Истребление хищников - Гразиунас Диана. Страница 77

Глава 3

В тот день два детектива приходили допросить Анжелу. Девушка мало что могла рассказать им. Да, детективы уже разговаривали с доктором. Они понимали, что Анжела страдает потерей памяти в результате травмы и не может вспомнить, что с ней происходило за последнюю неделю. Они с удовольствием выслушают ее, если она что-нибудь вспомнит.

Через пятнадцать минут оба сыщика купились на ее временную потерю памяти.

Анжела попросила их рассказать ей немного об этом самом Дэвиде Вандемарке. Возможно, это немного освежит ее память в отношении человека, о котором они спрашивают. Как знать, может быть, это и поможет. И обоим полицейским ничего не оставалось, как удовлетворить ее просьбу. Почему бы и нет? В конце концов, Вандемарк мертв. В любом случае, дело это уже закрыто.

Анжеле с трудом удалось скрыть свой ужас при этой новости. Да, Вандемарк был очень плохим человеком. Убил девятнадцать человек. Анжела чувствовала, что сыщики знают куда больше об этих убийствах и рассказали ей далеко не все. Она с чувством удовлетворения выслушала рассказ полицейских о том, как ей повезло. Почему повезло? Ну, потому хотя бы, что Вандемарк не убил ее. Обычно такое случалось со всеми, кто попадался на пути этого парня. Сыщики рассказали Анжеле, как погиб Вандемарк, приведя с собой бригаду террористов и совершив налет на государственное учреждение. Он вместе со своими дружками погиб в огне. А какое отношение Вандемарк имел к убийствам латиноамериканских семей? По словам одной из медсестер, именно «Головорез» пытался убить Анжелу. Детективы вынуждены были признать, что дело запутанное и они все еще пытаются разобраться в нем. Когда сыщики уже собрались было уходить, Анжела небрежно спросила:

— А тело Вандемарка нашли на пожарище? Или он все-таки остался в живых?

— Это совершенно исключено! — заверил ее один из сыщиков. Полиция еще не окончательно идентифицировала трупы. Возможно, эта работа будет отложена до будущей недели. Но совершенно точно, что Дэвид Вандемарк мертв. Есть свидетель его смерти. И мисс Кинонес совершенно не стоит беспокоиться по этому поводу.

Анжела проплакала целый час после того, как сыщики ушли.

Но она действительно слышала голос Дэвида вчера ночью! Это не могло быть сном! Его слова до сих пор эхом отдавались в ее мозгу. Он не мог умереть! Произошла какая-то ошибка!

Они ведь так и не нашли тело. Дэвид каким-то образом выбрался из горящего здания. Он не умер! Анжела даже в мыслях не допускала такую возможность. Без него ей не стоит больше жить. Если не нашли его тело, может быть, он все-таки жив? Дэвид говорил с ней. Не может быть, чтобы он умер! Не может быть...

День угасал, а Дэвида все не было. Анжела нервничала. Ее терзали сомнения.

Позднее, когда медсестра принесла Анжеле успокоительные таблетки, та спрятала их под язык. Когда сестра ушла, Анжела выплюнула таблетки в раковину в ванной комнате и смыла их.

Глава 4

Айра пришел в себя за полдень, около часа дня, но очень быстро снова заснул. Вида вознесла молитвы Господу, чтобы ее партнер подольше притворялся больным. Таинственный незнакомец в синем идва агента ФБР сидели рядом с ней в зале ожидания. Они хотели допросить Левитта, как только тот придет в себя. По какой-то причине врачи тоже были готовы им в этом помочь. Вида догадалась, почему медики так себя вели. Незнакомец говорил очень мягко, но чувствовалось, что за этой мягкостью кроется уверенность и властность.

Пожалуйста, Айра, подремли подольше и проснись с новой хорошей версией. И убедись сам в достоверности своего рассказа еще до того, как эти акулы набросятся на тебя.

Пожелания Виды сбылись!

Айра Левитт проснулся в три часа дня и потребовал пригласить к нему кого-нибудь из коллег, а также агента ФБР Виду Джонсон. Появился повод, дававший возможность впустить к нему Виду. Как раз в этот момент прибыл лейтенант Найберг и сказал, что не видит причин не пускать агента Джонсон. Фактически он потребовал, чтобы ему самому дали возможность побеседовать с Айрой. Нью-Йорк как раз находился в зоне его юрисдикции. Незнакомец в синем наконец уступил, но с условием, что если рассказ Айры затронет дела государственной важности, то и Джонсон, и Найберг должны будут немедленно покинуть помещение. Он настаивает на этом и не уступит ни на йоту.

Айра выглядел далеко не лучшим образом, но Вида очень обрадовалась, увидев его живым. Он рассказывал о том, что с ним произошло, очень медленно, иногда невнятно и взволнованно, время от времени останавливаясь, чтобы перевести дух. Придуманная им версия звучала так.

Он, агент Левитт, разыскивал одного воришку и знал, что тот слоняется где-то в районе Таймс-сквер. Он выслеживал этого парня целый день и думал, что так и не найдет его. Но Айра наткнулся на кое-кого еще. На кого же? Как на кого? На Дэвида Вандемарка, преступника, за которым он гонялся все последние семнадцать лет. Вандемарк разговаривал с этим самым воришкой. Это просто невероятно! Семнадцать лет гоняться за ним по всей стране и неожиданно наткнуться на него на углу Таймс-сквер! Но к тому времени, как Левитту удалось пробраться сквозь толпу, Вандемарк бесследно исчез, буквально растворился среди прохожих. Но парень, с которым Вандемарк разговаривал, все еще оставался там. Он покупал сигареты в газетном киоске. Поэтому Айра решил идти вслед за ним. Этот парень мог вывести его на Вандемарка.

Тут Вида перебила рассказ Айры и спросила, не был ли тот, за кем он шел, арабом.

Айра перехватил взгляд Виды и ответил:

— Да, может быть, это был и араб. Я держался от него на расстоянии. Но он мог быть арабом или индийцем.

Человек в синем костюме спокойно попросил Виду сидеть тихо. Это он проводит «интервью». Вида безропотно повиновалась. А почему бы и нет? Ей больше нечего было добавить к рассказу Айры.

Дальше Левитт рассказал о том, как он проследовал за этим человеком прямо до доков на Вест-Сайд. Посмотрел, как тот сел в автофургон, стоявший на стоянке неподалеку и через несколько минут вылез из него, но уже в костюме для подводного плавания. Парень дошел до края пристани и прыгнул в воду.

Стараясь не попасться ему на глаза, Айра видел, как этот человек пробыл под водой примерно полчаса. Затем он вернулся на пристань, снова забрался в фургон и уехал. А так как у Айры не было машины, то он потерял этого парня из виду.

Но ему никак не давала покоя мысль о том, почему этот человек крутился перед складским помещением. Поэтому на следующий день он купил себе костюм для подводного плавания. Ему хотелось увидеть, что приятель Вандемарка делает возле этого здания. К сожалению, он не нашел ничего интересного. Само здание тоже не представляло собой ничего особенного. Полусгнившая развалюха, готовая вот-вот рухнуть в реку.

Незнакомец в синем спросил, возникли ли у Айры какие-нибудь неприятности при встрече с кем-нибудь, когда он оказался возле здания. Немного удивившись такому вопросу, Айра ответил:

— Нет, конечно. Я вообще никого не видел. В этой части города и так не слишком-то многолюдно.

Гость из Вашингтона посмотрел в окно с раздраженным выражением лица и не оборачиваясь произнес:

— Пожалуйста, продолжайте.

Айра так и сделал. Он как раз возвращался на своем автомобиле, когда заметил их снова. Это точно были Вандемарк и тот парень. Айра не знал, что ему делать. Его оружие находилось в брошенной на заднее сиденье одежде. На Айре по-прежнему был костюм для подводного плавания. Поэтому он спрятался в машине, чтобы его не увидели Вандемарк и его напарник. Потом Айра поехал вслед за ними до самой Двадцать шестой улицы. Времени вызвать подкрепление не было. Вандемарк со своим напарником направлялись к жилому дому. Айра боялся потерять их. Он схватил пистолет и пошел за ними. После этого он оказался на мостовой с пулей в спине. Он даже не заметил, откуда стреляли. Это все, что он помнил.

Незнакомец и его коллеги заставили Айру повторить его рассказ дважды, но при этом они постоянно перебивали его, пытаясь своими вопросами загнать его в ловушку. Но Левитт упорно придерживался своей версии, умело обходя коварные вопросы.