Призрак тебя и меня (ЛП) - Орам Келли. Страница 28
Ее тирада смешит меня, и я впервые за весь день улыбаюсь.
— Спасибо. Но если ты хочешь завести в школе друзей, то тебе лучше улизнуть отсюда, пока кто-нибудь не услышал, что ты разговариваешь со мной. Этот визит наверняка включит тебя в черный список Триши и Лиз.
Шарлотта отмахивается.
— Я у них в черном списке с тех пор, как перевелась. Наплевать. Триша — сущий кошмар, а Лиз лишь немного менее отвратительна. Поверить не могу, что вчера они наговорили все это о тебе.
Я пожимаю плечами.
— Они сказали правду. Это не то, о чем они думают, но поцелуй все-таки был, и теперь вся школа будет ненавидеть и обвинять меня так же, как Уэс. — Я проглатываю комок в горле, и мой голос начинает дрожать. — Мне никуда не деться от гибели Спенсера.
Шарлотта притягивает меня к себе и вновь обнимает. И я тону в ее объятиях.
— Бэйли?
Мы вздрагиваем, услышав голос Уэса. Я выбираюсь из объятий Шарлотты и, прежде чем повернуться к нему, как могу сглаживаю выражение на лице. Он потирает затылок и хмурится — его привычное действие, когда он чем-то расстроен.
— О чем это ты говоришь?
Когда я не отвечаю, Шарлотта обнимает меня за плечи, а вторую руку протягивает Уэсу.
— У нее вчера был плохой день, но с ней все будет в порядке. Привет. Я Шарлотта.
Уэс неохотно переводит взгляд с меня на Шарлотту, и его брови ползут на лоб.
— Шарлотта Митчелл?
То, что Уэс узнал ее, не удивляет меня. Он знает о футболе все, а уж о своей любимой команде, звездой которой является папа Шарлотты, тем более. Они со Спенсером были без ума от футбола задолго до того, как мы подружились. Они часами смотрели игры, обсуждали статистику, бросали мяч и дрались за коллекционные карточки, а став постарше, присоединились к футбольной команде. Спенсер был слишком тощим, чтобы играть кого-нибудь, кроме кикера. Впрочем, у него хорошо получалось, и эта позиция ему нравилось. Уэс же со своей скоростью и атлетическим телосложением стал отличным ресивером. Я ходила на все их футбольные матчи.
— А, ты болельщик «Джетс», — говорит Шарлотта, вытаскивая меня из воспоминаний. Она подмигивает ему и усмехается. — Меня узнают только самые преданные фанаты.
Уэс опускает глаза. Его застенчивость настолько очаровательна, что, пока он не смотрит, Шарлотта бросает на меня восторженный взгляд.
— Да, я Шарлотта Митчелл, — говорит она Уэсу с улыбкой, способной успокоить любого. — А ты…
Ей известно, кто он такой, но я благодарна, что она изображает неведение. Уэс пожимает ей руку.
— Уэс Дэлани. Рад познакомиться. Я видел тебя тогда в школе, да?
Уэс косится на меня и неуверенно кивает. Шарлотта, которая, естественно, слышала слухи о нем, смело задает вопрос, на который все в школе хотят знать ответ:
— А почему я с тех пор тебя больше не видела? Ты не ходишь в нашу школу?
Уэс еще раз украдкой бросает взгляд на меня, и на секунду мне кажется, что он ей не ответит, но затем он пожимает плечами.
— Я на дистанционном обучении. А в тот день просто сдавал кое-какие бумаги.
На дистанционном обучении? Это и есть его огромный секрет? Никакого отчисления, перевода или колонии? После гибели Спенсера он просто решил учиться на дому? Наши одноклассники будут ужасно разочарованы, если узнают.
— Круто, — отвечает Шарлотта. — Я раньше тоже так училась. Правда, у меня не было выбора, потому что я ездила с отцом по стране, но мне было так одиноко, что в этом году я уговорила его разрешить поучиться, как все. Если бы не Бэйли, я бы уже ушла. В этой школе полно настоящих мерзавцев. — Она вдруг с серьезным видом поворачивается ко мне. — Они мерзавцы, Бэйли. Все до единого. И не стоят того, чтобы тратить на них время и нервы.
Я улыбаюсь, и она берет меня за плечи.
— Я за тебя, поняла? — И она сжимает меня еще в одном объятии. — Я пойду, потому что тебе, похоже, нужно вернуться к работе, но давай завтра поедем в школу вместе? И не будем обращать внимание на остальных. — Я киваю, и она улыбается. — Отлично. Я позвоню.
Уходя, она снова одаривает Уэса улыбкой.
— Было приятно познакомиться.
— Мне тоже.
Мы оба смотрим ей вслед, пока Шарлотта не скрывается в лифте. Уэс нарушает тишину, прежде чем я выхожу из оцепенения.
— Бэйли, а что вчера было? О чем она говорила? Мне показалось, я слышал, как ты…
— Ничего. — Я разворачиваюсь и спешу вернуться к Регине. Не знаю, как долго он подслушивал нас, но от мысли, что он теперь знает, что я говорю о нем, у меня внутри все сжимается.
Уэс следует за мной, и Регина улыбается, когда замечает его.
— Уэс! Решил присоединиться к нам на последние тридцать минут?
Уэс кивает.
— Мелинда ушла на обеденный перерыв, так что…
Вся просияв, Регина одаривает меня короткой, довольной улыбкой.
— Прекрасно. Мы с Бэйли соскучились по тебе.
Ее заявление так неожиданно и так больно пронзает мне сердце, что у меня вырывается вздох. Она понятия не имеет, насколько ее слова близки к правде. И как отчаянно я скучаю по Уэсу — тому Уэсу из детства, который был моим другом, прежде чем все развалилось. Уэс бросает на меня пристальный взгляд, словно пытаясь понять точный смысл моей чрезмерной реакции, и я отворачиваюсь, не желая, чтобы он угадывал мои мысли.
Регина понимает, что снова ляпнула что-то не то, и ее улыбка становится грустной.
— Ладно, — бормочет она. — Нам надо просто собрать пустые обеденные подносы, а потом ваш рабочий день, ребята, будет окончен.
Она начинает идти, и когда мы с Уэсом отстаем от нее, я могу поклясться, что слышу, как Уэс шепчет:
— Бэйли, я тоже соскучился по тебе.
***
После смены Уэс уходит с кем-то попрощаться. Я рада, что нам не придется опять в неловком молчании ехать на лифте и идти на парковку. Последние полчаса нашей смены были столь напряженными, что я готова больше никогда его не видеть.
Спенсер ждет меня на скамейке около входа. Когда я замечаю его, он похлопывает по ней, приглашая сесть рядом, и я тяжело вздыхаю.
— Я видел Шарлотту, — говорит он. — Она заходила проведать тебя из-за вчерашнего вечера, да?
Ответить вслух я не могу, ведь мы на людях, поэтому просто киваю, пока закрываю руками лицо и делаю несколько вдохов. Я без сил.
— Она мне очень нравится, — продолжает Спенсер.
— Бэйли?
Вздрогнув от неожиданности, я поднимаю глаза и вижу, что на меня смотрит Уэс. Спенсер соскакивает, пока он приближается с намерением сесть рядом со мной. Я порываюсь уйти — мои нервы слишком измотаны, чтобы еще и сейчас иметь дело с Уэсом, — но умоляющее лицо Спенсера мешает мне это сделать.
— Я не хочу рассказывать о вчерашнем, — говорю резко, когда Уэс открывает рот, чтобы заговорить.
Он с усилием выдыхает, словно я раздражаю его, однако кивает. Между нами растягивается оглушительная тишина. Никто не уходит. Я кошусь на него, но он глядит на автобус, который притормаживает на остановке возле больницы. Когда он уезжает, Уэс вздыхает. Он пропустил свой автобус, чтобы поговорить со мной, но до сих пор ничего не сказал.
— Прости за Рози, — произносит он наконец, перехватив мой хмурый, недоумевающий взгляд. — Обычно она очень милая. Просто она вроде как запала на меня, вот и защищает.
— Вроде как? — не подумав, фыркаю я. — Да она по уши в тебя влюблена.
Уэс морщится. Поверить не могу, что поддразнила его, но оно того стоило, чтобы увидеть его покрасневшие щеки.
— Не понимаю, почему она так себя повела. Клянусь, я не говорил о тебе ни слова плохого.
Ему никогда и не надо ничего говорить. Все написано у него на лице.
— Не беспокойся. Регина сказала, что Рози получила плохие новости и потому была сама не своя.
Уэс закрывает глаза и шумно сглатывает.
— У нее осталось не так много времени.
Я уже догадалась, что она, скорее всего, умирает, но услышав о том, что это произойдет совсем скоро, мое сердце сжимается от боли за Уэса. Он теряет еще одного дорогого ему человека. Что бы там ни было между нами, он нуждается в утешении, поэтому я накрываю его руку своей.