Выйти замуж за некроманта (СИ) - Каблукова Екатерина. Страница 4
Молчание вновь затягивалось. Есть совершенно не хотелось, и Элионоре оставалось лишь считать секунды до конца трапезы.
Незнакомый слуга, наверняка, один из тех, которых некромант привез с собой, поставил на стол поднос с портвейном. Девушка быстро поднялась, но была остановлена нетерпеливым жестом:
— Вам нет нужды уходить!
— Простите?
— Я не курю, а портвейн мы можем выпить и вместе!
Словно подтверждая слова своего господина, слуга плеснул в бокал Элионоры рубиново-красную жидкость. Несколько капель попали на стол.
Девушка понимала, что крепленое вино не лучший напиток, тем более на голодный желудок, и хотела возразить против такой вольности. Но натолкнулась на насмешливый взгляд зеленых глаз, и вместо благопристойного отказа приняла вызов, дерзко отсалютовав некроманту.
— Ваше здоровье!
Она выпила портвейн почти залпом, с глухим стуком поставила бокал на стол. Крепкий напиток сразу ударил в голову, и Элионора почувствовала, что напряжение, которое сковывало её в течение последних нескольких месяцев, отступает. Она выдохнула и взглянула на мужа.
Лорд Уиллморт все так же сидел во главе стола и внимательно рассматривал свое приобретение. Лицо начальника Тайной канцелярии было непроницаемо.
— Хотите еще? — вежливо осведомился он.
Девушка помотала головой.
— Спасибо, но не стоит.
— В таком случае, полагаю, вам лучше пойти в спальню, — лорд Уиллморт встал и подошел к Элионоре, протянул руку, намереваясь помочь подняться.
При упоминании о спальне, девушка побледнела.
— Пожалуй, я выпью еще вина, — пробормотала она.
— Как пожелаете, — на этот раз некромант не стал сдерживать усмешку.
Он лично налил портвейн в её бокал, но, вопреки ожиданиям, не стал возвращаться на свое место, а присел на край стола рядом. Длинные изящные пальцы почти неслышно выстукивали какую-то мелодию на полированном до блеска дереве.
— А вы не будете больше пить? — пробормотала Элионора, зачем-то очень внимательно рассматривая рубиново-красный напиток в бокале. Там отражалось золотистое пламя свечей.
— А вы бы этого хотели? — голос над головой вновь звучал вкрадчиво.
— Да… то есть… вам не нравится это вино?
— Нравится, а вам?
Избегая ответа, Элионора поднесла бокал к губам. Некромант снова усмехнулся.
— Элионора, — голос звучал очень мягко. — Посмотрите на меня.
Понимая, что упрямиться глупо, девушка задрала голову. Зеленые глаза смотрели на нее очень внимательно, где-то в глубине мелькнуло сочувствие и еще что-то, она не смогла разобрать, что именно.
— Вам нет нужды меня опасаться, — продолжал лорд Уиллморт.
— С чего вы взяли, что я…
Мужская ладонь накрыла тонкую девичью, и Элионора замолчала, с испугом смотря на собеседника.
Тот вновь улыбнулся, правда, улыбка вышла кривой.
— Вот видите, — он спокойно убрал руку и поднялся. Прошелся по комнате. Остановился у окна, зачем-то пристально всматриваясь в темноту ночи.
— Уже поздно. Думаю, вам лучше все-таки подняться к себе, — голос мужчины звучал очень ровно. — Что же касается ваших опасений, то… Я взял на себя смелость распорядиться, чтобы мне приготовили одну из гостевых спален. Надеюсь, вы не возражаете.
— Это — ваш дом, — у Элионоры хватило сил пожать плечами, хотя при этих словах сердце кольнуло.
В отличие от Альберта, она любила это имение, его высокие, прокопченные веками сводчатые потолки, рассохшиеся дубовые двери и серые, обвитые зеленым плющом стены.
— Он так же и ваш, — возразил некромант, даже не повернув головы.
Девушка прикусила губу. Она еще какое-то время сидела за столом, ожидая, что лорд Уиллморт продолжит разговор, но он молчал, старательно рассматривая что-то за стеклом.
Элионора даже вытянула шею, пытаясь увидеть то, что могло заинтересовать первого лорда королевства, но в окне отразилась лишь комната и сидящая за столом девушка с растерянным выражением на лице. Остальное скрывала высокая темная фигура некроманта.
Судя по тому, что плечи мужчины едва заметно вздрогнули, маневр Элионоры не остался незамеченным. Это разозлило её, и девушка решительно встала.
— Спокойной ночи, милорд, — подчеркнуто вежливо произнесла она, направляясь к дверям.
Вино оказалось крепче, чем она думала, и Элионоре оставалось лишь надеяться, что лорд Уиллморт слишком поглощен происходящим в ночи и не заметит её неуверенную походку.
Когда девушка уже была у дверей столовой, он все-таки обернулся.
— Спокойной ночи, — мягко пожелал он. — Леди Уиллморт…
Элионора в ответ кивнула и постаралась выйти как можно более уверенно.
Глава 3
— Ну, и что это все значит? — белесая полупрозрачная фигура женщины в старинном платье возникла в воздухе, как только дверь в столовую закрылась.
Начальник тайной канцелярии даже и бровью не повел. Призрак проплыл по комнате и остановился перед мужчиной, уперев руки в бока.
— Карлайл Джон Уиллморт! Я тебя спрашиваю!
— Тетушка, — лорд Уиллморт позволил себе слегка улыбнуться. — Я все думал, когда же ты появишься!
— И специально не отпускал эту милую девочку?
— Возможно, — некромант подошел к столу и вновь наполнил свой бокал. — Ну, что ты думаешь?
— Что ты — идиот! — призрак с сожалением покосился на графин.
Зеленые глаза озорно блеснули:
— Даже не предлагаю тебе налить.
— С твоей стороны это бы было просто оскорблением, — хмыкнула тетушка, нависая над столом. — Джон, что ты собираешься делать?
Она всегда звала его именно вторым именем, считая имя Карлайл слишком унылым. Некромант был полностью с ней согласен.
— Прежде всего — допить этот замечательный портвейн, — он вновь наполнил свой бокал.
— А потом? — взгляд призрака был полон беспокойства.
Джон вздохнул. Тетушка Альмерия была именно тем человеком, кому он, будучи еще совсем маленьким, доверял все свои тайны. Именно тетушка заподозрила в мальчике Тьму и настояла на обучении племянника. Сначала — с наставником, а потом и в академии.
Гибель родителей и младшего брата еще больше упрочили связь между лордом Уиллмортом и его тетей, полностью взявшей на себя заботу об угрюмом подростке, которого сверстники предпочитали избегать, совершенно справедливо опасаясь Тьмы, то и дело бушующей вокруг своего хозяина.
Будучи сама некромантом, Альмерия как никто другой понимала племянника, унаследовавшего её дар. Своих детей у тёти не было, мало кто мог вынести Тьму рядом с собой, и потому всю свою заботу Альмерия сосредоточила на Джоне. Сама она погибла пять лет тому назад, но забота о племяннике была столь велика, что душа так и не смогла обрести вечный покой.
Поэтому вот уже лет пять Карлайлу Джону Уиллоби, лорду Уиллморту, могущественному начальнику Тайной канцелярии приходилось терпеть явление призрака, который упрекал его в пренебрежении к продолжению рода.
Конечно, можно было попробовать упокоить мятежную душу несколькими обрядами, но лорд Уиллморт не хотел этого делать. Во-первых, из уважения к той, кто его воспитал, а во-вторых… а во-вторых было именно во-вторых, и начальник Тайной канцелярии не собирался никого посвящать в свои мысли.
— Успокой меня, — вдруг попросила призрак.
— Что? — некромант аж поперхнулся и закашлялся.
— Скажи, что Генрих знает обо всем.
— А, ты в этом смысле… — непочтительно хмыкнул племянник. — Вынужден тебя разочаровать, тетя, его величество пока что в неведении.
— Джон… — ахнула Альмерия. — Ты… ты дошел до того, что подделал подпись короля?
От волнения она взмыла под самый потолок и заметалась по комнате, точно огромная белая бабочка. Лорд Уиллморт с досадой стряхнул винные капли с сюртука.
— Этого не потребовалось. Разрешение на брак подписано архиепископом… Его секретарь был так ловок, что бедняга даже не понял, кому и что подписал. Что же касается остального, можешь не волноваться! У нас с Генрихом действительно были некоторые договоренности, и скажем так, сестра заговорщика его не интересовала, потому я получил карт бланш.