Мятные пряники (СИ) - Енодина Анастасия. Страница 21

— А я технолог, — Тима посмотрел в слезящиеся глаза спасённого, и решил его подбодрить. — Очень плохой, кстати, технолог, да и вообще я крайне невнимательный и неосторожный, так что рисковать жизнью — моя работа. Не переживайте — если бы я погиб, мало кто бы это заметил, да и меня бы это не расстроило!

Человек улыбнулся, отчего на его щеках появились игривые ямочки, и даже шрам не помешал этому. Мужчина не был красив, но был чрезвычайно обаятелен. Он хотел что-то ответить, но приступ кашля не позволил ему этого сделать. Пока он прокашливался, заговорил Юрий, неприязненно покосившись на того. ради кого они рисковали:

— Тима, он точно с семёрки! Не разговаривай с ним. Нет, не так. Ты, — он почему-то холодно посмотрел на мужчину, — Не разговаривай с нами. Твоё здоровье — единственная разрешённая тема, это понятно? — он не стал ждать ответа, и продолжил, обратившись снова к Тиме: — Нам придётся взять его с собой, хотя мне не нравится идея тащить домой неизвестно кого, особенно из семёрки…

— Я могу перестать быть «неизвестно кем», — радушно предложил спасённый, который, прокашлявшись, обрёл способность нормально изъясняться. — У меня специально для этого имя есть и…

— Мы, кажется, договорились, что ты с нами не разговариваешь, — сухо напомнил Юрий. — Понимаю, тебе очень тяжело, что тебя предали, но…

— Меня предали? — удивился человек.

— Ну да… — кивнул Тимофей, подтверждая слова Доктора. — Они ушли, а тебя оставили в горящем дворце — это предательство.

Человек снова закашлялся, после чего искренне и совершенно не расстроено улыбнулся и принялся объяснять:

— Нет, они любят меня, и именно поэтому…

— Молчи! — в который раз попросил Юрий, чуть повысив голос. — Не надо нам ничего говорить и объяснять, понятно?

Спасённый покорно кивнул, после чего ему помогли подняться и медленно повели прочь от догорающего дворца в полном молчании, чтобы не дразнить раненого и не провоцировать его подавать голос. Кондор спикировал на них и позволил Юрию написать записку и прикрепить её к своей лапке. Нертось был настолько в благоприятном настроении, что даже изменил своим привычкам и не выбросил записку как ненужный балласт и донёс её до кучера.

9

Заслышав топот копыт, Ивар прильнул к окну и убедился, что всё в порядке, приехали «свои», и можно не скрываться. Вампир вышел в прихожую встречать вернувшихся друзей, и был крайне раздосадован, что они притащили с собой раненого. Могло показаться, что он просто не ожидал этого и не успел затаиться, и теперь был не рад тому, что о нём узнает лишний человек. Однако когда он начал говорить, стало ясно, что его раздражает не само присутствие человека, а лично человек.

— Зачем он тут? — холодно спросил недовольный Ивар, сверля взглядом чёрных глаз уставшего и потрёпанного Юрия, который в ответ лишь тяжело вздохнул.

— Привет… — слегка картавя, поприветствовал вампира спасённый, но тот никак не отреагировал на это приветствие, хотя гость смотрел на него доброжелательно.

Доктор сурово глянул на мужчину, которого поддерживал и которого столь недавно в очередной раз просил молчать. Но вампир ждал ответа, так что Юрий, в который раз тяжело вздохнув, поглядел на друга усталым взглядом. Ему не хотелось ничего объяснять и оправдываться, но всё же именно это он и сделал, сказав:

— Не видишь — ему нужна помощь! Не могли же мы его бросить!

Ивар недобро прищурился, заложив руки за спину и поморщившись, словно ему только что сказали что-то омерзительное.

— Бросают родственников и друзей, а этого картавого вы могли просто не подбирать! — прошипел вампир.

— Мы решили, что в противном случае нас могла бы мучить совесть… — посвятил в свои душевные терзания Тима, который смотрел на вампира так спокойно, что Ивар даже на миг замер от этого взгляда, столь не подходившего к данной ситуации.

Он даже не сразу нашёл, что ответить простодушному технологу.

— А могла бы и не мучить… — справедливо заметил Ивар, поразмыслив.

— Нам не захотелось проверять… — пожав плечами, ответствовал Тимофей.

— Тогда вы должны были хотя бы связать его! — Ивар сверкнул угольками своих глаз. — Я настаиваю на этом, Юрий! — он бросил гневный взгляд на друга, и тот сжал губы в тонкую линию от того, что сам был не рад тому, как всё получилось, и отчасти мнение вампира разделял.

— У нас не было с собой верёвок и было как-то не до этого… — попытался оправдаться Тима, хотя и не видел видимых причин, почему им стоило обездвижить этого человека, а доктор, справившись с собой, внимательно посмотрел на вампира:

— Прояви хоть немного чуткости: он ранен, его предали его товарищи, и среди них, как мы поняли, была его девушка. Я сам от него не в восторге, но…

Спасённый слушал их разговор, и высказался, обратившись к Доктору:

— Ты не обязан мне помогать.

Юрий посмотрел на говорившего, потом на вампира, потом снова на говорившего, после чего покачал головой и уверенно ответил:

— Тем не менее, пойдём, нужно обработать твои раны и наложить несколько швов, — он сказал об этом ровно и уверенно, поскольку решение было принято.

— Да, идите, — согласился Ивар, и лицо его украсила ехидная улыбочка. — А я пока схожу за Варей, она обрадуется, что вы вернулись! — он широко, теперь почему-то слегка коварно улыбнулся доктору и быстро вышел из комнаты.

Ивар долго не мог найти Варю, но нашёл на самом привычном месте — в кресле-качалке.

* * *

Я сидела в кресле, поджав ноги и слегка покачиваясь. Но здесь, в этой комнате, находилась лишь часть меня: разум и мысли мои витали где-то очень далеко отсюда, поэтому вошедшему Ивару пришлось подойти близко и выразительно произнести:

— Пойдём, Юра и Тима вернулись, надо кое-что тебе показать! — и только тогда я заметила его присутствие.

— Они нашли что-то важное? — встрепенулась я, мигом отвлекаясь от всех дум.

Хорошо бы, нашли! Хорошо бы, Путь! Я бы покинула здешние места и зажила прежней жизнью, а книги о приключениях, лежащие на полках дома, сожгла бы в печке на даче, на зимние праздники. Потому что в этих книгах — ложь. Сплошная. Даже межпространственные порталы не такая ложь, как приключения. И не такой обман.

Ивар смотрел на меня внимательно и с хитрецой в глубине своих чёрных, но совершенно не страшных глаз. Ну, что он опять задумал?

— Не знаю, нашли ли они что-то важное, но бесполезное точно нашли, да ещё и с собой приволокли, — недовольно хмыкнул он и нетерпеливо замахал руками, поторапливая меня, поскольку видел, что не тороплюсь сорваться с места и мчаться на встречу возвратившимся друзьям.

Я была не против, самой интересно, что там у них, так что с готовностью поднялась с кресла и последовала за вампиром. В отведённом для лечения людей крыле дома никого не обнаружилось, и Ивар повёл меня дальше. Я поглядывала на него нарочито недовольно, показывая, что лучше бы сперва выяснил, куда нам идти, а уж потом торопил меня. Но вампир делал вид, что моего наигранного негодования не замечает, и продолжал поиски.

— А вот и они, — Ивар открыл дверь небольшого, но всё-таки с виду просторного помещения, служившее кладовкой. Несмотря на своё предназначение, в комнате было уютно и находился старый диван, на котором и восседал связанный.

Я уставилась на его во все глаза, поскольку вроде как брать пленных в планы моих товарищей не входило, и откуда этот человек мог взяться, я понятия не имела. Он был довольно сильный на вид. Уж точно посильнее Тимы и Юрия вместе взятых: некрупный увалень технолог и стройный неэльф просто не могли сами пленить такого типа, в этом у меня сомнений не было.

Мужчина уставился на меня своими серыми глазами с лёгким любопытством, зато Ивар пытливо вглядывался в моё лицо, стараясь уловить реакцию. Пришлось поспешно отвернуться от вампира и смотреть на связанного искоса. Кажется, от него не укрылось наше с Иваром маленькое противостояние, поскольку уголки губ мужчины чуть приподнялись в подобии улыбки.