Game Over. Другой мир (СИ) - Меншиков Олег. Страница 26

— шарятся тут, не пойми кто! — мысленно бросил он.

— ну, что? Поели! Теперь расскажешь, что у тебя там за новость такая? — тихо бросил один из наемников, откинувшись на спинку стула.

Остальные тоже откинулись, и большая часть уставилась на веснушчатого парня лет двадцати пяти с густой копной жестких рыжих волос.

— в общем так, парни! — заговорщическим тоном бросил он, подавшись вперед. — поговаривают, что скоро сюда стянут еще несколько отрядов. Типа, планируется какое-то совместное задание по истреблению демонов!

— и это все? — расстроенно спросил более взрослый. — ты где этот бред подслушал, Рыж?

— не бред — это вовсе! Взаправду говорю! — обиделся тот.

— конечно бред! Если б еще отряды с нашей гильдии, а то ведь из других! Где это видано, чтобы одна гильдия делила награду с другой? Да нигде! Бред это!

— я тоже так сначала решил, Стив. — продолжал настаивать на своем Рыж. — но я слышал это, когда наш глава встречался с Снежными барсами и Ледяной розой!

— да ла-адно?! — подался вперед тот, которого звали Стив. — это, что же? Еще и не с одной гильдией делиться?

— да ерунда это все! — снова отмахнулся тот, что старше. — опять что-то не до слышал, что-то додумал, что-то приукрасил. Вот, в итоге и результат! Его послушать, так мы скоро вообще с другими гильдиями объединимся!

— вот, не прав ты Рон. — покачал головой Рыж. — ничего я не приукрашивал. Потому и говорю только вам троим! Вы же, все-таки, командиры отрядов!

— надо бы с главой поговорить. — задумчиво бросил Стив. — может, Рыж правду говорит.

— да, просто, странно все это! В самом деле! Почему отряды из разных гильдий, когда в своей достаточно сил? К тому же… Сам посуди! На кой нас сюда вызвали? Горожан разгонять? Так не наша то забота! А вокруг, я прошелся, ни одного приличного демона! Мелочевка одна! Вот и на кой мы здесь сдались? Еще и совместное что-то…

— давай лучше спросим у главы. Чего гадать-то?!

— давай! — кивнул Рон и они ушли, прихватив с собой Рыжа.

Услышанное Олегу совсем не понравилось. Не то, чтобы он хотел подслушивать, но все же… В последнее время в этих местах становится все больше отрядов мелких рангов. Охотничьи угодья Олега прилично уменьшились, а с этим и прибыль. Он отодвинул опустевшую тарелку и взялся за пиво, скользнув взглядом по стрелкам настенных магических часов. Пора возвращаться!

Олег застыл в растерянности чуть в стороне от лавки. Перед входом собралось человек десять наемников. Про то, сколько внутри и говорить нечего. Зайдя в соседний магазин, Олег стал наблюдать за лавкой через витрину.

— попа-ался! — голосом довольного удава, что только что загипнотизировал кролика, промурлыкали за спиной.

Олег, не оборачиваясь, обреченно вздохнул и в этот момент по его плечам скользнули чьи-то руки.

— госпожа Сяо, тебе не кажется, что сейчас не самое подходящее время для разборок. — холодно бросил Олег, поймав руку девушки.

— почему это? — фыркнула та и встала рядом, посмотрев в витрину. — а-а-а! Ты об этом!

Госпожа пренебрежительно усмехнулась и махнула рукой.

— эти низкоуровневые скупают все лавки вокруг. Не обращай внимания!

— Давай-ка лучше отправимся в тихое местечко и обсудим наши дела. — томно сказала она уже в самое ухо Олегу.

— заманиваешь в берлогу, чтобы устроить допрос с пристрастием? — равнодушно усмехнулся Олег. — извини! Я жду Уераги!

— он не освободится до самого вечера и заняться твоими подарками не будет времени. Ты даже представить не можешь, насколько голодные эти наемники!

— у них, что? Нет своих складов в гильдии? С чего такой ажиотаж?

— склады есть, но ингредиенты… — госпожа бросила взгляд в витрину. — к тому же, Уераги способен даже из дерьма сделать конфетку! Представь, каково было узнать, что в каком-то городке есть лавка, где отличные зелья просто ломят полки!

— мне от этого, как-то ни тепло, не холодно! — фыркнул Олег. — какого лешего они забыли тут?

— пойдешь со мной, и я скажу. — загадочно бросила госпожа и направилась вглубь магазина.

— шантажистка, что б тебя… — вздохнул Олег и направился за ней.

— ну, и? — он опустился в кресло в кабинете госпожи.

Служанка тут же наполнила чашки ароматным чаем и застыла в стороне.

— сначала… — госпожа кивнула служанке, и та поставила на столик резную шкатулку. — взгляни на это!

Она подняла крышку и Олегу предстало содержимое. Внутренность шкатулки было разбито на одинаковые ячейки, каждая из которых была забита какими-то странными предметами.

— что это? — Олег подался вперед, пытаясь получше разглядеть содержимое.

— это, дорогой мой Олега, очень…. Очень-очень древний артефакт! Я потратила много средств, нервов и сил, чтобы найти его!

Олег скользнул взглядом по госпоже и откинулся на спинку.

— чего ты хочешь? — прищурился он. — не просто так же отдашь этот артефакт?

— забирай! — госпожа просто передвинула шкатулку на край стола к Олегу и тоже откинулась на спинку.

Олег не двигался. Все его внимание было приковано к госпоже, в попытке увидеть хоть какой-то намек на подвох, но та оставалась совершенно невозмутимой.

— хочешь сказать, что я могу просто так забрать то, что ты очень долго пыталась достать? — снова прищурился Олег.

— угу. — кивнула та.

— серьезно?

— да бери уже! — не выдержав рыкнула госпожа и тут же чарующе улыбнулась. — девушка решила сделать подарок своему лучшему поставщику. Разве в этом есть что-то плохое?

— была бы ты просто девушкой, то да, но ты госпожа Сяо. — многозначительно бросил Олег, медленно отодвинув от себя шкатулку. — чего ты хочешь?

— хочу немного повысить твой ранг! — вздохнула та. — это принесет пользу нам обоим.

— повысить ранг? — Олег пододвинул шкатулку и достал один из осколков. — каким образом эти куски металла могут это сделать?

— без понятия! Знаю только, что этот артефакт, как-то связан с очень сильным магическим оружием.

— значит, хочешь, чтобы я завалил для тебя какого-то более сильного демона… Верно?

Госпожа зарычала и отвернулась.

— почему ты не можешь просто взять подарок? Молча, твою мать! Взять, поблагодарить и все?! — вне себя прорычала она через минуту. — на кой черт все время ищешь какой-то подвох? Высматриваешь подводные камни?

— потому что ни один здравомыслящий человек, тем более такой прожженный торгаш как ты, никогда не подарит столь древний и невероятно дорогой артефакт. — Олег понизил голос, подавшись вперед. — никогда и ни-за-что! Поэтому сразу чувствуются скрытые мотивы!

— что плохого в том, если я подарю тебе эту штуку и ты, в благодарность, завалишь для меня одного редкого демона? Ничего! Просто проверишь артефакт в деле и делов-то! — фыркнула госпожа. — а, может, ты хочешь, чтобы я умоляла на коленях принять в подарок эту шкатулку?

— ладно, ладно! Успокойся! — Олег отшатнулся, когда госпожа стала медленно сползать с кресла, вставая на колени. — возьму я ее! Возьму! Довольна?!

— козел! — недовольно бросила та, вернувшись в кресло. — заставил девушку унижаться…

Фыркнула и отвернулась.

— сгинь с глаз долой! Не хочу тебя больше видеть! — рыкнула она. — чтобы неделю на глаза не появлялся!

— ну и ладно… — Олег подхватил шкатулку и поднялся. — как скажешь! Как яд выпустишь, позови!

Олег увернулся от запущенной туфельки и выскользнул в предусмотрительно открытую служанкой дверь. Тонкий длинный каблук вонзился в дверное полотно всего в нескольких сантиметрах от лица служанки, но та даже бровью не повела, словно подобное самом собой разумеющееся.

— чуть не провалилась… — раздался тихий мужской голос, когда служанка плотно закрыла дверь.

Госпожа Сяо вздрогнула и побледнела.

— вы же видели, я старалась, как могла! — испуганно сказала она, поднявшись и низко поклонившись мужчине.

— слишком много ошибок. — мужчина медленно прошелся по кабинету. — он заподозрил неладное. Возникнет много вопросов.