Циона-воительница (СИ) - Дейко Диана. Страница 8
Что? О чем это он, здесь люди умерли, а он о… И тут я увидела, как он вплотную подошел к Селесте и, не думая о приличий, взял ее за руку, осматривая рукав.
— Это я ей дала, — решила я вмешаться. Нужно было выкинуть это платье ко всем чертям. Никогда бы не подумала, что мужчина обратит на него внимание.
— Ты? Как интересно. Откуда у тебя платье из селийского (соседнее королевство) хлопка? Оно ведь стоит целое состояние.
Он смотрел на меня, не отрывая взгляда, и было такое ощущение, что меня обвиняют в измене самому королевству.
— Я не разбираюсь в одежде, видимо, это вы знаток, — и уже совсем тихо добавила: — Уважаемый маг.
Под конец я совсем стушевалась. Мне казалось, что он в любой момент испепелит меня взглядом. Словно он то самое чудовище, только в другом облике.
— Смотрю, вы не знаете, как относиться с уважением к старшим.
Ага, прям старик. Но следующие слова выбили всю почву из-под ног.
— Где та девушка, у которой вы украли платье? Где леди Циона Блауман?
— А мы такую не знаем, — тут уже вмешался Крис, — я купил платье для сестры. Хотел порадовать, да и пора ей одеваться в… — тут он посмотрел на меня, а Селеста стояла белая как мел, и поглядывала то на меня, то на мага. — Ну, то есть, как полагается девушке. Как-никак, жениха нужно найти. Сколько я могу ее обеспечивать, и знаете…
Да ему в театре играть! На ходу такую чушь придумать — это просто талант. А вот наш маг становился все злее и злее. Хотя, казалось, куда уж дальше.
Тут я осмотрела других всадников, пока Крис заливался соловьем, и была удивлена, что большинство откровенно забавлялись зрелищем.
— Хватит! — Мы даже вздрогнули от того, каким тоном это было сказано.
Так, нужно спасаться бегством.
— Извините моего брата. Он просто волнуется за меня и купил это платье на юге. В Сакрасте (город на юге королевства), — проговорила я более дружелюбным голосом.
— Пойдем, — сказала я уже своим, — не будем отвлекать многоуважаемых магов.
Слава Всевышнему, никто нас не остановил. Чем дальше мы отдалялись, тем быстрее прибавляли шагу. Удивительно, что еще не бежали. Мы даже догнали ту телегу, и теперь было видно, что на ней сидели дети. Испуганные и плачущие. Сердце кровью обливалось от такого зрелища и понимания, что они остались абсолютно одни.
— Скорее всего, это она, — проговорил один из магов, наблюдая, как молодые девушки с юным парнем спешно удаляются.
— Скорее всего, — подтверждая мысль своего соратника, ответил Арес. — Нужно будет приглядывать за ней. А то еще дров наломает. Да и вообще, хорошо, что жива осталась.
— Таких, как она, не так-то легко убить, — присоединился к разговору седоволосый маг. — Инстинкты всегда срабатывают.
— Тут ты прав… всегда.
Глава 3
Удивительно, но до города мы добрались довольно быстро. Солнце уже почти скрылось, но все равно отлично просматривалась Крилава.
Город был большим, величественным, а ведь он только второй по величине. По периметру громоздились высокие башенки на определенном расстоянии друг от друга, а за ними были видны стражники в доспехах. На самой дороге при въезде в город путь преграждала застава. Дальше уже начинались домики. По крайней мере, это я смогла рассмотреть издалека. Поля перед городом засеяны зерновыми, которые по виду уже готовы.
После разговора с магами пришлось все рассказать Селесте. Она девушка смышленая, сразу призналась, что у нее уже были подозрения. Меня выдали сережки — маленькие сапфировые камушки. Издалека их и не разглядеть, а она вот заметила. Да и перевязанные волосы лентой. Таких ленточек не найти у сельских девушек. И кто бы мог подумать, что такая тихая и не особо разговорчивая девушка может быть наблюдательной. Да ей шпионкой нужно работать!
— Надеюсь, что этих магов мы больше не встретим, — решила поделиться своими переживаниями я.
— Это почему же? А мне он понравился, ну тот, главный, что с нами разговаривал.
Да он, наверное, смеется надо мной!
— И что же тебе в нем понравилось?
— Как что, — он посмотрел на меня, словно говоря «а что тут непонятного», — то, как вы испепеляли друг друга взглядами, было зрелищно.
— Да ты точно издеваешься… и неправда это.
Улыбка расползлась по его лице. Селеста тоже пыталась скрыть веселье.
— Правда-правда, и ты, кстати, первая стушевалась. Вот такой мужчина тебе и нужен. Чтобы твой характер держать в узде, самое то.
Я даже остановилась, не дойдя каких-то сто метров до контрольного пункта.
Вот как мой друг мог сказать такую глупость? И даже Селеста солидарна с ним и не скрывает веселья, хотя в глазах видна печаль.
— Ладно, смейся-смейся, я тебе еще припомню. Только вот смотрю, ты уже забыл, что он ищет меня. И, вполне возможно, был у меня в имении. Ведь кто-то сказал насчет платья.
— Вполне возможно, что это твой батюшка его нанял, чтобы тебя найти, — все пытался заступиться за неизвестного мага.
— Разумеется. Или лорд Радзивиль. Ему ведь больше надо.
— Хорошо, твоя взяла. Не вспоминаем и опасаемся магов.
— Вот теперь можем идти дальше со спокойной душой.
На рубеже города провели допрос: откуда мы, кто такие, зачем пришли? Но Крис среагировал оперативно. «Из города Сакраст, тот, что на юге, решили погостить у тети, а документов-то нету, все растеряли, пока убегали от чудовищ».
— Анхальты.
— Что, простите? — переспросил Крис. Я тоже не поняла, причем тут древний народ.
— Ваши названные чудовища — анхальты. Следующий! — прокричал страж тем, кто уже ждал своей очереди за нами.
— Я правильно расслышала, он сказал «анхальты»? — решила уточнить я у Криса и Селесты.
— Да, а что? Ты знаешь, кто они такие? — сразу же заинтересовался парень, и я рассказала то, что помнила.
Хоть историю я и не очень любила, но прекрасно знала народ, что назвал страж. Это наши прапра… родители. Только я никак не могла понять…
Пока я пыталась еще что-то вспомнить, осматривалась вокруг, так как мы заходили все дальше в город. Видно, что первые дома совсем старенькие — еще бревенчатые. А спустя каких-то десять минут начались двухэтажные дома из необработанного камня. Так же замелькали строения из каменных блоков, которые, очевидно, принадлежали более богатым людям или городской знати.
Но что мне очень нравилось, это то, что главные улицы довольно широкие и освещались магическими огнями, это было дорогим удовольствием. Почти у каждого дома горшки с цветами. И много людей прогуливалось по тротуарам.
— Ладно, — решила я вмешаться, — думаю, мы еще успеем тут нагуляться. Нужно поинтересоваться у прохожих, где храм.
— А я его уже вижу, вон там.
Мы стояли на перекрестке, и Крис указал куда-то… да непонятно куда.
— Я ничего не вижу, — пыталась еще раз осмотреться, но так и ничего не заметила.
— Пошли, слепая ты наша.
Он взял нас обеих за руки и потянул направо. Когда мы подошли ближе, я увидела неприметный храм. Да, я думала, это будет что-то более выдающееся. А он почти не выделялся на фоне остальных домов.
— Так. Дядя сказал, что если смотреть от главного хода. То пекарня вроде находится на параллельной улице. Кстати, это та, с которой мы только что свернули.
Мне уж очень не понравилось слово «вроде». Вот как это понимать? Теперь я даже не удивлюсь, если его тете будет принадлежать ателье. Только вот та улица, с которой мы недавно свернули пестрит магазинчиками, кофейнями и еще много чем. Такое ощущение, что этот день никогда не закончится.
По улице мы успели несколько раз пройтись туда и обратно. В пару пекарен, что были похожи, Крис заходил спросить, но все оказывалось не тем. Вначале я даже подшучивала, но чем дольше мы искали, тем более угрюмым Крис становился. Шутки шутками, но я его уважала и была во многом благодарна. Поэтому не хотела задеть вмешательством и указаниями. Только время шло. Стало совсем темно, и если бы не магическое освещение, не знаю, что мы бы делали.