчки действительно такие ценные. И еще, каждый хочет ухватить такой лакомый кусочек первым. А стало быть, свой шанс упускать нельзя.
— Вы знаете что-нибудь сенсационное? — спросила я.
— Да, — признал он.
— Отлично. Тогда вам не стоит входить в дом. Разговор могут услышать, а мне этого не хотелось бы. Поговорим в моей машине, о'кэй? Подождите минуту, я сейчас.
Я прикрыла дверь и хотела бежать к себе за всем необходимым. Но потом задержалась, чтобы снова выглянуть и сказать:
— Никуда не уходите.
Конечно, раз уж он пришел, то никуда не уйдет. Но с другой стороны, кто его знает! Вдруг он решит, что я отсутствую слишком долго и отправится к конкурентам. К примеру, к Хэммерсмиту. Об этом я думала с ужасом.
Впрочем, я обернулась быстро. Только прихватила сумочку с маминым телефоном и фотоаппарат.
Мистер Кингсли ждал меня на крыльце, как и обещал. Мы прошли к моей машине, я открыла дверцу и мотнула головой, приглашая его сесть. Сама же плюхнулась на переднее сиденье, устроилась поудобнее и вытянула вперед ноги.
Повернулась к севшему рядом Кингсли.
— Итак, что именно вы хотели мне сообщить?
— Мисс Дэннингс, до меня дошли слухи, что вы ищете убийцу. Это так?
— Я — журналистка, а не полицейский, — ответила я дежурной фразой, однако, почувствовала знакомы зуд, означавший: не упускай, — но если новость интересная, то я, разумеется, не откажусь ее услышать. Но я не ищу убийцу, нет, я просто хочу знать, кто он такой.
— Разве это не одно и то же? — приподнял брови Кингсли.
— Нет.
Мне очень хотелось схватить его за плечи и вытряхнуть все новости разом, но я понимала, что с этим торопиться не стоит. Поэтому, я сдержала свои порывы, сунув руку в сумочку и включив диктофон. Потом достала сигарету и закурила. Кингсли поморщился.
— В чем дело? — спросила я, — вы не выносите табачного дыма?
— Честно говоря, с трудом, — признался он.
— Тогда я открою окно.
Сказано — сделано. Чтобы не сбивать его с мысли, я даже выдыхать дым старалась в окно. Ну, нервный тип попался, что делать. Уж не кури при нем, не пей и не ругайся нехорошими словами. Но не надо его злить, мало ли что. Я подождала несколько минут, докурила сигарету почти до фильтра, а Кингсли все молчал. Наконец, я не выдержала:
— Я вас уже пять минут слушаю.
— Да, вы правы. Я немного задумался. Итак, вы ищете убийцу.
— Пусть будет так, — меня это уже начало раздражать, сколько можно повторять одно и то же, — что конкретно вы можете мне сообщить? Вы знаете, где он находится? Вы знаете, как его зовут?
— Знаю, — тут он усмехнулся так, что у меня от неожиданно нахлынувшего страха пробежали мурашки по коже, впрочем, это исчезло так же внезапно, как и возникло, — его зовут Дуглас Кингсли. Это я.
Я обернулась и окинула его задумчивым взглядом. Вид у него был такой, словно он ожидал, что я убегу от него с криками ужаса. Я приподняла брови и этим ограничилась.
— Мило, — сказала я, — вы всегда так шутите?
— Я не шучу, — удивился Кингсли, — это чистая правда.
— А-а, — протянула я. — Ну, если так… Что ж. И у вас есть доказательства?
— Доказательства? — он удивился еще больше, — это нужно доказывать?
— А как же. Так любой может прийти ко мне и заявить, что он — убийца. Не могу же я всем верить.
— И много у вас было кандидатов?
— Вы первый.
— В таком случае, у вас нет оснований мне не верить, мисс Дэннингс.
— Разве вы не слышали, что когда совершается какое-либо громкое преступление, в полицию приходят десятки анонимок, звонков и люди сознаются в преступлениях, которых не совершали?
— Почему? — Кингсли приподнял брови.
— Понятия не имею. Может быть, у них не все в порядке с головой. Может, хотят попасть на первые полосы газет и покрасоваться. Кто их разберет!
— Все ясно, — кивнул он, — и какие вам нужны доказательства?
— Любые.
— Хорошо. Я могу описать жертв.
— Я тоже могу так сделать, но это не значит, что я их убила. Просто я видела их фото. А вы могли видеть их в газете. Не пойдет. Кстати, вы знаете, как их зовут?
Он пожал плечами:
— Откуда мне знать? Я у них не спрашивал. Но я могу описать способ убийства.
— Вы меня поражаете новостями, — хмыкнула я, — кто же этого не знает?
— Хм. Стало быть, если вдруг я надумаю пойти в полицию и сознаться в этих убийствах, мне не поверят и просто выставят за дверь?
Я фыркнула.
— Ступайте, мистер, и не мешайте работать. Ну, ничего не могу сказать по этому поводу. Может, и не выставят. Но в любом случае, потребуют доказательств. Ведь есть еще и адвокаты, которые камня на камне не оставят от слепленной наспех версии.
— Забавно, — прокомментировал Кингсли, — что ж, мисс Дэннингс, в таком случае, я, пожалуй, ничего нового вам не сообщу. Об этих убийствах вы знаете лучше меня. Но я могу добавить кое-что такое, о чем не знает никто, кроме вас.
Прикинув в уме, что именно он мог знать, я кивнула.
— Попробуйте.
— В замке вы нашли потайной ход. Впервые вы побывали там с другим журналистом, но при нем не стали открывать дверь. Наверное, чтобы не делиться информацией. Правильно?
— Пусть думает сам, — пробормотала я с некоторым недоумением. Откуда он это знает? Ведь там никого не было.
— Сегодня днем вы обнаружили там пятую женщину и освободив ее, привезли сюда. К тому же, вы посадили Майкла на ее место и заперли дверь. Ключ у вас?
Глядя на него широко раскрытыми глазами, я кивнула.
— Пришлось выломать пару прутьев, — сказал Кингсли таким тоном, словно обсуждал доски в заборе, — он был очень зол.
— Неужели? — отозвалась я машинально, — откуда вы это знаете?
— Мне рассказал Майкл. Ну как, это является доказательством?
— Я точно знаю, что вас там не было, когда мы искали подвал с Рэдом. Кто вам сказал?
— Вы точно знаете, что никого не видели, — поправил меня он, — а это разные вещи.