Кто ты, моя королева (СИ) - Островская Ольга. Страница 19
— Посол короля Арганды Сиродаса Гельмута, граф Тимор Стэйван, и сопровождающие его лорды и леди.
Дверь отворилась, пропуская новую процессию. Я вся подобралась, нацепив на лицо самую невозмутимую маску, на которую только была способна. И уставилась на новоприбывших, как и все.
Впереди шёл среднего роста светловолосый мужчина максимум лет тридцати разодетый в голубой камзол, бежевые штаны, с аккуратной бородкой и красиво зачёсанными волосами. Такой себе средневековый хипстер. Или франт. Эх, словарь мне тоже нужен. А вот, кстати, интересно, читать я умею? За ним следовали ещё двое мужчин постарше и одна девушка.
Вся эта процессия остановилась за несколько метров от нашего возвышения, дружно поклонилась и первым слово взял этот самый Тимор.
— От имени моего короля приветствую вас, ваше величество, Яргард Сэйнар. Буду рад служить на благо союза наших держав, Сэйнара и Арганды.
— И я приветствую тебя, граф, в роли посланца моего союзника короля Гельмута. — Яргард слегка кивнул головой.
— Я счастлив получить такое назначение. — продолжал распыляться этот улыбашка, теперь уже повернувшись ко мне. — Особенно рад возможности снова видеть вас, прекраснейшая королева Тэрэса Аннелия. Все эти годы воспоминания о вашей красоте жили в моём сердце.
Это вообще нормально? И как я должна реагировать на такие комплименты? Просто молчать? То как он смотрел на меня, явно выходило за рамки обычной радости. Этот франт разряженный буквально поедал меня глазами, и улыбался, как кот чеширский. Прямо при моём “муже”. Мда. Смотреть на короля в поисках подсказки я не рискнула, поэтому лишь вскинула удивлённо бровь и сухо произнесла.
— Благодарю, граф. — очень надеюсь, что этого достаточно.
Тимор расплылся в совсем уже довольной улыбке и переключился со своими приветствиями на принца. Что он там плёл Тайрэну, я не особо слушала, внезапно почувствовав на себе чей-то пристальный взгляд. Повернув голову, следуя своим ощущениям, встретилась глазами с девушкой, что сопровождала посла. Ого, сколько неприкрытой ненависти! С чего бы это? Она ведь только прибыла. Или это кто-то из прошлого Тэрэсы? Я холодно улыбнулась, не показывая своего удивления. А ведь не она одна на меня смотрит. И взгляды колючие, злые, даже ненавидящие. Отчаянно хотелось поёжиться, но я лишь вскинула гордо подбородок и сжала челюсти, обводя глазами зал.
Они бояться меня. Точнее Тэрэсу. Отводят глаза, бледнеют, избегают прямого взгляда. Ну что ж. Это было ожидаемо.
Тимор представил своих сопровождающих. Девушку звали леди Вэлора Стэйван и она, оказывается, кузина самого посла. Что-то общее между ними явно просматривалось. Те же светло-русые волосы и похожие черты лица. Так вот, это пополнение армии моих “фанатов” ещё и магом оказалось. Я так поняла, что она приехала в качестве портальщика. Мда, они таки существуют. Остальных я, каюсь, не запомнила.
Глава 8
После торжественной части, Яргард поднялся и, бросив на Тая предупреждающий взгляд, отправился беседовать с послами. Принц тоже встал, но подошёл ко мне. Склонился сбоку и тихо поинтересовался.
— Как вы, мама?
Я честно прислушалась к себе.
— Спасибо. Хорошо, Тай.
— Основная часть приёма уже закончена. Если желаете пройтись, могу сопроводить вас.
Пройтись по залу, полному незнакомых людей? Я скептично посмотрела на мальчика. А потом представила, что скоро действие зелья пройдёт и я снова слягу.
— Буду очень благодарна, Тай. — я улыбнулась уголком рта, так чтобы только он увидел.
В глазах мальчика зажглись радостные огоньки и он галантно, в точности, как отец, предложил мне опереться на его руку. Мой маленький рыцарь.
Стоило мне подняться, как рядом тут же нарисовался тот самый блондин, что шагал рядом с королём в его свите.
— Ваше величество, позволите? — поклонился он.
Я непонимающе взглянула на Тая.
— Мама, вы не возражаете, если лорд Гиерно составит нам компанию? — тут же пришёл на выручку принц. А потом тихонько шепнул мне. — Для безопасности.
Ага. Значит я не ошиблась.
— Не возражаю, лорд Гиерно. Буду рада вашему обществу.
Короче, бродить по залу мы отправились втроём, я под руку с принцем, и немного позади этот Гиерно. Придворные почтительно расступались, некоторые подходили поклониться и высказать своё почтение, а я наслаждалась обществом Тая и тем, что было мне так долго недоступно.
— Мне было очень приятно сопроводить ваш выход сегодня вместе с отцом. — заметил тихо мальчик.
— Я завидовала сама себе, Тай. Такие галантные мужчины рядом любую женщину сделают счастливой. — мне всё сложнее было сдерживаться от улыбки. Я вообще люблю улыбаться.
— Я даже не думал, что когда нибудь услышу от вас что-либо подобное, мама. — искоса глянул на меня Тай.
— Мне очень жаль, если это так. — у-у-у, как же попортила ребёнку самомнение мерзкая королева.
К нам подошла новая порция желающих убедиться в моей реальности и пришлось снова нацепить на лицо надменное выражение. Правда мне это начало казаться откровенно глупым. Выслушав очередные уверения, как же рады меня видеть живой здоровой, мы отправились дальше. И я наконец начала понимать, что со мной что-то не так. Мысли в голове становились всё более вялыми, а ноги ощущались всё хуже.
— Тай, мне, кажется, пора уходить. — пробормотала я, отчаянно цепляясь за руку мальчика.
— Что случилось? — всполошился принц.
— Зелье. — шепнула я, надеясь, что он поймёт, а сама непроизвольно зажала рот рукой, потому что внезапно подкатила тошнота.
А вот это плохо. Об этом меня не предупреждали.
— Лорд Гиерно, уводим её величество. Немедленно. — тут же сориентировался Тайрэн. — Мама, вы можете идти?
— Пока да.
Мальчик повернул к той двери, из которой мы явились, уверенно двигаясь вперёд, а я, стараясь сохранить нормальный вид, последовала за ним. Жутковатый блондин нарисовался по другую от меня сторону, окинув проницательным взглядом. Дурнота немного отступила, наш уход даже не выглядел бегством, так что я понадеялась, что всё обойдётся. Мы уже почти достигли заветной двери, лорд Гиерно открыл её передо мной и тут я услышала.
— Ваше величество, смиренно прошу чести переговорить с вами.
Осторожно обернувшись, встретилась глазами с графом послом. Тимор стоял на расстоянии пары метров, откровенно рассматривая меня.
— Вынужденна отказать вам, граф. Мне нужно уйти. — произнесла я, тщательно выговаривая слова, боясь, что язык тоже начнёт заплетаться.
— Как жаль. Может тогда в другой раз? Когда вы сочтёте удобным. Это очень важно, ваше величество. У меня для вас устное послание от вашего отца.
— Я подумаю. — с этим Тимором мой тон сам собой получался сухим и высокомерным. Вот не нравился он мне.
Отвернувшись, я наконец шагнула в распахнутую дверь. И меня повело. Хорошо хоть, когда нас уже никто не видел. Тай обхватил меня за талию и помог прислониться к стене.
— Лорд Гиерно, срочно найдите его величество. — жёстко скомандовал он.
Ох ты ж, моя прелесть. Как бы мне хотелось быть твоей мамой. Я же лучше, чем та змеюка, что тебя родила.
— Тай, ты такой хоро-о-оший? Вот как ты с такой мамой таким остался? А? — спросила я и, обняв, поцеловала в лоб. Мальчишка округлил глаза, но отстраняться не стал. — Наверное, папины гены всё решили. Он у тебя тоже хороший.
Я понимала, что несу что-то совсем лишнее, но остановиться уже не могла. Принц помог мне выровняться, принять обратно вертикальное положение и деликатно отстранился. И тут тихонько рыпнула дверь. Мы с Таем одновременно оглянулись и увидели графа Стэйвана, который, воровато оглянувшись, направился к нам, протягивая руки.
— Тэрэса, умоляю вас, не гоните меня прочь. Одно ваше слово способно вернуть к жизни мою исстрадавшуюся душу. — и этот клоун разряженный бухнулся передо мной на колени, хватая меня за руку.
Эм, это как понимать? Я даже протрезвела немного.
— Что вы себе позволяете? — выдернула ладонь из его захвата и вытерла её об юбку. Фу, неприятно.