Каждая мертвая мечта - Вегнер Роберт M. Страница 91

Задание это выпало пятой, потому что именно один из них нес кошку. Они пытались. Нельзя было сказать, что нет. Пятую окружала группка болельщиков, дающих добрые советы, и посмеивающихся солдат из других десяток, а сама пятая выкладывалась, как могла. После тридцатого броска, когда кошка или отскакивала от дерева или летела в небеса и бессильно падала вниз, Кеннет жестом подозвал Велергорфа.

— У тебя есть какие-то идеи, чтобы мы не завязли тут на остаток дня?

Татуированный десятник ухмыльнулся недобро.

— Конечно, господин лейтенант. Я предложил помощь, но Нур сказал мне отвалить.

Офицер нахмурился.

— Вархенн, у нас нет на такое времени.

— Знаю, господин лейтенант. Но люди устали, они невыспавшиеся и голодные. Дадим им немного отдыха. И развлечений.

Кошка полетела вверх и замерла на половине подъема, поскольку один из солдат неосторожно наступил на веревку. Злые крики и свист заглушили проклятия кидавшего.

Лейтенант с десятником подошли к солдатам Нура: уставшим, запыхавшимся и красным от усилий и злости. Каждый из них уже попытался забросить кошку как минимум несколько раз, но стена, похоже, лишь насмехалась над их усилиями.

— Дайте кинуть мне. — Велергорф протянул руку с почти извиняющейся улыбкой, приклеенной к губам.

— Ага. — Мощный Фенло еще не уступил, только глянул злым глазом на вершину стены, отмерил пять футов веревки, заканчивающейся кошкой, и раскрутил ее со свистом в размытый диск. — Чтобы ты потом говорил, что мы, парни из пятой, просто ува… у-у-ух… — метнул кошку вверх, — увальни.

Вся рота следила, как четырехзубая кошка летит вверх, увлекая за собой веревку. И как замедляется, зависает на миг и падает обратно.

Фенло Нур выругался. Даже не слишком грязно.

— Ладно. — Он поднял кошку и вручил Велергорфу. — У тебя три попытки. Если удастся, я первым взойду наверх и лично тебя втащу.

— Одна.

— Что — одна?

— Одна попытка.

Несколько стражников пятой насмешливо фыркнули. Нур прищурился.

— Если тебе удастся с первого раза, то мы втащим туда не только тебя, но и твою десятку, верно, пятая? — Ему ответил хор сдержанных согласий. — Но если тебе не удастся, вы станете бросать, пока не получится, — и поднимаете нас.

Лица стражников из десятки Нура прорезали злобные ухмылки. Велергорф глянул на их командира, потом на Кеннета.

— Мы можем, господин лейтенант? Очень соблазнительные условия.

— Я знаю это выражение лица. Это не «побиться о заклад», это экзекуция.

— Ну, не я тянул его за язык. — Взгляд татуированного сержанта выражал чистейшую невинность. — Да, всегда есть шанс, что такой старик, как я, просто на один раз больше, чем нужно, получил в своей жизни по голове и теперь ведет свою десятку к проблемам.

Вся рота поедала их глазами, а несколько солдат даже ногами переступали от нетерпенья. У Кеннета мелькнула кислая мысль: вот что бы сейчас подумал о них Борехед? Стоят на палубе самого большого чуда со времен Войн Богов, а в голове у них — одни дурацкие шуточки. Но на самом деле на мнение шамана ему было наплевать.

— Ладно. Принимаю заклад. Если удастся, пятая втягивает вверх вторую, если нет, то вторая — пятую. Один бросок, никаких попыток, поправок или стонов, что, мол, веревка запуталась.

Десятники отсалютовали.

— Слушаемся.

— Сколько времени тебе нужно, чтобы приготовиться?

— Несколько минут.

— Четверть часа, чтобы потом не было разговоров, что тебе не хватило времени.

Ну и следовало дать людям время на то, чтобы сделать ставки.

— Как только зацепим веревку — поднимаемся. — Кеннет указал рукой на верх стены. — Съешьте что-нибудь, выпейте. Берф, приготовь псов к подъему. Всех. Ахерских тоже. Андан, сооруди упряжь для шамана. Цервес, если ты уже поставил свою часть жалования, займись охраной. Не хочу никаких неожиданностей.

Цервес Фенл поправил кожаный шлем.

— А вы, господин лейтенант, на кого ставите?

Кеннет послал десятнику легкую ухмылку.

— Я знаю Велергорфа долгие годы. Я видел, как он выигрывал и проигрывал ставки, но сегодня я — воздержусь. Может, потому, что знаю, что он — выиграет, а потому — тут не будет никакого развлечения, а может, потому, что знаю, что — проиграет, а потому мне жаль денег. Догадайся сам.

Пошли к саням, на которых лежал Борехед. Шаман все еще оставался без сознания, грудь его поднималась в быстром, рваном дыхании, мокрые волосы липли к черепу. Татуировки казались бледнее и словно несколько размытыми.

Кеннету не было нужды звать Нура, чтобы убедиться, что дух, вытянутый либо вырванный из тела ахера, не вернулся. Теперь лейтенанта ждал другой разговор, который он и так слишком долго откладывал.

Он отыскал взглядом группку Крыс. Онелия Умбра все еще стояла между ними, словно и сама была на содержании Норы. Как и командир Крыс, не избегала взгляда лейтенанта.

Кеннет махнул им, остановив жестом другой руки остальных шпионов. Хотел поговорить только с этой парочкой.

Они поколебались, но подошли.

— И зачем ты морочишь мне голову?

Олаг-хес-Бренд решил сразу перехватить инициативу в разговоре. Лейтенант смерил его сверху вниз долгим взглядом. Чернобородый Крыса выглядел заметно худее и бледнее, чем когда они встретились: казалось, это произошло месяцы назад. А еще у него стало куда более угрюмое и сосредоточенное выражение глаз. Это уже не был тот уверенный в себе, нагловатый посланник, убежденный, что рота Горной Стражи будет прыгать по его приказу так долго и высоко, как он прикажет, потому что мрачная тень Норы за спиной давала ему такую уверенность.

Он подвел, не выполнил приказы, а люди, которых он должен был забрать с перевала, и ценнейший из пленников Империи оказались теперь одни боги знают где. А все из-за того, что ему захотелось подшутить над Горной Стражей — и он опоздал с приказами. Все отговорки, которыми он мог оправдаться, не уберегли бы его от наказания, даже если каким-то чудом им удалось бы целыми и невредимыми вернуться домой.

Но несмотря ни на что в нем оставалась некая задиристость. Его карьера разрушена, но он не намеревался бурчать и лаять на весь мир.

Кеннет усмехнулся и понимающе кивнул.

— Из тебя вышел бы хороший стражник, Крыса. Если Нора не захочет платить тебе больше, загляни в Беленден. У нас служат бывшие разбойники, так что для тебя тоже найдется местечко.

Перевел взгляд на женщину. Было видно, что она устала, но, несмотря на круги под глазами и спекшиеся от соли и холода губы, оставалась красивой. Притягивала взгляд.

— Знаете, что я думаю? Думаю, что мы здесь все боимся. Может, мои солдаты слишком быстро привыкли к этому месту. Вероятно, потому, что оно настолько велико, что почти не чувствуем, что плывем по морю. Но они все равно напряжены. Чувствуют беспокойство, даже если не выказывают его. Борехед… — Лейтенант глянул на бесчувственного шамана. — Борехед чуть не обделывался от страха все это время. Твои люди и ты — напуганы, нет… не возражай, хес-Бренд. Ты наверняка понятия не имеешь, что это такое, откуда взялось и что, собственно, значит появление этого корабля, но ты ведь достаточно умен, чтобы понимать: это нечто, что превосходит тебя так же, как горы превосходят простого человека. Мы можем все здесь погибнуть, и никто в Империи не узнает, что с нами случилось. А даже если мы отсюда выберемся, руководство Норы закроет нас в темном месте, откуда мы не выйдем до конца света.

Он замолчал, всматриваясь в лицо женщины. Та даже не моргнула.

— Слишком длинная речь, но дело в том, что единственная, кто сохраняет странное спокойствие, — это ты, моя дорогая «графиня». — Она вздрогнула при звучании титула и, как ни странно, чуть зарумянилась. — Я приказал незаметно понаблюдать за тобой, Онелия Умбра. Все эти последние дни. Ты тоже боишься, но… не смотришь по сторонам, не удивляешься тому странному, что мы вокруг видим, ты просто-напросто не поражена всем этим. У твоего страха есть имя, то есть ты знаешь или догадываешься, куда мы попали. — На миг он замолчал, не сводя взгляда с женщины. — Борехед утверждает, что это корабль Бессмертного Флота. Якобы некогда, во времена Войн Богов, сей Флот плавал по нашим морям. Ты когда-то слышала это название? Знаешь, что оно означает?