Исцеление (ЛП) - Грейс Элли. Страница 39

Указания привели меня к тихой улочке с домами по обеим сторонам дороги. Это был милый район, заполненный семейными домами с белыми деревянными заборчиками и детьми, играющими во дворе. Уже решил, что ошибся улицей, пока не поднялся вверх по дороге и не увидел дом, у которого на подъездной дорожке стоял грузовик с наклейкой на бампере «Морская пехота США». Я сделал глубокий вдох и выбрался из машины. Засунул руки в карманы и пошел к входной двери.

Прежде чем мне удалось постучать, дверь открылась.

— Святое дерьмо, Портер… рад тебя видеть, — обнимая меня, произнес Чейз. — После более дюжины неотвеченных звонков я уже не чаял услышать тебя, пока ты не позвонил мне сегодня утром.

Я неловко потел заднюю часть шеи.

— Знаю, извини. Я просто…

— Все в порядке, — остановил он меня. — Я знаю, как это. Рад, что сейчас ты здесь. Заходи.

Схватив два пива и открыв их, он провел меня в гостиную. Чейз немного хромал, но я сомневался, что для других это заметно. Когда мы разместились в гостиной, я сделал большой глоток пива, которое он мне протянул. Наступило только начало второй половины дня, но в той ситуации мне это было необходимо.

— Как нога? — спросил я.

— Чертовски хорошо, на самом деле, — он поднял штанину, чтобы показать протез ноги под ней. — То, что они сделали с этой штукой, просто невероятно. Теперь она едва беспокоит меня. Конечно, какое-то время мне нужно было привыкнуть к ней, но это малая плата. Все не так уж плохо, если потеряю ногу, но смогу вернуться к прежней жизни.

Я задался вопросом, что со мной было не так. Мой друг потерял полноги, тем не менее, нашел способ двигаться дальше по жизни и был оптимистом. Я же? Помимо частичной потери слуха, я остался цел, однако ни как не мог переступить через прошлое.

— А вообще, то, что я выбрался оттуда, полностью твоя заслуга, — сказал Чейз. — Если бы ты не вытащил меня оттуда, сегодняшней встречи бы не было. У меня бы не было второго шанса, — на его губах появилась огромная улыбка. — Я бы не стал отцом.

Я вскинул голову.

— У тебя есть ребенок? Ты прикалываешься надо мной?

— Пока нет, но через пору недель, да.

— Вау, поздравляю. Это… невероятно, — качая головой, улыбнулся я. — Ты не тратил время зря, да?

— Черт, нет! — рассмеялся Чейз. — Как только я вышел из больницы, сделал предложение Лиле и мы отправились в городскую администрацию. Мы решили, что не хотим ждать, чтобы создать семью, и теперь… теперь мы здесь.

— Теперь вы здесь, — эхом отозвался я. — Я так рад за тебя. Ты это заслужил.

— Не хочешь узнать, как мы решили назвать его?

— Это мальчик?

— Ага, — кивнув, сказал Чейз. — Остин Портер Скотт.

— Что? — в горле встал ком, и я посмотрел на него. — Почему?

— Ты спас мне жизнь, Портер. Ты спасал там все наши задницы. И не один раз. Могу только надеяться, что мой сын вырастет хоть наполовину таким смелым, как ты.

— Я не смелый, — пробормотал я, сфокусировав взгляд на точке на полу. — Я чертова катастрофа, мужик. Иногда такое чувство, словно часть меня все ещё там. Я просыпаюсь от кошмара и все, чего хочу, это набросить снаряжение и пойти грохнуть кого-то. Постоянно оглядываюсь по сторонам в поисках угрозы, как будто в любую минуту сзади могут подкрасться вражеские боевики и прикончить меня. Я никак не могу собраться, а моя голова… Боже, в моей голове полный бардак. Не думаю, что когда-нибудь смогу справиться с этим.

— Нет, справишься, — сказал он мне. — Я был в том же положении, в котором сейчас находишься ты. Кошмары, вина, паранойя… от этого у любого взорвется мозг. Пережив то, что пережили мы все, насмотревшись на все это, ты не можешь ожидать чего-то нормального. То дерьмо не было нормальным, и мы все, вероятно, пронесем через всю жизнь последствия нашей службы. Все оставили там часть себя.

— Не я, я не просто оставил там часть себя… я оставил умирать там своего лучшего друга. Я облажался и не заслуживаю лучшего будущего.

— В чем это ты облажался? — озадачился он. — В том, что бросился в дым, хотя ни хрена не слышал, и в черепушке плавились мозги? В том, что оттащил в безопасное место пол нашей чертовой группы, и мы смогли вернуться к нашим семьям? Для меня это совсем не похоже на провал, Декс.

— Я подвел Тэдди! — выкрикнул я, больше не мог держать это в себе. — Он умирал, звал меня, а я не смог найти его, черт возьми! Я не смог его спасти!

— Никто не смог спасти его! — заорал Чейз, поднявшись со своего места и посмотрев сверху вниз на меня. — Он никогда не звал тебя, Декс. Знаю, ты думаешь, что слышал его, но это не так. Его повреждения были слишком сильными, и ты или кто-то другой ничего не могли сделать, чтобы спасти его. Ты должен был это понять.

В отчаянии я провел руками по лицу.

— Я понимаю, что ты пытаешься мне сказать, правда. Логика говорит мне одно, но я… чувствую я совсем другое.

— Все это является частью посттравматического расстройства. Словно в голове что-то замыкает, и даже если ты хочешь чувствовать одно, у тебя не получается. Хотя со временем становится лучше.

— Как? — спросил я. — Каким образом мне становится лучше?

— Ты говоришь об этом. Говоришь, говоришь и говоришь, пока клубок в твоей голове не начинает распутываться. Мы впитываем все это дерьмо, и оно съедает нас живьем. Они предлагают консультацию у психолога, лечение и прочую фигню, чтобы помочь нам со всем разобраться, и предоставляют все необходимое, чтобы мы могли жить дальше.

— Почему-то мне это кажется нечестным. Почему я должен жить счастливой, нормальной жизнью, когда Тэдди не может этого сделать?

— Ты действительно думаешь, что Тэдди хотел бы, чтобы ты винил себя всю оставшуюся жизнь? Только то, что его жизнь подошла к концу, не значит, что ты тоже не должен жить. Он бы не позволил тебе это сделать, — на его губах появилась небольшая улыбка. — Этот пацан надрал бы тебе задницу, если бы узнал, что ты не прожил свою жизнь на полную катушку.

В этом он был прав.

— А ты счастлив?

— Черт, да, я счастлив. Не уверен, что когда-нибудь смогу полностью все забыть, и, вероятно, весь остаток жизни буду бороться со своими демонами, но я научился с этим справляться и пошел дальше. Я все ещё прохожу лечение, но у меня есть хорошая жена, которая всегда находится рядом со мной. С каждым днем становится немного легче, — он косо взглянул на меня. — А ты нашел хорошую девушку, Портер?

На некоторое время я замолчал, но потом на губах растянулась улыбка и я кивнул.

— Да, нашел.

— Ты справишься, я уверен. Если кто-то и может выбраться из этого, то только ты.

Я провел там остаток дня и встретился с его глубоко беременной женой, Лилой, которая предложила мне остаться на ужин. Мы вели непринужденную беседу, просто болтая и обмениваясь унизительными историями друг о друге, а Лила, смеялась так сильно, что я подумал, будто ребенок выпрыгнет прямо там, в гостиной.

Когда я уже уходил, Чейз протянул мне визитку программы поддержки ветеранов, которая направила его к психотерапевту, специализирующемуся на посттравматических стрессовых расстройствах. Он сказал, что они могут и меня к кому-то направить.

— Спасибо… за все, — сказал я, когда взял визитку.

— Не за что. Не теряйся, ладно?

— Хорошо, — сказал я. — Я хочу встретиться с твоим маленьким пацаном, когда он появится.

— Было бы здорово. Береги себя, брат. Всегда верен.

— Всегда верен (прим. пер.: Semper fidelis от лат. — всегда верен — фраза, служащая девизом и названием некоторых структур; активно используется в массовой культуре как девиз морской пехоты США).

Глава 21

Оливия

— Уже решила, что будешь делать с Роуз? — спросил Декс.

Минуло более недели после инцидента с «бабушкой», и я избегала этой темы. Декс считал, что я должна была увидеться с ней, но после нескольких намеков время от времени, он оставил меня в покое. До этого момента.