Магическая Академия, или Жизнь без красок - Герасимова Галина Васильевна "oginen". Страница 10
— Это случайность, — убитым голосом произнесла Флорэн. Показала силу, идиотка! Наверняка отстранят от экзаменов!
Перед глазами всплыло последнее воспоминание о ее пожилом дяде, лишенном магии. Его наказали за какие-то незаконные дела — то ли торговлю зельями, то ли артефактами, и запечатали силу. Тогда Флорэн впервые услышала о Запрете. Пару недель дядя ходил как ни в чем не бывало, а потом заперся в своей комнате. Когда дверь в комнату взломали, он пытался зажечь свечу, тыкая в нее пальцем! Больше Флорэн его не видела…
Губы задрожали, и девушка впилась ногтями в ладонь, чтобы не расплакаться.
— Думаете разжалобить комиссию слезами? — сказал Корт, заметив ее покрасневшие глаза и кончик носа.
Да что он вообще знает о ее чувствах! Флорэн уже собралась высказать накипевшее, но тут в разговор вступила Айрис:
— Мистер Корт, не принимайте решение за всех. Пройден экзамен или нет, решает комиссия в полном составе. Возможно, вы еще не привыкли к Академии, но здесь учатся, и студентам свойственно совершать ошибки.
— Тем более с атакующим заклинанием мисс Беккен справилась, показав недюжинные способности, — ободряюще добавил Роух.
— О да, способности выдающиеся. К разрушению! — фыркнул Корт, покосившись на обломки стола, и непримиримо скрестил руки на груди. — Считайте, что мое задание она провалила с треском. Я даже не стану проверять потоки!
— Что ж, тогда и я выскажусь. Два против трех, она прошла. — Айрис сверкнула глазами и успокаивающе похлопала Флорэн по спине. — Девочке надо учиться управлять такой силой, и здесь ей в этом помогут.
С укоризной посмотрев на своего мрачного коллегу, Айрис взяла из ослабевших пальцев Флорэн пропуск и поставила печать.
— Добро пожаловать, мисс Беккен. С сегодняшнего дня вы — студентка нашей магической Академии!
ГЛАВА 3
Центральная лечебница Агнатора сияла чистотой. Выглаженное белье на койках, ухоженные больные с новыми повязками и убранными посудинами. По коридорам сновали целители: переворачивали лежачих больных, протирали их, помогали тем, кто только начал ходить.
А ведь еще несколько лет назад сюда было не зайти от вони: тяжелобольных оставляли без присмотра, а карантинные палаты отдали под комнаты главного целителя.
Занявший его место мистер Санти железной рукой навел порядок. Посетители считали его добрейшей души человеком, но за благожелательной улыбкой скрывался твердый характер.
— Мы не можем разглашать истории болезней наших пациентов, — мистер Санти спокойно посмотрел на сидящего напротив мага.
Корт выдохнул. Разговор шел по третьему кругу, и даже упоминание принца не помогло.
— Вы понимаете, что сейчас мисс Беккен опасно учиться в Академии? — еще раз попробовал объяснить он. — А если она травмирует кого-то? Или сама поранится? Магия в ней бьет через край, а потоки она путает, будто не знает, за что хвататься!
— Растерялась на экзамене, с кем не бывает, — пожал плечами мистер Санти. — Поверьте, я знаю эту малышку с детства. На занятиях она будет внимательна.
— Очень на это надеюсь. — Корт потер переносицу. Похоже, спорить было бессмысленно. — Тогда у меня другой вопрос. То, что я расскажу, не должно выйти за пределы кабинета, — с этими словами он положил на стол магический кристалл, и в воздухе возникла туманная картинка.
— Что это? — Мистер Санти хмуро смотрел на мертвые изувеченные тела, сменяющие друг друга. Когда же узнал в одном из погибших своего бывшего коллегу и ученика Райана Лиоми, то поджал губы. — Я не понимаю…
— Я расследую гибель этих людей. Вот это, — Корт кивнул на карту изорванных магических потоков, — я обнаружил на местах происшествий.
— Хотите сказать, это не случайности, а серийные убийства?
— Пока я всего лишь хочу узнать, с кем в последнее время общался мистер Лиоми.
Санти ненадолго задумался.
— Он часто посещал кварталы бедняков. Помогал нуждающимся, а заодно искал здание под лечебницу. Вы же знаете, в этих кварталах любая зараза распространяется как пожар! Лиоми мечтал организовать лечебницу для особо тяжелых случаев.
— А кто занимался вопросами финансирования? — тут же ухватился Корт. Чтобы снимать здание, даже в бедных кварталах требовались немалые деньги.
— Какой-то филантроп готов был потратиться на аренду. Но подробностей не знаю, таинственный благодетель с нами не связывался, — целитель развел руками и с сожалением констатировал: — Не особо я вам помог.
— Да нет, кое-где свет пролили. — Корт кивнул своим размышлениям и встал. — Благодарю за встречу!
Он уже направился к дверям, когда его догнал вопрос Санти:
— Мистер Корт, подождите! Выходит, все эти люди погибли при взрывах?..
— Именно. Что вас удивляет?
— Видите ли, Флорэн…
Два дня после экзамена превратились для Флорэн в сплошную кутерьму. Отец так обрадовался ее поступлению, что развил бурную деятельность по сборам в Академию. Даже хотел закрыть магазинчик, чтобы не отвлекаться на посетителей, но Самент умело взял дела в свои руки.
Первым делом мистер Беккен решил обновить Флорэн гардероб, и робкие возражения, что в Академии есть обязательная форма, не помогли. В итоге девушка обзавелась двумя новыми выходными платьями с широкими лентами-бантами. Затем настал черед теплой одежды, и ее старенькое драповое пальто, носимое уже неизвестно которую осень, сменилось на теплое шерстяное приятного, почти черного цвета. Не поскупился отец и на обувь, и на различные мелочи, которые девушка выбирала сама — отец в лавке с женскими вещичками чувствовал себя не слишком комфортно.
— Я ведь могу забрать вещи позже, — убеждала она, пока мистер Беккен пытался втиснуть покупки в чемодан.
Свой саквояж Флорэн давно забила книгами и канцеляркой, а больше сумок ей было просто не донести. Чемодан трещал по швам и не сдавался, отец тоже, и борьба шла с переменным успехом. Ее и без того не слишком опрятная комната превратилась в оплот хаоса, и девушка шутила, что скоро сама в ней потеряется!
— Из Академии домой отпустят только на Излом Зимы. Как ты собираешься там жить? Что, если простудишься? Или у вас устроят праздник, а тебе будет нечего надеть? А вдруг не уснешь без любимого пледа — ты же привыкла засыпать именно под ним! — пыхтя над незакрывающейся крышкой, спросил мистер Беккен.
Наконец вещи были собраны, раздувшийся чемодан поставлен в угол, комната приведена в порядок, а споры прекращены. Все чаще Флорэн с отцом просто разговаривали о всякой ерунде или молча пили чай на кухне. Впервые им предстояло расстаться так надолго, а время разлуки приближалось неумолимо. «Не забывай вовремя принимать микстуру», «не ходи под дождем без зонта», «надевай шарф, чтобы не замерзнуть», — они постоянно напоминали друг другу о самых обыденных мелочах, стараясь предусмотреть всевозможные проблемы и понимая, что это невозможно.
В день ее переезда мистер Беккен сказал, что проводит до Академии, подхватил чемодан, и отец с дочерью неспешно зашагали по улице. Девушка дрожала от волнения и по сто раз проверяла, в кармане ли пропуск, сейчас похожий на простую железку.
В этот раз толпы возле Академии не было, разве что несколько абитуриентов прощались с родными да вернувшиеся с каникул студенты проходили в открытые ворота. Обычных посетителей внутрь не пускали. Мистер Беккен с сомнением посмотрел на тяжеленный чемодан, не решаясь отдать его дочери. О том, как она донесет его до общежития, он как-то не подумал.
— Мышка, ты поступила! — раздался сзади громкий голос, и Флорэн обернулась, с удивлением увидев уже знакомого ей конопатого старшекурсника.
— Мышка? Это что за прозвище? Ты его знаешь? — тихо спросил отец тоном, не предвещающим ничего хорошего. Похоже, он моментально записал незнакомца в ряды поклонников дочери.
— Он помог мне в день экзамена, — плутовато улыбнулась девушка и запоздало поняла, что не знает, как зовут старшекурсника.