Три дня до смерти (СИ) - Мединг Келли. Страница 66

Я никогда не была в лесу ночью. Темнота окутала нас, нарушаемая лишь тонкими лучами лунного света между высоких верхушек деревьев. Упавшие ветки и бревна затрудняли наш путь, скрытые слоями прошлогодней листвы. Ветерок обдувал. Стрекотали сверчки, перекликались незнакомые мне насекомые. Наши шаги терялись в симфонии ночи.

Начался спуск с горы. Заповедник находился в долине, в полумиле от берега Анжан. Одна из двух туристических троп парка проходила мимо самой реки. Они уже заросли, но стали бы хорошими ориентирами, если бы мы их обнаружили.

— Ты чувствуешь этот запах? — прошептал Вайят. Он остановился рядом с высоким вязом и глубоко вдохнул.

Я сделала то же самое. Смешанный с запахами гниющих листьев и грязи, чувствовался слабый запах смолы.

— Мы уже близко, — сказала я.

Оказалось, не так близко, как я думала. Мы прошли ещё пару десятков ярдов, прежде чем деревья поредели и открылось ночное небо. Запах смолы прослеживался до свежего асфальта — на самом деле это было целое море асфальта. Он простирался далеко за пределы старой стоянки, на которой мы стояли, и покрывал каждый дюйм того, что когда-то было голой землей. Упирался в линию деревьев с нашей стороны и исчезал в туманной дали. Посреди тротуара стояли три здания, самое большое и ближайшее — центр для посетителей. Сразу за ним находился павильон под открытым небом для пикников и запланированных вечеринок. Справа от павильона располагался двухэтажный кирпичный музей естественной истории Олсмилла.

За музеем, где когда-то стоял детский зоопарк, было ещё больше асфальта. Казалось, зоопарк снесли бульдозером, сровняли с землей и заасфальтировали. Всё на участке, по сути, было заасфальтировано. Очень умно. Нет лучшего способа не подпускать к себе хранителей Земли, особенно когда твоя родная база находится так близко к пролому, который им поручено охранять.

Над густым запахом гудрона возник другой, не менее неприятный. Воздух изменился. Я повернулась, опустилась на одно колено и вытащила нож из ножен на правой лодыжке. И рванула им вверх, прямо в горло атакующего самца гоблина. Острие вышло из задней части его шеи. Кровь цвета фуксии сочилась и булькала у него изо рта. Я встала и выдернула клинок. Мертвое существо рухнуло на землю, не издав ни единого звука.

— Думаешь, он поднял тревогу? — тихо спросила я.

Здания оставались безмолвными, ночной воздух — нетронутым.

— Трудно сказать, — ответил Вайят. — Но, по крайней мере, мы точно знаем, что у них есть охрана периметра.

— И что гоблины здесь.

— Думаю, правильнее всего предположить, что они в центре для посетителей. Посмотрим, сможем ли мы подобраться ближе.

Вайят двинулся вдоль периметра. Я отступила назад и не отказала себе в удовольствии врезать каблуком в промежность мертвого гоблина. Хотя мишени было не так уж много. Как и у собак, пенис гоблина торчит только при возбуждении. В противном случае, только колючая головка остается открытой. Мой удар удовлетворил мою жажду мести, но не настолько, как если бы гоблин всё ещё был живым и возбужденным, чтобы почувствовать мучительную боль.

Я догнала Вайята через нескольких ярдов дальше. Он стоял за толстым деревом, качая головой.

— Что? — прошептала я.

— Какие из нас шпионы, Эви. Мы даже не захватили с собой бинокль.

Я бы ударила себя по лбу, если бы не боялась шуметь. Любое средство для наблюдения пригодилось бы, будь оно у нас. Пребывание за гранью, безусловно, плохо сказалось на моих умственных способностях.

Сквозь деревья вспыхнули яркие огни. Я нырнула за спину Вайята и прижалась к его спине, скрывшись из виду. Черт бы меня побрал за то, что не услышала рев мотора. По асфальту, двигаясь довольно странно, к центру приближалась машина. Она была слишком далеко, чтобы можно было разглядеть кого-то за стеклом. Машина проехала мимо центра и припарковалась в темноте павильона — я не могла не задаться вопросом, сколько ещё автомобилей спрятано там.

Появились три фигуры. Две сгорбившиеся, невысокие, с блестящими от лунного света черными волосами. Гоблины. Между ними шла самка, её черные волосы ниспадали до талии, а красные глаза не были скрыты контактными линзами. Она не пыталась скрыть свою внешность, но даже будь это так, я всё равно бы её узнала.

Келса.

Мое сердце почти остановилось. Гнев и ужас сжали желудок, одновременно ледяной и обжигающе горячий. Я не видела её с тех пор, как она оставила меня умирать. Ярость клокотала над ужасом. Ноздри раздувались.

Вайят крякнул. Я отпустила его плечо, заставляя себя расслабиться. Подавшись гневу, я навлеку беду на нас обоих. Пока Келса здесь, у меня был шанс убить её собственными рукам, если я смогу удержать Айлин подальше от гоблинши.

— Это она, — произнесла я.

Всё его тело напряглось.

— Гоблинша, которая пытала тебя?

— Да.

Я схватила его за локоть прежде, чем он успел вытащить пистолет из кобуры. Он повернул голову, в его глазах плясала ярость. Вайят настолько сжал челюсть, что я практически слышала, как он скрежещет зубами.

— Один выстрел — и они бросятся на нас. Это подождет, — проговорила я. Кроме того, такое убийство Келсы было слишком безличным. И быстрым. Когда я буду убивать её, я хочу, чтобы она знала, кто это делает, и чтобы это длилось вечно. Верну должок.

Один из гоблинов бросился вперед и распахнул переднюю дверь центра. Келса вошла внутрь, её телохранители последовали за ней. Сам центр стоял посреди океана мостовой, совершенно без прикрытия. Нет никакой возможности подкрасться поближе, чтобы заглянуть внутрь.

Мы двинулись дальше по периметру. На нас больше не набрасывались охранники. Никто не поднял тревогу. Я несколько раз задавалась вопросом, не придумал ли Товин какие-нибудь магические меры безопасности, которые мы не могли обнаружить. Хотя это и было возможно, но вполне вероятно, что нас бы уже схватили, если бы он это сделал. Если только они не были заняты подготовкой наших камер.

Верхушки деревьев зашелестели, напевая знакомую мелодию — только громче и быстрее, чем раньше, словно поднялся сильный ветер. Я подняла глаза, ожидая, что увижу ответ. Вместо этого я его услышала — мягкое постукивание.

— Ты это слышишь? — спросила я.

Вайят поднял голову к небу.

— Дождь?

— Не думаю. Звучит как…

Он схватил меня за руку и рывком поставил на колени среди влажных листьев. Над головой стук превратился в жужжание, а затем в постоянный гул. Два вертолета зависли над стоянкой. Никаких полицейских опознавательных знаков; значит, частные. Неужели нас обнаружили? Это был план экстренного побега?

Двери с обеих сторон вертолетов открылись, когда машины остановились на расстоянии двадцать футов от земли. Воздух хлестал вокруг нас, кружа весенние листья и жаля мое лицо частичками грязи. Я ждала, когда появятся веревочные лестницы. Не дождалась. Двадцать одна фигура в черном, в крутом прикиде, с броней, оружием и защитным обмундированием, грациозно выпрыгнула с бортов вертолетов.

Фигуры приземлились на твердую черную поверхность легко, будто спустились по ступенькам лестницы, разделились на три группы и устремились к центру. Одна группа слева, другая справа, третья прямо по центру. Оружие наготове.

— Вампиры, — сказала я. — Проклятая Айлин.

— Похоже, она устала ждать, — произнёс Вайят.

Глава 27

2:10

В двадцати футах от центра три группы вампиров наткнулись на силовое поле, которое отбросило четверых из них назад на их хорошо вооружённые задницы. Поле на мгновение замерцало голубым светом. Кто-то выкрикнул приказ, и они дружно отступили к крыльцу музея.

В центре царила тишина. Свет не зажёгся, сигнализация не завыла. Вампиры не открыли огонь, а просто образовали защитный круг, оружие всё ещё было нацелено на другое здание.

Стройная фигура в черном вышла из их рядов на открытое пространство. Невозможно было сказать, вампир это или вампирша. Основываясь на походке, я предположила, что всё-таки вампир. Он подкинул что-то в левой руке, а затем швырнул в сторону центра. Предмет разбился вдребезги о барьер, который зазвенел и лопнул, как вода на электрическом заборе. Сверкнул голубой огонек. Воздух наполнился запахом озона. Через несколько секунд голубое поле растворилось и исчезло. Вампиры снова хлынули вперёд.