Дары крылатых (СИ) - Ко Юлия. Страница 11
Драконы сделали почетный круг над городом, и стремились на площадь перед дворцом. На ней как раз хватало место для двоих ящеров. Принцесса с Доринолом отправились на остров вдвоем, отослав свое сопровождение в Мокин, столицу Моринока, где и должны будут встретиться.
— Давно здесь не был? — спросила Раниала, когда Доринол помогал ей спуститься с синего дракона.
— Очень, — признался принц. — Надеюсь, старик узнает меня.
— Старик не только узнает, но и даже будет рад! — раздался за их спинами веселый сильный голос.
Принцесса обернулась, расплывшись в жизнерадостной улыбке, увидев Дара водных драконов. Он был немного ниже Доринола, но больше его в плачах, почти в два раза. Раниала обернулась, убеждаясь, что кроме них никого больше на площади нет, и подошла вплотную к мужчине, давая себя обнять.
— Совсем взрослая? — с усмешкой спросил Дар, и девушка смутилась, смотря на его короткую седую бороду. Кроме этой седины, настоящий возраст Дара раскрывали лишь морщинки вокруг глаз, но и они почти скрывались на загорелой коже.
— Я немного ранена, — произнесла Раниала тихо.
— Немного ранена ты была восемь лет назад, но это не помешало тебе запрыгнуть на меня, как на дракона, — хмуро улыбнулся мужчина.
— Восемь лет назад? — заинтересовался Доринол. — Я не помню, чтобы что-то слышал об этом.
Раниала удивленно перевела взгляд на принца.
— Об это все знают, Доринол, — начал было Дар водных, но замолчал. — А ты очень вырос, мальчик, — улыбнулся он. — И я очень рад, что вы прибыли ко мне с визитом сами. У меня тоже для вас есть серьезный разговор.
— Ватасил, — обратилась девушка к мужчине, — может, ты накормишь бедных путников?
Мужчина громко засмеялся, приглашая своих гостей во дворец. Ватасил был прапрадедушкой правящего сейчас короля островов. Сам король с семьей был на материке, поэтому прибывшие Дары облегченно вздохнули, избегая участи официальных приветствий и приемов.
Усадив гостей за небольшой круглый стол, Ватасил присоединился к ним, замечая хмурый взгляд принца на себе.
— Спрашивай, мальчик, — кивнул Дар, вызвав невольный смешок у Раниалы, когда Доринол помрачнел еще сильнее. — У меня праправнук старше тебя в два раза, — вздохнул мужчина. — Не обращай внимания на старика и скажи, что заботит тебя сильнее всего?
— Почему Раниала так спокойно с тобой общается и еще сама приближается?
— А как иначе? — удивился старик. — Я уже стар для брака, и девочка воспринимает меня с самого начала, как старшего и мудрого дедушку. А ты сейчас агрессивен, потому что Раниала — самка, и она находится между нами. Это инстинкт.
— Несмотря на то, что она другого вида? — серьезно спросил принц.
— Хоть ты и старше, но рядом с тобой все время мелькала одна самка, примерного с тобой возраста. И вы неосознанно тянулись друг к другу. Поэтому твое окончательное взросление тянется медленнее, а у нее быстрее. Вы почти выросли, а потому скоро перестанете обращать внимания на чужой запах и так остро на него реагировать.
— Как животные, — усмехнулся принц. — Всему виной инстинкты.
— Как драконы, — исправил его Ватасил.
— А если приходиться постоянно встречаться с драконом другого вида, то, в итоге, на запах перестаешь обращать внимания, и он начинает нравиться? — заинтересовалась девушка.
Дар водных засмеялся:
— Зачем я тебе, если ты и все сама понимаешь?
— Ты знаешь драконов лучше, чем кто-то другой, — серьезно ответила принцесса. — Какой смысл, что я могу их слышать, если я не понимаю их действий. А наши драконы, — она повернулась к принцу, — слишком часто встречались.
— Будет новый вид? — тут же засветился от счастья Ватасил.
— Яйцо оказалось пустым, — ответил принц.
Старик поник, будто на его плечи разом опустили все прожитые годы, а в уголках глаз заблестели слезы.
— Это очень плохо, дети, — глухо ответил он, беря себя в руки. — Наш мир слишком долго не менялся, так не должно быть. За любой спокойной полосой, следуют перемены. Так же, как и море не может оставаться всегда спокойным. Ему нужны штормы, чтобы после них мы более ценили мирную жизнь. Рождение Раниалы было отправной точкой таких перемен. Но я еще надеялся, что они будут мирными. Если первое яйцо оказалось пустым, то мир ждет война. Две тысячи лет назад уже было подобное.
— Но мы можем предотвратить это, — неуверенно сказал Доринол, слушая старика.
— Если вам известно это, то вы можете ответить, откуда взялись дикие? — тут же перебила принца Раниала.
— Признаки войны и перемен мне очень давно поведал мой дед. Эта история передавалось в нашей линии Даров, чтобы мы не были застигнуты врасплох. И я буду очень рад, если вы сможете предотвратить эту войну. Вы двое уже объединены общей бедой, главное, теперь, не потерять ту связь, что вы уже наладили.
— А дикие? — настаивала принцесса.
— О них я не знаю. Но, если не боишься, могу указать, где сейчас Ралатасан.
Принцесса обреченно посмотрела на свои руки, с которых не снимала перчатки.
— Кто это? — обеспокоенно спросил Доринол.
— Старейший дракон, который каким-то чудом все же жив, — вздохнула принцесса. — Ему почти три тысячи лет.
— Этого не может быть, — усмехнулся принц.
— А с дикими невозможно говорить, и драконы разных видов никогда не создают пару, — тут же грустно усмехнулась девушка, и Ватасил тяжело вздохнул, понимая обреченность принцессы. — Попробуем поговорить с ним, — оживилась Раниала, приняв для себя какое-то решение, и бодро улыбнулась мужчинам.
— В чем подвох? — подозрительно покосился на слишком повеселевшую девушку Доринол.
— Он немного сумасшедший, — спокойно ответил Дар водных. — Прожитые годы и сама старость наложили отпечаток на его характер. Он поэтому уже долгие годы не показывается ни людям, ни другим драконам.
— Раниала, — подозрительно мягко позвал девушку Доринол. — У тебя еще старые раны не зажили. Ты ведь замуж хотела.
— Сам сказал, что меня возьмут любую, — беззаботно улыбнулась девушка, накладывая себе в тарелку салат. — И, кстати, тебя я с собой не беру. Ты летишь в Моринок искать капканы, — Доринол уже собирался высказать принцессе все, что думает и в очень грубой форме, когда она резко обернулась к Ватасилу. — Мне необходимо отправить часть синих драконов на другой конец материка, чтобы в будущем обезопасить свои границы. Могу рассчитывать, что ваши города останутся у берегов Моринока дольше, чем обычно. Конечно, за не большое снижение торговых пошлин? — Раниала обворожительно улыбнулась.
— Думаю, наш король отправит в ближайшее время к вам своих представителей, — рассмеялся Ватасил.
— А там и сам с визитом может приехать, — задумчиво произнесла девушка, уже думая, как задержать водных у своих границ.
Доринол лишь хмыкнул, посмотрев на девушку. Что бы она не думала, а одну ее он никуда не отпустит. Иначе их отцы точно ему голову за девушку оторвут и не посмотрят, что он сам уже почти король.
Глава 11
Крошечный остров, окруженный рифами, показался на горизонте только к вечеру. Места там хватало, чтобы опустилось несколько драконов, так что черный и синий коснулись лапами земли, даже не задевая друг друга крыльями, что улучшило их настроение. Небольшая пещера — единственное, что было на этом острове, покрытом водорослями и ракушками.
— С приливом он уходит под воду, — произнес Доринол то, что принцессе не хотелось говорить вслух. Радовало то, что океанские воды были спокойны, без малейшего ветерка, а задерживаться в этом месте люди не собирались.
Драконы судорожно втягивали в себя воздух, чувствуя запах чужого самца, который был сильнее их, и беспокойно трясли шеями.
— Вам туда, — указала девушка на виднеющийся вдалеке выступающий риф, на котором два самца вполне могли разместиться. — Мы позовем, если все пойдет плохо, — уверила девушка, слушаться которую драконы не спешили. Оставить своих хрупких Даров одних на растерзание сумасшедшего дракона, было по их мыслям все равно, что и оставить людей на этом острове, и означало только одно, неминуемую смерть.