Испытание Виктории (ЛП) - Айдем М. К.. Страница 2
* * *
Лукас наблюдал за танцем двух самых дорогих ему людей. Виктория напоминала лёгкое неземной красоты видение. Лиф её изумрудного платья был достаточно скромным, но само платье, струясь по тонкому девичьему стану, облегало его так, что подчеркивало все соблазнительные изгибы. Сбоку, чуть выше колена, шел разрез, открывающий длинные стройные ножки. Огненно-рыжие волосы были высоко подняты, оставляя шею и плечи открытыми, словно умоляли о поцелуе.
Когда было объявлено начало танцев, Лукас пытался быстро пробраться через всю комнату, но опоздал. Он стремился прибыть к началу церемонии, но мятежники помешали. Мужчина подошел ближе, когда Кассандра официально открыла праздник.
— Кайл, потанцуй со своей женой, я в порядке, — услышал он слова Виктории.
— Сегодня твой праздник, тебе нужно танцевать, — попытался возразить его брат.
— Так и будет.
Сердце Виктории встрепенулось от голоса Лукаса. «Он здесь!» — повернувшись, она увидела своего возлюбленного. — Ты здесь, — девушка ослепительно улыбнулась.
— Где же мне ещё быть? Пойдем?
Все присутствующие мужчины Зафар повели своих женщин в танце.
* * *
— Уильям… — рука Кассандры сжалась на плече мужа.
— Я вижу.
— Это ты вызвал Лукаса, — она погладила его кольцо. — Виктория будет в восторге. И я тоже в восторге.
— Кассандра… — протянул Уильям с предупреждением.
— Я знаю. Я буду держаться подальше от него, — она подняла бровь. — А что касательно тебя?
— Что ты имеешь в виду? — спросил он слишком невинным голосом.
— Виктория хочет учиться на «Возмездии».
— Как ты об этом узнала?
— О том, что она просила тебя об этом, или о том, что ты согласился?
— И то и другое, — Уильям притянул ее ближе.
— У меня есть свои методы, — Кассандра посмотрела прямо в глаза мужа. — Да, я расстроюсь, но они должны найти путь друг к другу. Я просто надеюсь, что они не наломают дров по неопытности.
— Они найдут свой путь.
— Да, точно так же, как и мы.
* * *
— Как ты здесь оказался? — сердце Тори едва не выпрыгивало из груди, когда Лукас повел ее в танце. Боже, он был таким красивым в темно-фиолетовых брюках и белом кителе от парадной формы. Медали украшали его широкую грудь, а от лица захватывало дух. Лукас — знатный каринианский мужчина в расцвете сил. Его темные волосы были немного длиннее, чем принято, и пальцы девушки зудели от желания погладить их. Ее всегда впечатляли эти выразительные фиолетовые глаза — признак принадлежности королевскому Дому Защиты — как и закрытое пиджаком родимое пятно на руке, в форме стрелы.
Майор — более молодая версия своего отца — ростом шесть футов девять дюймов (прим. ок. 210 см), был на несколько дюймов ниже (прим. ок. 204 см). Когда он притянул Тори в свои объятия, а ее грудь прижалась к его груди, у нее перехватило дух от желания.
— Папа прислал за мной корабль, — ответил Лукас, заставив себя придерживаться надлежащего расстояния между ними, когда хотелось прижать ее ещё крепче.
— «Феникс»? — девушка не смогла скрыть своей взволнованности.
— Откуда ты знаешь о «Фениксе»? — Лукас удивленно смотрел на нее сверху вниз.
— Я летала на нем, прекрасный корабль.
— Ты… что? — мужчина был шокирован.
— Лукас, я получила сертификат пилота три цикла назад.
— Я… я этого не знал, — нахмурившись, он задался вопросом, чего еще он не знает.
* * *
Во время бала Лукас наблюдал за каждым мужчиной, что боролся за внимание Виктории. Почему бы и нет? Она сверкающая, жизнерадостная, свободная и самая красивая девушка в этом зале.
— Она выросла, — тихий комментарий удивил мужчину.
— Барек, не знал, что ты здесь, — Лукас повернулся к своему другу, человеку, который вскоре станет королем Дома Защиты.
— Мы с отцом только что приехали, — Барек вновь взглянул на Викторию. — Она действительно красавица и лучшая в своем классе в Монтре. Красота и ум — удивительное сочетание.
— Виктория всего лишь ребенок, — нахмурился Лукас.
— Ей восемнадцать, она уже давно не ребенок, — Барек оглянулся на друга. — Она перестала быть ребенком, когда выстояла перед полным Советом, перед Одриком.
— Восемнадцать… Всего восемнадцать.
— И каждый свободный мужчина обхаживает ее, — поддел Барек.
— Я вижу, — сквозь сжатые зубы выдавил майор.
— Собираешься вот так просто смотреть, старший брат?
— Я ей не старший брат, — взгляд Лукаса заставлял задуматься.
— Нет… это не так… никакого кровного родства, — они оба посмотрели на приближающегося короля Джотэма. При виде венценосной особы, Виктория счастливо улыбнулась и, игнорируя протокол, положила руки ему на грудь, чтобы поцеловать правителя в щеку.
— Король Джотэм, как замечательно, что вы пришли! — ее глаза сияли искренней радостью и нежностью.
— Я бы никогда не пропустил этот день.
Приняв приглашение на танец, девушка с лёгкостью вложила свою маленькую ладошку в надёжную руку мужчины.
* * *
— Виктория очаровала отца с тех пор, как приехала несколько циклов назад, — усмехнулся Барек, наблюдая за танцующей парой.
— А кого она не очаровала? — возразил Лукас.
— Было несколько случаев. Она всегда готова назвать дурака дураком. Обычно она делает это вежливо, но не всегда.
— О чем ты вообще говоришь? — майор повернулся к другу.
— Сын члена Ассамблеи Станика — первый пример. Видимо, он думал, что Тори должна быть более благосклонна к нему, ведь его отец тот, с кем стоит считаться. Но он не показался ей привлекательным и сильно разозлил, когда зажал в угол возле ее комнаты. Тори использовала один из приемов твоего отца, доказав, что он неправ.
— Она что!? Как… — зарычал Лукас, ища взглядом девушку. — Когда это произошло?
— Черт, Лукас, больше двух циклов назад. Разве вы не общаетесь? — Барек смотрел оценивающе.
— Конечно, разговариваю! — ответил друг сердито.
— Видимо, не так часто. Может быть, вам стоит почаще разговаривать? А теперь я прошу меня извинить, я собираюсь потанцевать с Викторией.
* * *
Прохладный ночной воздух ласкал кожу, когда Тори шла по королевскому саду. Это была чудесная ночь. Много танцев, много разговоров, много смеха. Но осталось еще одно очень важное дело.
— Привет, мама, папа, дедушка Джейкоб, младший брат, — она села на скамейку в саду Памяти, который обустроила здесь тетя Кэсси. Девушка смотрела на залитые лунным светом гравированные камни. — Сегодня был замечательный день. Тетя Кэсси сделала его замечательным…
Лукас стоял в тени и слушал, как Виктория рассказывает погибшей семье о своем празднике. Она всегда так делала — говорила с ними обо всем происходящем, делилась своими радостями и печалями. Они погибли на Земле, но память о них жила здесь, на Кариниане.
Майор был там в тот день, — день, когда мятежники разрушили Землю. Он держал Викторию в крепких объятиях, утешал, пока она оплакивала родных, но не смог прогнать ее кошмары.
Когда девушка поднялась, чтобы уйти, мужчина отошел глубже в тень, оставаясь незамеченным. Скоро он сможет заявить на нее свои права — она стала почти взрослой — и никогда не отступит. Виктория будет его.
Глава 2
Корабль «Возмездие» не так сильно изменился, как представляла Тори. Он все еще был гордостью Коалиции, только теперь им командовал адмирал Куинн Тар.
Заняв свою каюту, девушка оценивающе ее осмотрела. Комната была меньше той, что занимали они с тетей, когда появились здесь впервые. Лукас нашел последнюю свободную каюту на палубе «G». Теперь же Тори педагог, а не беженка. Она будет обучать детей команды и жить на палубе «С», в секции для персонала, не участвующего в военных операциях. Она сделала это! Ее взяли на «Возмездие», и теперь она всегда будет рядом с Лукасом. Тори теперь будет видеться с любимым каждый день, а не раз в два или три цикла. У нее есть время в запасе. Она проведет здесь целых шесть лунных циклов вместе с ним, и Лукас сможет разглядеть в ней свою половинку.