Называйте меня Хель (СИ) - "Zaraza takaja". Страница 126
— Й-йа… вот, Трясучку пересаживаю…
— А почему гостям дверь не открываете? Собирайтесь живо, мистер Лонгботтом! У вас три минуты привести себя в порядок! — с фирменным злобным шипением произнёс Снейп.
— Ага, я сейчас! Я почти…
— Ну ты даёшь, Северус, — усмехнулся Томми. — Глядя на наших двоих, я не думал, что вытащить Лонгботтома будет так просто.
Отвечать Северус не стал, только пожал плечами. Да и что он сказать мог? Видимо, сам не ожидал, что неуклюжий мальчишка, который давно перерос школьный возраст, по-прежнему боится его больше дементора.
— Следуйте за мной, мистер Лонгботтом, — не терпящим возражения тоном произнёс Северус.
Двойная диагностика в исполнении Красавчика и Томми выявила у него точно такую же паразитическую связь, как и у нас со шрамоголовым придурком. Но если у нас канал шел неизвестно куда, то канал Невилла явно тянулся к родственной крови. Быстро посовещавшись, Томми и Снейп заставили Невилла открыть нам ритуальный зал мэнора, где уже я с Томми выкорчевали эту заразу из ядра Лонгботтома. А когда к вечеру он отлежался после ритуала, такими же пинками заставили провести ещё несколько обрядов, очищающих дом, магию и ядро. Зашвырнув недееспособную тушку обратно в оранжерею, мы вернулись в Слизерин-мэнор, где Томми уже в одиночку выковыривал эту гадость из меня. А затем, сдав на руки Драко, потащил Красавчика и Гарри в Принц-мэнор. Подозреваю, его ждёт всё то же самое.
— Как ты? — спросил Драко, перебирая мне волосы.
— Хреново, — потянулся я и подставил под его руку затылок. — Ты чего мне не сказал, что я веду себя, как полнейший кретин?
— Я решил, что мы и правда тебя допекли. Знаешь, я уже давно не вижу в тебе подростка, вот и удивляюсь иногда, почему ты не можешь справиться со Скорпиусом и Септимусом? Они ведь дети по своей сути.
— А у меня никогда не было детей, и я понятия не имею, как с ними обращаться. Пытаешься как со взрослыми — не выходит. А по-другому я не умею.
— А как же сёстры? Ты же рос с Элизабет.
— Я Лиззку терпеть не мог и никогда с ней толком не общался. Она была для меня чем-то вроде соседского пёсика. И прибить за вечный лай охота, и нельзя. А Нанна? Я её раз в месяц вижу. С ней Блэки неплохо справляются.
Возвращения Томми мы так и не дождались — уснули. А на следующее утро нас ждала новость. Гарри сообщил, что ночью в больнице Мунго умерли Фрэнк и Алиса Лонгботтомы, и сейчас они с Северусом пытаются хоть как-то помочь Невиллу.
— Интересно, где Августа? — нахмурился я. — В наш первый визит в мэнор её не было, да и вчера тоже.
— Понятия не имею, — фыркнул Томми. — Я не обязан следить за престарелыми ведьмами.
— А давайте тоже Невилла навестим? — предложил я.
— Хель, тебе своих проблем мало? — нахмурился Драко.
— Так интересно же! Ну чего вам стоит, ну пожалуйста! Я же сдохну от любопытства! Да и проверить не мешает: полностью мы сковырнули эту заразу или нет.
— Вот уж точно, кошак любопытный, — вздохнул Томми. — Хорошо, сходим.
Подгоняемый мной, сразу после завтрака Томми послал Патронус Поттеру и через полчаса мы вышли из камина в доме Лонгботтомов. Невилл был подавлен, хотя по сравнению со вчерашним днём выглядел куда более живым. По крайней мере, на его лице отражались пусть скорбные, но чувства, вместо холодной равнодушной маски.
— Я так надеялся, что можно хоть что-то для них сделать… — горестно вздыхал он. — Я так хотел…
— Невилл, целители делали, что могли, — попробовал его утешить Гарри. — Раз за столько лет им ничего не удалось…
— Это я виноват. Дядя Элджи предупреждал меня, что родовая магия может быть опасна, а я не послушал. Не надо было мне проводить вчера те ритуалы. Это они убили моих родителей.
— Мистер Лонгботтом, — лениво заметил Томми. — Вчера вас избавили от сильнейшего магического паразита, который забирал ваши жизненные силы, по всей видимости, поддерживая ими ваших родителей. Пока речь шла только о вас — меня это дело не касалось. Но эта паразитическая связь зацепилась за лорда Поттера и лорда Милтона после их визита в мэнор. И с этого момента дело вашей семьи перестало быть внутренним. Радуйтесь, что сами остались живы.
— А почему паразит зацепился за нас, но не зацепился за вас с Северусом? — заинтересованно спросил я. — Вы ведь тоже заходили в мэнор. Да и находились тут дольше, чем мы с Поттером в первый раз. Мы вообще уложились в двадцать минут: зашли, посмотрели на гобелен и вышли… Гобелен! Лорд Слизерин, не будете ли вы столь любезны проверить гобелен на проклятия? Мистер Лонгботтом, сами проводите или профессора Снейпа позвать?
Родовой гобелен относится к артефактам, подобным живым картинам. Он ткётся под определённый род, с применением особых чар и после заговаривается на алтаре. Сам по себе он не представляет большой ценности. Если вынести его из мэнора и перевесить в другое место, то он утратит свои свойства, превратившись в пустую тряпку. Рода прячут не сам гобелен, а информацию на нём. Ведь по родовому дереву можно определить, кто и в какой очереди является наследником, у кого есть бастарды, а кто изгнан из рода. Вот и сейчас Томми водил палочкой вдоль волшебной тряпки и попутно отмечал наличие родственных связей.
Проклятие обнаружилось достаточно быстро. Это были модифицированные и вывернутые наизнанку лекарские чары. Достаточно было лишь одного касания к именам Фрэнка и Алисы, чтобы пиявка испорченных восстанавливающих чар присосалась намертво.
— К родовому гобелену не допускают кого попало, — задумчиво произнёс Томми. — Значит, проклятие специально было направлено на семью.
— Вы хотите сказать, лорд Слизерин, что если бы мы с Поттером целенаправленно не полезли к гобелену, то ничего бы с нами не было?
— Совершенно верно, — подтвердил Томми.
— Скажите, мистер Лонгботтом, а где ваша бабушка Августа?
— Она уже год, как во Франции у дяди Элджи. Ей сильно нездоровилось, и тётя Энид позвала её к себе. Там климат лучше, и Элвин бы всегда помог. Он же колдомедик.
— Как всё банально, — хмыкнул Томми. — Смотри, Хель, проклятие тянет жизнь из Невилла и Августы, одновременно ослабляя родовые чары. Вы, Невилл, сейчас уже старше своих лет. Для вас год идёт за два. Если бы вы случайно погибли — никто и не стал бы разбираться со смертью чокнутого затворника. Затем, не выдержав удара, умирает во Франции Августа, а после этого — ваши родители в Мунго. Побочная ветвь становится основной, а Элджи Лонгботтом легко принимает титул Лорда.
— Постойте, это случайно не тот ваш дядя, мистер Лонгботтом, который вас в детстве из окна выкинул?
— Ну да, он. Только я тогда не разбился, а стал прыгать, как мячик. Бабушка так радовалась.
— Чему? Что единственного внука чуть не убили?
— Ну… Она не знала. Дядя Элджи просил не говорить о своей оплошности. Просто все радовались, что я маг.
— Оплошности? Или попытке убийства возможного наследника? Ну да ладно, — вздохнул я. — Чего ворошить дела старые. Что делать будем с гобеленом и родом, лорд Слизерин?
— Проклятие я уничтожу, а вы, мистер Лонгботтом, обязаны принять род. Я даю вам год для этого, в противном случае…
— В противном случае, мистер Лонгботтом, — влез я, — лорд Слизерин назначит регентом профессора Снейпа! И вы будете видеться с ним каждый день, есть за одним столом, и он будет вас учить! Прямо как в детстве! Хотите?
— Нет уж, — быстро замотал головой Невилл. — Я понимаю, что это шутка. Что «назначить» регента другому роду просто невозможно, но я её оценил, лорд Милтон. Спасибо, сам справлюсь!
========== Глава 64 ==========