Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) - Шевцова Анастасия. Страница 9

— Это против правил…

— А кто тебе сказал, что в жизни будут эти правила соблюдать, а, Валлор?

Увернувшись от лобового выпада, Якир воспользовался тем, что Тори приоткрылся, и решительно шагнул вперед.

Мир стремительно перевернулся, в глазах вспыхнули красные искрящиеся круги. Хватанув воздух, Якир попытался откатиться, но Тори тут же придавил грудь коленом и легко отобрал меч.

— Ну что, сдаешься, Ваше Высочество? — похлопав его по щекам, офицер снова засмеялся.

«Не так просто», — подумал Якир и, поймав его взгляд, шевельнул губами, будто пытаясь что-то сказать.

— Что? — Приподняв бровь, Эринма наклонился ниже, слегка ослабив давление на грудь.

Шанс был невелик, но все же был. Резко выбросив руку, Якир ударил офицера под подбородок. Тот пошатнулся, завалился на бок, но сознания не потерял — и все же этого хватило, чтобы успеть встать на ноги.

— Ах, ты ж… — Подвигав челюстью из стороны в сторону, Тори широко улыбнулся и, встав, отряхнул с брюк песок. — Слабовато. Но неожиданно.

— Предлагаю закончить на этом. — Подняв меч, Якир убрал его в ножны и снял с палки влажный камзол.

— Зря, — досадливо поморщился офицер. — Но как знаешь. Я только не понимаю, зачем тебе нашивки-то? Мало вотчины?

Отсалютовав, Якир молча повернулся и пошел прочь. Объяснять что-то человеку, который не принадлежал Ведущей и с детства привык засыпать без кинжала под подушкой, не имело смысла. В одном лишь Тори оказался прав: вотчины Якиру действительно было мало.

Высокие, богато расписанные двери генеральских покоев поблескивали в свете десятков канделябров. В коридоре было уже довольно людно, но Якир все же успел прийти первым. Следом за ним с ворохом бумаг тут же встали еще два человека — пожилой ручник и резервный стопник из Бартайоты.

— Просите, — раздался низкий резковатый голос по ту сторону двери.

Скупо поклонившись, стражник поднял засов и пропустил Якира внутрь.

— А, Валлор… — Обернувшись, Лафаст смерил его недобрым взглядом и ткнул пальцем в стул, сиротливо приставленный к массивному темному столу. Сам генерал стоял у окропленного редким дождем окна и покуривал черную изогнутую трубку. Высокий и крепкий, как древний дуб, бессменный генерал Горгота, несмотря на свои почти семьдесят лет, мог дать фору любому из собственных офицеров. Его боялись не только за недюжинную физическую силу, но и за острый ум. Лафаста опасался даже Глава Совета: они с Тарэмом знали друг друга уже полвека, и, несмотря на то что генерал открыто проявлял неприязнь к Ордену, жрец не смел его трогать.

— Думаю, вы уже знаете, по какому я делу. — Сохраняя в голосе спокойную уверенность, Якир сел и мельком, пока генерал не смотрел на него, обвел глазами гостиную, служившую также и кабинетом.

— Значит, решил счастья попытать? — Докурив, Лафаст немного приоткрыл окно и, впустив сырой ветер, тут же закрыл: камин у противоположной стены издал жалобно-протяжный звук. — А уверен ли ты, сынок, что тебе оно надо?

— Вряд ли меня кто-то спросит, — уклончиво ответил Якир.

— А если бы был выбор? — Опустившись в высокое, обитое темно-синим бархатом кресло, генерал шумно вздохнул. — Чего бы ты сам хотел?

— К чему эти вопросы?

— Отвечай, когда спрашиваю, иначе выйдешь вон, — без тени улыбки спокойно произнес Лафаст. — Ты учишься в моем гарнизоне, и пока числишься, за тебя отвечаю я. Сочту нужным — оставлю.

Внутренне усмехнувшись, Якир опустил голову. Лафаст не бросался словами: у него доставало влияния, чтобы оттянуть неизбежное на пару лет. Но освободить от долга перед Ведущей линией генерал не мог, как не мог изменить существующий порядок.

«Есть ли смысл плыть против течения, чтобы все равно в итоге утонуть?» — Запретив себе цепляться за соломинку, Якир вновь посмотрела генерала. Тот наблюдал за ним, бросая долгие взгляды из-под поседевших массивных бровей.

— Ну что, решил? — спросил он. — С головой в омут, Валлор, или еще у бережка посидишь?

— Я благодарен за покровительство и заботу, мой генерал, — Якир слегка кивнул. — Но если наследник требует, могу ли я уклониться?

— Можешь, — отозвался Лафаст. — Ты не готов. Послужи еще, наберись опыта — больше пользы принесешь.

— У меня есть и другие обязательства. И вы их знаете.

— Это тоже может подождать.

В дверь громко постучали. Раздраженно поморщившись, генерал ударил по столешнице огромным кулаком.

— Впустить! — рявкнул он. — Кого еще там нелегкая принесла?

Услышав скрип и тяжелые стремительные шаги, Якир обернулся. Одернув забрызганный дорожной грязью белый камзол, Параман раздраженно махнул рукой, приказывая следовавшему за ним офицеру подождать снаружи. Судя по темным кругам под прищуренными глазами и пыльным сапогам, герцог провел в седле всю ночь.

— Довольно, Лафаст! — Подойдя, Параман бросил на стол увесистый конверт и знаком попросил Якира встать. — Документы подготовлены и согласованы. И его, и остальных трех забираю завтра утром. Вы просили Фалинор за сына? Я исполнил и ее просьбу, и вашу. Будьте любезны удовлетворить теперь мою.

Приподняв брови, Лафаст хмыкнул и в упор посмотрел на Якира:

— Что скажешь?

Якир улыбнулся.

— Я — сын Ведущей линии, мой генерал.

— Ну, тогда будь по-твоему. — Взяв конверт, Лафаст вынул бумаги и, бегло просмотрев, подписал. — Таэру даю звание боевого ручника, заслужил. А что до тебя… — Протянув Якиру чистый лист, генерал безразлично пожал плечами: — Захочешь получить чин — вернешься и закончишь обучение.

Почувствовав, как всколыхнулась в груди злость, Якир с вызовом прищурился:

— А если я буду настаивать?

— Осторожнее, — тихо предупредил Параман. — Не лезь на рожон.

— Настаивать на чем? — Откинувшись на спинку, Лафаст скрестил на груди руки. На его широком лице отразилось любопытство.

Подавив подступивший к горлу комок, Якир расправил плечи и уверенно ответил:

— Я нахожусь на последней ступени, успешно сдал все теории и прошел испытание — вы не могли не видеть. Считаю себя достойным звания боевого ручника.

Запрокинув голову, генерал от души расхохотался.

— Ладно, бери его, Параман. Пусть катится отсюда на все четыре стороны. И за Тори присмотри, чтобы глупостей не наделал.

— Присмотрю, — кивнул герцог. — Не думай, что мне в радость — тебе ли не знать? Сам ведь двоих уже пережил…

— И тебя переживу, — добродушно отозвался Лафаст. — Не обольщайся.

— Вряд ли, — в тон ему ответил Параман. — У меня дурная наследственность. Причем виновник этой наследственности до сих пор не найден.

— Весомый аргумент, — согласился генерал. — Но не думаю, что есть основания: даже его терпения не хватило на столько-то лет. Так что не тревожь тени — пора оставить прошлое в прошлом.

Параман покачал головой.

— Для меня, Эринма, прошлое всегда перед глазами: слишком дорого далось настоящее.

— Ладно, ладно, — примирительно подняв руку, Лафаст встал. — Идите оба, у меня дела. Через три часа спущусь вниз, проверю табели. И гляди, Тори ничего не говори. Мое решение окончательно: здесь его не будет. Чем ближе к огню, тем безопаснее. Вырастет — поймет.

[1] Офицер среднего звена. Боевой ручник имел в подчинении от сотни и выше человек и несколько палечников — офицеров младшего звена. Был наделен правом преподавать любые учебные дисциплины, в том числе и не военные. Резервный ручник мог командовать ста воинами только при объявлении военного положения, если в том возникала необходимость, а в остальном подчинялся боевым офицерам своего звания и выполнял их поручения.

[2] Палечник — офицер младшего звена. Боевой палечник имел право командовать десятью воинами и выполнять штабную работу. Резервный — находился в подчинение у боевых офицеров.

[3] Стопник — высший офицерский чин Королевства. Боевой стопник, помимо права командования, может вести преподавательскую деятельность по любым дисциплинам, разбирать судебные дела. Резервный стопник так же имеет право преподавать любые дисциплины и разбирать судебные дела. В условиях военного времени или чрезвычайной ситуации прямым приказом может получить статус боевого офицера.