Меняя курс (ЛП) - Мартинез Эли. Страница 43

Есть вероятность, что я вновь влюбилась в этого мужчины. Его твердое обращение с моим братом, не повышая голоса, а затем доброе объяснение этой неловкой ситуации моей маме. Бретту каким-то образом удалось сохранить спокойствие, даже рассказывая такую болезненную и личную историю незнакомцам. Даже я бы так не смогла. И то, что он думал обо мне, дарит неожиданную надежду.

— Я ценю, что вы пригласили меня, но думаю, будет лучше, если я уйду. Прошу прощения за вызванные неприятности, Мисс Клэй. Джесси, позвони мне, когда будешь готова уйти. Я заеду за тобой. Проведи день с семьей, детка.

— Подождите минутку. У меня в духовке десятикилограммовая индейка, которая будет готова через три часа. Никто никуда не уйдет, пока эта птица не будет съедена, — объявляет мама. — Эрик, извинись, — говорит она, шокируя меня. Я думала, что если они узнают о семейном положении Бретта, то он окажется в списке «ни в коем случае». Видимо, я недооценила свою маму.

— Хм, тебе нужен слуховой аппарат? Он женат. Я не извинюсь перед ним, — остолбенев, отвечает Эрик.

— Сейчас же. Бретт объяснил нам свою ситуацию, хотя не должен был этого делать. Он явно не лгал Джесси, и это гораздо важнее всего, что ты нарыл на него. Так что извинись или выйди за дверь. Я слышала, китайский ресторан сегодня открыт.

— Мама, это День благодарения. Я не ем китайскую еду.

— Точно! Так что начинай извиняться!

— Это просто смешно! Я не сделал ничего плохого, — пытается оправдаться Эрик, но это звучит так, словно мой брат — плаксивый ребенок.

— Позволь описать сложившуюся ситуацию. Ты поднял руку на сестру в баре, а ее парень защищал ее, как и должен поступать мужчина. Тогда ты стал капризничать и проверил его личную жизнь, вынес это на публику, что, по сути, неловко для всех присутствующих. Тебе до сих пор кажется, что ты не сделал ничего плохого? Пожалуйста, скажи мне, что это не я воспитала такого эгоистичного и невежественного человека, — говорит мама и Эрик закатывает глаза.

— Извини, — неохотно говорит Эрик Бретту, который просто кивает.

Пусть его извинение и вынужденное, по крайней мере ужин пройдет в дружеской атмосфере.

— Ладно, с этим разобрались. Эрик, вот список. Нужно сделать несколько покупок, о которых я забыла.

— Хорошо. Мне пришлось припарковаться в конце улицы, потому что кто-то из соседей припарковал дорогую «БМВ» перед нашим домом. Она похожа на ту, которую я смотрел несколько месяцев назад. Тот же цвет и откидной верх. Ты выиграла в лотерею и заранее купила мне подарок на Рождество? — смеется он, переключаясь на сладкого маминого мальчика, которым всегда был.

— Это моя, — говорит Бретт, нарушая неловкую напряженность, которая все еще витает в воздухе.

— Серьезно? Я рассматривал ее пару месяцев назад, но разрываюсь между ней и «Бенц». Тебе нравится эта? — неожиданно спрашивает Эрик.

— Когда ты успел стать таким снобом? — опередив Бретта, отвечаю я. — Я помню твои требования для первого автомобиля. Было почти невозможно найти машину за пять сотен баксов. Мы сбились с ног, пока не наткнулись на «Хонду».

— Эй! Сесилия была красоткой, не критикуй ее. Она возила тебя в школу и обратно целых два года, пока не ушла на небесную свалку старых автомобилей. Пусть земля ей будет пухом, — брат делает попытку католического сравнения, но мы никогда не ходили в церковь. — Хорошо, я поехал в магазин. Скоро вернусь. У нас много пива? — спрашивает Эрик.

— Да, Бретт принес более чем достаточно, — говорю я, убедившись, что он знает, кто заплатил за его выпивку.

— Круто. Ладно, я пошел.

— Вот, — Бретт бросает свои ключи немногим жестче, чем нужно. — Возьми мою, она ближе и заодно сравнишь, почему она вне конкуренции с «Бенц».

— Ох, ладно, — удивленно говорит Эрик.

— Ты ведь крутой адвокат по уголовным делам, который может позволить себе заменить ее, если разобьёт? — шутит Бретт, но я знаю, что он серьезен. Глаза Эрика скользят по мне. — Не волнуйся, Джесс ничего не сказала. Ты не единственный, кто навел справки, — он улыбается приторно-сладкой угрожающей усмешкой. Врать не буду, это так заводит.

Эрик уходит, так и не возвратив Бретту его ключи. Видимо, возможность прокатиться за рулем «БМВ» выше его гордости.

— Хорошо, я не буду хорошей матерью, если не задам этот вопрос, — говорит мама, подойдя к Бретту. — Мы выяснили, что у тебя некоторые проблемы в личной жизни. Я не буду любопытствовать. Джесси умна и достаточно осторожна. Поэтому буду считать, что она понимает, что делает. Но, милый, мне нужно знать, встречаешься ли ты с кем-то еще, кроме моей дочери?

— Нет, мэм.

— Хорошо, — она гладит его по груди, — возьми пиво и чувствуй себя, как дома.

— Пойдем, Бретт, покажу где гостиная, — и тяну его из комнаты. Мне нужно поговорить с ним наедине, после этого представления. — Прости! — извиняюсь я.

— Все хорошо, красавица.

— Нет, это не так. Я знаю, каким неудобным был этот разговор. Просто, чтобы ты знал, как только Эрик вернется, я задам ему.

— Твой брат — осел, Джесс. Но он просто пытается присматривать за тобой. Если бы одна из моих сестер привела домой женатого мужчину, я бы отреагировал точно так же. Возможно, немного более конфиденциально, но все же. Последнее, чего мне хочется, чтобы ты снова ругалась с ним. Я знаю, что он твой брат, но не смогу слушать, как он оскорбляет тебя. Пожалуйста, давай просто проведем тихий, спокойный день, — Бретт тянет меня в крепкие объятия.

— Я рада, что ты пришел, — говорю я ему в грудь.

— Я тоже рад, что пришел. Представляю, как прошел бы этот разговор без меня.

— Нет, я рада, что ты проведешь день со мной и моей семьей.

— Иди сюда, детка, — запрокидываю голову, когда он дарит мне долгий поцелуй. В нем нет ничего сексуального. Просто чистые эмоции. И скажу вам честно: это лучший поцелуй в моей жизни.

— Он мне нравится, — говорит мама, когда я захожу на кухню.

— Мне тоже, — вздыхаю я.

— Бретт хороший человек, Джей-Джей.

— Ох, мама, ты даже не знаешь его. — начинаю мыть картошку.

— У тебя есть сомнения насчет него?

— Нет... ну, может немного. Я не могу не думать о том, что он поддерживает Сару из-за того, что все еще любит ее, — слишком честно отвечаю я. Мне нужен совет. У меня чувства к Бретту, и меня пугает то, что он может никогда не ответить на них.

— Давай объясню тебе кое-что. Мне не особо везло с мужчинами, так что я все еще старушка в розовых очках. Но то, как он поцеловал тебя… Даже я ощутила его чувства к тебе. Не все мужчины такие, дорогая. Твой отец бросил меня, когда я была без работы и с двумя маленькими детьми. За двадцать три года он ни разу не позвонил. Но мужчина, сидящий там, прошел через ад, и все равно не оставил ее. Он заботится о женщине, даже если она больше не его жена. Ты должна держаться. Однажды, когда Бретт объединит и голову и сердце, он, возможно, станет твоим мужем. Кому не нужен мужчина, который любит так сильно?

— Даже не знаю. Все так сложно. Что, если он не чувствует того же ко мне?

— Я видела, как Бретт ведет себя с тобой, Джесси. Он заботится о тебе. Без сомнения. Надеюсь, ты заметила, что как только зашел Эрик, Бретт оказался рядом с тобой, словно сам дьявол посетил наш дом. Джесси, ты всегда была осторожной. Поживи немного. Открой свое сердце и посмотри, что произойдет. Кто знает, вдруг, Бретт никогда тебя не отпустит.

— А еще он может уйти от меня, — парирую я.

— Если Бретт это сделает, ты не должна сомневаться. И сможешь честно сказать, что дала ему реальный шанс. Парень был бы счастлив с тобой милая, и если он этого не понимает, просто уйди с высоко поднятой головой, зная, что Бретт — не единственный хороший мужчина на свете, — боже, как же я люблю свою маму. Она права. Мне известно, что у Бретта есть проблемы, но с этого момента я решусь запустить эти отношения по-новой. Он может либо подняться на борт, либо сойти, но этот поезд поедет.