Называйте меня Хель (СИ) - "Zaraza takaja". Страница 96

— Понятен, — вздохнул Бирн.

— Тогда сложил учебники и пошёл вон. Пароль от ванны старост ты знаешь.

Я вздохнул и с завистью посмотрел вслед Бирну. Этот боров старше меня больше чем на полгода. А Солсбери вообще на курс старше. Повезло им. Я бы тоже не отказался успокоиться пару раз. А так остаётся только пить умиротворяющий бальзам.

Сами СОВы ничем не отличались от других экзаменов, что мне приходилось сдавать. Те же мрачно-сосредоточенные лица учеников, то же пофигистское настроение у комиссии, и те же злобствующие преподаватели, желающие, чтобы по их предметам набрали больше всего баллов.

Младшие курсы разъехались, а Хогвартс на две недели превратился в филиал психиатрической клиники. С редкими исключениями вроде меня и Ворона, который по достоинству оценил новый метод подготовки и теперь трудился со своим «репетитором» до, после и в перерывах между экзаменами. Одуревший от такого повышенного внимания Солсбери даже в теплицы бегать перестал и внешним видом своим занялся, наконец-то перестав быть похожим на облитого из лужи воробья.

Сдав последний экзамен, я нагло сбежал к себе через камин Драко. У меня осталось всего две недели, чтобы подготовиться к официальному вступлению в должность лорда. А сделать предстоит немало. Но сначала — Ларс.

— Привет, Старый! — радостно заявил я, появившись на пороге квартиры. — Ты один?

— О, явился, женишок, — с ходу наехал на меня дед. — Один я, один. У Саймона заседание. А ну колись, поганец, что там не так с твоими лордами, что Саймона чуть удар не хватил?

— Нормалёк всё с ними. Ну, а то, что некоторые заикаться начинают в их присутствии, то это их личные проблемы. Старый, ты же знаешь мою историю.

— Знаю, но всё равно переживаю за тебя. Саймон сказал, что этот твой Томарис – тот ещё маньяк.

— Что, прям так и сказал? — наиграно удивился я.

— Не так. Только я его знаю. Саймона сложно вывести из равновесия, а тут он вечером полбутылки скотча выхлестал, и ни в одном глазу!

— Так и я не подарок! — рассмеялся я. — Как сказал Томми: я – его наказание от Магии! Не волнуйся, Старый, если у меня будут проблемы — ты будешь первый, к кому я прибегу жаловаться.

— И тогда твоему Томарису не поздоровится. Не знаю, как Авада, а вот Barrett M82A1* никогда не подведёт, — ворчливо вздохнул Ларс.

Да, Ларс при помощи Саймона начал осваивать заклинания. Палочку я покупать ему не стал. Ларсу прекрасно подошла моя запасная, сорванная мной в Саду Хельги. Ну и конечно тренировать Люмос он не захотел. Сразу потребовал показать что-нибудь поубойнее. Например, знаменитую Аваду. Отговаривали Ларса сначала мы вдвоём с Честертоном, а потом Саймон уже один.

— Слушай, Ларс, я же вот чего к тебе пришёл… — вернулся я к нужной теме разговора.

***

30 июня 2013 года Милтон-мэнор ожидал гостей. Согласно традициям, приглашения были разосланы всем действующим лордам магической Англии. А это без малого сотня человек. Вот только хорошо, если придёт половина. А кто не придёт — пусть сам локти кусает. Спойлеры никто рассылать не собирался. Ларс и Саймон прибыли в мэнор два дня назад. Спасибо, Хель заранее предупредил о готовящейся провокации, так что им можно не волноваться.

Приём должен был начаться в шесть. И первыми явились Блэки на час раньше. Как вассалы лорда Милтон, они просто не имели права прибыть после гостей. Следующими оказались Фоули. Глава рода Уинстон Фоули с супругой и Джастином — женихом Элизабет. Её самой тут не было, потому что на подобные мероприятия допускают только с шестнадцати лет. Ну, а дальше Гринграссы, Нотты, Поттер с Принцем, Малфои и иже с ними. Не мало, но и не так много, как могло бы быть. Драко Слизерин явился один и тут же влился в компанию Люциуса. А ровно в шесть в мэноре появился лорд Томарис Слизерин. Всё это Ларс узнал из комментариев Саймона. Сам новоявленный лорд Милтон изволил отсутствовать, что и обсуждали не стесняясь в каждой компании. Ещё полчаса гости будут барражировать по залу приёмов, прежде чем станет уместно усадить их за стол. Это они ещё не знают, какой сюрприз их там ждёт…

— Надеюсь, твой внук знает, что делает, — Саймон с силой вцепился в локоть жениха. — Иначе нас тут всех похоронят. В самом прямом смысле этого слова.

— Он знает, — уверенно кивнул Ларс и накрыл ладонью стиснутые пальца Саймона.

Но вот наконец распахнулись двери обеденного зала, и гости лениво потянулись во внутрь. Первое, что бросилось в глаза — это Хель, вальяжно расположившийся на своём месте во главе стола.

— Нагло, но интригующе, — усмехнулся лорд Эйвери, занимая указанное место.

— Какое хамство, — вскинула голову леди Макмиллан.

— Ожидаемо… — бросил лорд Принц.

— Согласен, — подтвердил лорд Поттер.

Гости рассаживались и удивлённо взирали на соседей. Их рассадили каким-то непостижимым образом. Справа от лорда Милтон сидела его семья: никому неизвестный маг средних лет и более известный его жених — Саймон Честертон. А вот слева внезапно оказался Драко Слизерин почему-то в обществе своего отца и матери. Дальше — полный кавардак и в противоположном, от лорда Милтона торце стола — Лорд Томарис Слизерин в гордом одиночестве.

— Угощайтесь, дамы и господа, — лениво предложил Хель, и пустой стол заполнили разнообразные блюда.

Сам же он к еде притрагиваться не спешил, лишь чуть смачивал губы в вине, что было налито в хрустальный бокал, который Хель небрежно держал в руке.

— Малфой, Эйвери, а вот здесь Макнейра заменил Фоули, — не обращая внимание на замешательство гостей, будто сам с собой заговорил Хель. — Нет Крэбба и Гойла, но их и не ждали… Нотт, Снейп и к нам любезно присоединился Гарри Поттер… Лорд Слизерин, не находите, что это ирония судьбы?

— Фамилии всё те же, а лица новые, — усмехнулся министр.

При этих словах лорд Розье поперхнулся и пристально уставился на левую руку Милтона, запястье которой небрежно лежало на подлокотнике, а между пальцев перекатывалась палочка. Он вспомнил эту привычку.

— Что же вы не едите, дамы и господа? — тихо начал Хель. — Сегодня домовики исполнят любой ваш кулинарный каприз. Достаточно лишь произнести название блюда. Всё что угодно, хоть сушеных скорпионов.

— Нет, спасибо, подобную гадость есть не желаю, — фыркнул лорд Принц, который, в отличие от многих, чувствовал себя вполне комфортно.

— Как хочешь, Северус, — так же тихо произнёс Хель. — Тем более что в твоём случае это будет почти каннибализм.

— Не нужно оттачивать на мне ваше чувство юмора. Оно мне прекрасно известно, ми… лорд Милтон.

А вот тут аппетит пропал у всех остальных. Слова лорда Принца прозвучали двояко. С одной стороны явная попытка исправить обращение «мистер» на «лорд». А с другой: пауза оказалась слишком маленькой, из-за чего сказанное прозвучало как «милорд Милтон». Давящую вязкую тишину внезапно нарушила Нарцисса Малфой.

— Создание нового рода — это крайне значимое событие в магическом мире. Могу я надеяться, что вы, лорд Милтон, посетите Малфой-мэнор?

— Не хочу создавать вам неудобств, леди Малфой, — улыбнулся Хель.

— Ни в коем разе. Я прекрасно помню ваши привычки…

— Откуда такая уверенность, леди Малфой?

— Я — урождённая Блэк, — склонила голову Нарцисса. — И в нашей библиотеке хватает книг по магии смерти. Половина души — это так много. И наша вина, что мы не сумели уберечь… ВАС, лорд. Милтон.