Ирландская роза - Грассо Патриция. Страница 28

Запершись в своем кабинете, Хью целыми днями обдумывал возможные варианты предстоящей военной операции, но в то же время мысли его все чаще возвращались к Кэтрин. В последнее время она вела себя странно. Она грустила, что-то явно тревожило ее, однако на вопросы мужа о том, что ее беспокоит, отвечала уклончиво. Просыпаясь ночью, он много раз замечал, что Кэтрин не спит.

Стук в дверь вернул Хью к действительности.

– Войдите, – пригласил он и с удивлением увидел жену на пороге.

Кэтрин вошла, придвинула кресло поближе к мужу и села. «Не мои ли мысли о ней привели сюда Кэтрин?» – подумал было Хью и улыбнулся супруге.

– Извини, что отрываю тебя от работы, – тихо сказала женщина, – но мне необходимо срочно поговорить с тобой…

Хью согласно кивнул, но Кэтрин неожиданно отвела взгляд и прикусила нижнюю губу. Она явно нервничала. И все же она вскоре взяла себя в руки, подняла голову и смело встретила его выжидающий взгляд.

– Я… я считаю, – запинаясь, проговорила она, – что ты не должен сопровождать сэра Генри в этом походе…

В порыве негодования Хью хотел было заявить жене, что военный поход чисто мужское дело, но сдержался и спокойно спросил:

– Почему ты так считаешь, дорогая? – Ободренная его спокойствием, но все же не в силах совладать с волнением, Кэтрин вскочила на ноги и быстрым шагом прошлась по кабинету. Она думала о том, что должна сказать Хью, но все тщательно обдуманные доводы теперь казались Кэтрин совсем неубедительными.

Хью наблюдал за тем, как меняется выражение ее лица, и с трудом сохранял серьезность.

Наконец Кэтрин остановилась, повернулась к нему лицом и с укором произнесла:

– Негоже поднимать оружие против собственных братьев. – Она надеялась, что Хью правильно поймет ее. – Макгайры беспокоят королеву, так пусть она с ними и справляется.

– Она и справляется, – заявил Хью.

– Как?!

– Посылая сэра Генри и меня усмирить их.

– Перестань смеяться надо мной! – Кэтрин в отчаянии повысила голос. – Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Это не твое дело.

– Я хочу получить титул графа Тирона, – заявил Хью, – поэтому согласился воевать с Макгайрами.

– Ты готов кровью заплатить за титул? Не слишком ли высока цена?! – вскричала Кэтрин, не в силах больше сдерживать себя.

Хью поднялся со своего кресла и подошел к жене.

– Запомни: наследство предков бесценно, – с угрозой произнес он. – Цена за то, что принадлежит мне по праву рождения, не может быть слишком высокой!

– Ты… ты неправильно понял меня…

– Хватит об этом! – резко бросил Хью и, нависая над женой, словно хищная птица, грозно посмотрел на нее.

– Шон сражался за королеву, и я похоронила его, – прошептала Кэтрин, и слезы бессилия покатились у нее по щекам. – Теперь и ты не вернешься…

Лицо Хью смягчилось.

– Значит, ты боишься за меня? – внезапно догадался он и привлек жену к себе.

Кэтрин обняла мужа, пряча лицо у него на груди. Хью легонько похлопал ее по спине, успокаивая и ободряя.

– Женщинам всегда страшно, – мягко произнес он, – когда их мужчины уходят воевать. Но так было всегда, и я не волен ничего изменить. Мне надо идти.

Кэтрин с ужасом отпрянула от него. То же самое говорил ей Шон, а потом Патрик привез в Данганнон его обезглавленное тело. И вот теперь – Хью. Он уедет, и ей снова придется страдать в одиночестве. Страх в сердце женщины вдруг сменился гневом и яростью. Желая причинить Хью боль, Кэтрин воспользовалась своим единственным оружием: словно бичом, она хлестнула его словами.

– Ну так иди и умри за свою королеву! – прокричала женщина. – Сначала Шон, а теперь – ты. Может, найдется третий О'Нейл, который захочет возвыситься, женившись на мне.

Звонкая пощечина заставила ее замолчать. От сильного удара Кэтрин пошатнулась, но удержалась на ногах, прислонившись к стене. Сожалея о содеянном, Хью хотел было поддержать ее, но Кэтрин, прижимая руку к пунцовой щеке, распахнула дверь и выбежала в коридор.

– Кейт! – громко позвал Хью, и в голосе его слышалась мольба.

– Шон тоже бил меня, – тихо сказала она и исчезла в глубине темного коридора.

Патрик, Полли и несколько слуг, которые находились неподалеку от кабинета, стали невольными свидетелями этой неприятной сцены. Они видели, как их госпожа, вся в слезах, выбежала из кабинета мужа, и слышали ее ответ. Все они молча уставились на Хью, который вслед за женой вышел в коридор. Мрачные лица и осуждающие взгляды слуг красноречивее любых слов дали Хью понять, что все они считают его виновником происшедшего.

– Я не бил ее, – прорычал он, обращаясь к Патрику. – Я лишь дал ей пощечину.

Ничего не говоря, Патрик отвернулся. Его пренебрежение показалось Хью оскорбительным.

– Занимайтесь своими делами! – взревел он, и люди, словно мыши, бросились врассыпную.

Хью с удовлетворением наблюдал, как испуганные слуги молниеносно исполнили приказ. В темном холле стался один Патрик.

– Она – моя жена, – сказал Хью. – И я веду себя с ней так, как считаю нужным.

Повернувшись на каблуках, он вернулся в кабинет и громко хлопнул дверью.

Несколько минут Патрик стоял у закрытой двери, о чем-то напряженно раздумывая. Затем сделал шаг вперед и решительно постучал.

– Уходи! – послышалось из кабинета, но Патрик открыл дверь и вошел в комнату.

– Я же сказал: уходи! – прорычал Хью, но Патрик, не обращая внимания на его слова, опустился в кресло напротив О'Нейла.

– Ты помнишь тот день, когда Кейт пыталась научить Полли кататься верхом? – неожиданно спросил Патрик. – Ты еще поинтересовался, не лошадь ли виновата в том, что Кэтрин потеряла ребенка.

Отложив перо, Хью воззрился на защитника Кэтрин.

– Да, помню, – кивнул он.

– У Кейт случился выкидыш, потому что Шон избил ее до полусмерти, – сказал Патрик. – Это был мальчик, Шон собственной рукой убил своего наследника. А все из-за того, что Кэтрин пожалела одного из пленников Шона – Сорли Макдоннела. Хочу пощадить твои чувства, поэтому не стану подробно рассказывать о том, что Шон сделал с женой.

– Я не знал, – удрученно прошептал Хью. Сейчас он казался себе чудовищем, поднявшим руку на слабую женщину.

– Если ты еще раз ударишь ее, – с угрозой произнес Патрик, – я убью тебя.

От такого оскорбления Хью схватился за кинжал и, отвечая на вызов, предостерег:

– Ты поклялся мне в верности.

Вскочив на ноги, Патрик шагнул к О'Нейлу, грозно посмотрел тому в глаза и предупредил:

– Я отрекусь от клятвы и буду защищать Кэтрин. – Хью глубоко вздохнул, успокаиваясь, и с виноватой улыбкой произнес:

– Правду говоря, я ненавижу, когда мужья бьют своих жен.

Коротко кивнув, Патрик направился к двери, но голос Хью заставил его обернуться.

– Патрик?

Р-раз! Кулак О'Нейла обрушился на челюсть Патрика, и воин растянулся на полу.

– Никогда больше не смей угрожать мне, – сказал Хью и протянул руку, помогая Патрику подняться на ноги. – Я – не Шон О'Нейл. И не смей приписывать мне его отвратительные повадки.

Патрик кивнул и снова шагнул к двери. Вот тогда-то Хью и решил сполна насладиться местью, отвечая на угрозу Патрика.

– Между прочим, – будничным тоном проговорил он, – вчера перед ужином я видел в саду, как Джейк прогуливался с Полли. Не понимаю: кто из вас решил жениться на ней?

Не отвечая на колкость, Патрик как ошпаренный выскочил за дверь, бормоча себе под нос:

– Вот лицемерная ведьма. Я покажу ей, как заигрывать с лакеями.

Когда тем вечером Хью вошел в гостиную, сэр Генри уже сидел за столом. Место Кэтрин пустовало.

Поздоровавшись с гостем, Хью сел и уставился на дверь. Однако в зал вместо его жены вошла Полли и, приблизившись к мужчинам, сказала:

– Леди Кэтрин нездоровится. Она просит ужинать без нее. – Служанка бросила на Хью полный осуждения взгляд, а потом многозначительно посмотрела на сэра Генри. – Вас же, милорд, она просит извинить ее.