Звёздный детектив (СИ) - Арсенюк Илья. Страница 39

— Не то слово. Что ты за нее хочешь?

— Ваши винтовки, — усмехнулся Штольц.

— Прости, что?

— Стволы на пол, живо!

По уговоренному сигналу, Валенса, Лотти и Шустрик выскочили наружу с револьверами, нацеленными на солдат. Огорошенные внезапным нападением, гвардейцы отступили и сложили оружие.

— Хватит шутить, Штольц! — побледнел капитан.

— А я не собирался, бросай пушку! И на землю быстро! Тубину кварту, черт бы тебя побрал! Тубину кварту! На землю!

Капитан Невин медлил, яростно сверкая глазами.

— Ты что творишь, мерзавец? Забыл, с кем связался?

— Отлично помню, — произнес Штольц. Подойдя к Невину, он размахнулся и ударил его прикладом в живот. Капитан согнулся пополам, хватая ртом воздух, затем упал, растянувшись на земле. Забрав его оружие, Штольц крикнул Лотти:

— Дизи анга, кварту!

Энке кинулся подбирать оброненные винтовки. Взял себе одну, остальными вооружил детектива с роботом.

— Ты труп, — просипел капитан, когда вождь подошел к нему.

— Это мы еще посмотрим, — ответил Штольц и опустил револьвер на голову Невину.

Капитан охраны рухнул без сознания.

— Лотти, бум, кварту!

Энке открыл багажник и стал выгружать динамитные шашки.

— Мы заложим взрывчатку под ремонтным ангаром, там, где стоят их боты. Шнура хватит на полчаса. Вы должны выйти до того, как время истечет. Так что действуем, детектив. Снимайте с них одежду.

Пока Валенса с Шустриком переодевались в гвардейскую форму, Лотти напяливал на солдат их одежду из шкуры мубай.

— Этих гвардейских псов свяжем и поместим на заднее сидение, — говорил Штольц. — Сколько въехало, столько уехало.

— Вы рискуете, Эрих.

— Хватит трепаться! Двигайтесь!

— Тогда возьмите, — детектив снял флешку с шеи и протянул Штольцу. — Я хочу, чтобы вы отдали ее Назире. Если я не вернусь, она знает, что делать.

Детектив с роботом бросились к дверям, ведущим в комплекс. Штольц оказался прав — космодром был всего лишь прикрытием. В конце коридора находился лифт. Валенса остановился, раздумывая, какой этаж выбрать.

— Пленников обычно держат в катакомбах, — подсказал робот.

Согласившись, детектив нажал кнопку цокольного этажа. Двери захлопнулись и лифт, гудя, начал опускаться.

— Давно мы не воевали железяка.

— Слишком давно.

Едва двери открылись, они, выставив перед собой винтовки, вышли из лифта на площадку. Перед ними раскинулся освещенный зал с, вращающимися над головой, вентиляторами. Между различных приборов и установок передвигались люди в рабочей униформе. На широких экранах высвечивались различные графики. В центре светилась электронная карта планеты.

— Кажется, мы не туда зашли, — прошептал Валенса.

Никто не замечал их. Все занимались своими делами, словно двух взбудораженных вооруженных людей не было и в помине. Они прошли через весь зал к боковым дверям. Люди вежливо уступали им дорогу.

— У меня нехорошее предчувствие, Шустрик.

Открыв дверь, они зашли в стерильный кабинет с огромным панно на дальней стене, изображающего галактику с джетом — символ Звездной Гвардии. В центре на подножках находилось кресло. В нем привязанная ремнями к подлокотникам сидела Рита Лужина. Она была без чувств: глаза закрыты, грудь медленно вздымалась. Подскочив к креслу, детектив принялся тормошить девушку, несколько раз поплескал ее по щекам. Кровь прилила к лицу Риты. Она раскрыла глаза, посмотрела на Валенсу и улыбнулась, но ее улыбка растаяла, когда она заглянула ему за спину:

— Прости, — услышал он ее страдальческий голос.

Синхронно с Шустриком детектив развернулся к дверям. Перед ними стояло четверо вооруженных гвардейцев в черных очках. В руках одного из них был кубик, грани которого светились пурпурным светом.

— Детектив Валенса, — сказал он, приподнимая кубик, — мы вас уже заждались.

Свет кубика стал ярче, пока не вспыхнул, залив светом помещение. Робот так и не успел предупредить детектива, чтобы он прикрыл глаза. Ослепленный Валенса выронил винтовку и упал на пол, хватаясь руками за лицо. Он ничего не соображал, его разум сжигал огонь. Он перестал слышать воинственные крики Шустрика, плач Риты и чей-то самодовольный голос, раздающий команды. А затем свет вытеснил из него последние мысли, и Валенса отключился.

Глава 13

Детектив плавал в желе с тошнотворным запахом. Чем больше он старался остаться на поверхности, тем сильнее его ноги увязали в клейкой массе и тянули его на дно. Наступил момент, когда исчерпались последние силы. С головой он окунулся в зловонную жидкость, горло забилось мерзким веществом. Валенса пытался вздохнуть и не мог. Мокрый от пота, с застывшим на губах воплем, он проснулся. Почти вечность его глаза приспосабливались к полумраку камеры.

— Рита, — выкрикнул детектив, испугавшись звука собственного голоса.

Но еще больше его напугал незнакомый мужской голос, откликнувшийся во тьме.

— Вы это мне?

— А вы кто?

Валенса попробовал рассмотреть своего сокамерника, но у него ничего не получилось. Единственным источником освещения в камере была узкая щель в потолке, через которую пробивался слабый лучик света, рисуя на полу желтый треугольник. Приглядевшись, Валенса заметил грязную ладонь, в подсвеченной области.

— Я первый спросил, — жалобно протянул мужчина.

Валенса подумал и решил, что ничего предосудительного не будет, если он назовется:

— Детектив Роман Валенса.

— Откуда вы?

— Из Полиса.

— Полис? — рука мужчины дернулась, сжав пальцы с обломанными ногтями. — Вы с Земли?

— Слушайте, как вас там…

— Вы прилетели за мной?! — перебил мужчина. — Скажите, вы прилетели, чтобы забрать меня отсюда?

Такое оживление Валенсе не понравлюсь. Он прослеживал нить безумия в голосе незнакомца. На всякий случай, детектив отодвинулся от края койки к шершавой стене, выставив перед собой в защитном блоке руки.

— Заберите меня! — мужчина высунулся на свет и, наконец, явил свое лицо.

Каким же отвратительным оно было: с засохшей грязью, воспаленными глазами, язвочками, расползшимися по щекам и подбородку. Сбитые клоками волосы повисли на квадратной голове, как парик циркового клоуна. Сумасшедшего клоуна.

— Прошу, спасите меня!

— Боюсь, я не могу вам помочь, — ответил детектив.

Высунув язык, мужчина как пес смотрел на Валенсу. Жуткий взгляд, не сулящий ничего хорошего.

— Вы врете. Вы все врете.

— Эй, хватит. Вы не видите, что мы оба взаперти!

— Лжец, — произнес мужчина, разразившись сухим прерывистым кашлем.

Острый приступ долго не отпускал сокамерника. Брезгливо прикрыв рот и нос ладонью, Валенса спросил:

— С вами все хорошо?

Кашель мужчины стал еще противнее. Скрипя зубами, Валенса пробормотал сам себе:

— Черт меня попутал взяться за это дело…

— Дело, да! — подхватил мужчина, вскочив на ноги. Кашель пропал, словно его и не было. Сокамерник начал скакать вокруг солнечного пятна дрыгая руками и ногами, постоянно повторяя. — Дело, дело, дело, дело…

— Господи, — Валенса заткнул уши ладонями, но это не спасло.

Безумец продолжал что есть силы драть глотку. У него на губах выступила пена. Казалось, что он сейчас лопнет от напряжения.

— Дело, дело, дело…

— Заткнись, слышишь! — не выдержал детектив. Соскочив с койки, он бросился к мужчине, сгреб его в охапку и повалил на матрац, придавив руками. — Хватит орать!

— Продолжайте, детектив, — вдруг прошептал мужчина.

Не успел Валенса удивиться, как этот псих по новой затянул свой, истязающий барабанные перепонки, вой:

— Дело, дело, дело, дело…

— Вы не сумасшедший? — спросил детектив в короткой паузе.

— Кричите теперь вы, — одними губами ответил он.

Валенса послушно исполнил просьбу.

— Закрой свой поганый рот, придурок или я тебе его сейчас закрою!

Тяжело дыша, мужчина пояснил:

— Они все видят и слышат. Не забывайте кричать на меня и можете пнуть, только…