Желанная (СИ) - Андерсон Эвангелина. Страница 42

— Особенно туземцы, — тихо пробормотал Лок, наблюдая, как вождь совещается с двумя мужчинами — по предположению Кэт — её супругами. — Они поклоняются и почитают своих женщин почти как богинь. Что, конечно, так и должно быть.

Кэт покачала головой:

— Вы, ребята… клянусь, если бы больше земных девушек знали о Твин Мунс, всю вашу планету заполонили бы отчаявшиеся женщины, желающие стать невестами Киндредов.

— Не думаю, — неожиданно резко прорычал Дип. — Мы пугаем твой вид, Кэт. Пугаем до смерти.

— Что ты хочешь этим сказать? — спросила тихо Кэт. — Если тебе есть что рассказать…

Дип сверкнул взглядом:

— Уверен, ничего такого, что ты готова услышать.

— Замолчите. — Голос Лока прозвучал необычайно резко. — Вождь желает говорить.

— Гости с чужих земель, мы вас приветствуем, — произнесла вождь низким, мелодичным голосом.

Кэт молча сосчитала слоги.

«Хорошо, больше нет хайку! Возможно, потому что она женщина? Кто знает…»

— Вы действительно очень желанные гости, хотя и нарушили границы нашей священной земли, — продолжила вождь, и Кэт внутренне вздохнула. По-видимому, в этот раз перевод конво-пилле не напоминал японскую поэзию, а скорее похож на старо-английский мумбо-юмбо. Ну, по крайней мере, понятный для Кэт. И не звучит так, словно речь толкает мастер Йода — это хорошо.

— Мы рады исполнить твое повеление, благословенная, — сказал Лок, снова глубоко кланяясь. — Если нашей жертвой наслаждения ваш праздник полнолуния станет более священным, тогда мы с радостью отдадим себя.

«Говори за себя!»— подумала Кэт. Судя по мрачному лицу Дипа, он думал примерно так же. Они оба промолчали, и Кэт не могла не думать, как хорошо, что за них всех говорил Лок. Он был по-настоящему мил, добр и честен и, видимо, когда захочет, мог заговорить кого угодно. Кэт почувствовала новый прилив уважения к светлому близнецу, которого иногда беспокоило мрачное настроение его брата.

— Ваш приход предопределили звезды, — сказала вождь, кивая головой на Кэт. — Богиня солнечного огня, ищущая священный цветок и её супруги, светлый и темный, словно луны на небе. — Она возвела руки вверх. Кэт инстинктивно подняла взгляд и ахнула от увиденного.

Высоко над ними висели две огромные луны. Одна сияющая, серебристо-белая, другая настолько черная, что напоминала парящий в небе шар из оникса. Обе оказались во много раз больше земной луны, а от белой лился на священный луг жуткий потусторонний свет. Кэт понятия не имела, как не заметила их раньше. Они либо поднялись очень быстро, либо она оказалась слишком вовлечена в разговор с Дипом, Локом и вождем, чтобы заметить это. Но теперь, увидев их, она не смогла отвести взгляд.

— Ох, — благоговейно прошептала она. — Они такие прекрасные.

— Дакир и Ланар, — тихо ответила вождь. — Близнецы-любовники Ниры, нашего любимого солнца. Но как же огненная дева выбрала их обоих? Сегодня мы поговорим об этой легенде, и для всеобщего удовольствия устроим представление.

— Вы имеете в виду, что мы покажем всем это, — нахмурившись, пробормотал Дип.

Вождь с пониманием кивнула:

— Конечно, воин. Твой брат рассказал мне о ваших поисках. Знай — если ты угодишь богам своей жертвой, священный луг расцветет, и цветок фифилалачучу будет твоим.

— Правда? — Кэт нетерпеливо оглядела луг, но не увидела ничего, кроме маленьких желтых и синих цветов, которые вплела в корону накануне. — Где они?

— Цветы не будут цвести, если не будет принесена жертва удовольствия, — строго ответила вождь. — Проследи за тем, чтобы так и было.

— Ну конечно, — спокойно проговорил Лок. — Когда нам начинать представление, о благословенная?

— Мои супруги и я будем сидеть здесь, за ширмой листьев. — Вождь указала на цветущие кусты позади них. — Я произнесу священные слова, и вы должны действовать в соответствии с ними. Помните, что вы приносите истинную жертву — самим богам, как бы через нас — они наблюдают, но невидимы. — Она царственно кивнула им, а затем отступила за кусты. Её супруги последовали за ней, и после короткого шороха листьев все трое были полностью скрыты.

«Наблюдают, но невидимы, — подумала Кэт. — Ну, по крайней мере, это немного менее пугающе, чем если бы они все стояли над нами и смотрели. Думаю, если мы должны сделать это…»

— На заре времени из пустоты великой черной дыры родилась прекрасная элитная девушка с изгибами богини и огненно-рыжими волосами, — начал низкий музыкальный голос вождя, прерывая её мысли. — Её звали Нира.

— О, э-э… — Кэт не была уверена, должна ли она сыграть рождение. Но, к счастью, вождь уже говорила снова.

— Она шла сквозь пустоту в поисках своей пары, ища во всех направлениях.

Чувствуя, что вернулась в летний лагерь и игре в шарады, Кэт прикрыла глаза рукой и изобразила, что ищет кругом.

— Она нашла двух мужчин — братьев, одного светлого, другого темного. Светлого брата звали Ланар, а темного — Дакир. Нира заботилась о них обоих, и ей было трудно выбрать. Ланар был любящим и теплым. Он заставил её улыбаться и чувствовать себя непринужденно, и Нира нашла его поцелуи самыми приятными.

Кэт смущенно подумала, что легенда была слишком близка к истине. Затем Лок притянул Кэт к себе. Улыбаясь, он прижался легким поцелуем к её лбу, а затем к обоим векам и, наконец, к её губам.

Несмотря на их невидимую аудиторию, Кэт чувствовала себя комфортно в объятиях Лока, совершенно свободно, как и всегда. За спиной она ощущала Дипа, близость его большого тела вызывала жар по спине. Темный близнец дотронулся до её плеча, убедившись, что поцелуй не причиняет боль его брату. Кэт была рада знать, что близкий контакт не причиняет вреда светлому близнецу, она полностью расслабилась и наслаждалась поцелуем. Но когда Кэт действительно начала целоваться с Локом, вождь продолжила свой рассказ.

— Но хотя Ланар наполнил её миром, Дакир наполнил Ниру огнем. Он был резок и неумолим с душой грозы, но когда обнял её, она не могла думать ни о чем, кроме него.

Рука на её плече крепче сжалась, и Дип развернул Кэт к себе лицом. Он обнял её так крепко, что она у бедра почувствовала твердый гребень его члена. Долгое время Дип просто смотрел на нее, его черные глаза горели. Кэт чувствовала, как похоть прокатывается по нему волнами. Они окружили её, угрожая утащить вместе с собой.

— Дип… — начала она, а затем он смял её рот своим.

Кэт задохнулась от возбуждения. Едва осознавая, что делает, она обняла его за шею и встала на цыпочки, отдавая столько, сколько получала.

Дип прижал её к мускулистому предплечью. Его язык ласкал губы Кэт, пока она не застонала и не открылась для него. Она смутно ощущала руку Лока на своем плече, когда светлый близнец выполнял ту же услугу для своего брата, что Дип сделал для него, но большая часть её внимания была сосредоточена на том, чтобы попытаться удержаться на плаву в море эмоций, которые исходили от Дипа.

Наконец, поцеловав её, Дип выпустил Кэт. Поцелуй оборвался так же внезапно, как начался.

Кэт хотелось застонать от отчаяния и досады. Её соски пульсировали под прикрывающими стратегические места листьями, а лоно стало влажным. Вскоре она осознала, что вождь продолжила рассказывать легенду.

— Братья никак не могли решить, кто из них получит Ниру, и она призналась, что не в состоянии выбрать одного из них, — вещала вождь низким хриплым голосом. — Тогда они решили устроить состязание, чтобы посмотреть, кто их них доставит ей наибольшее удовольствие, и таким образом заслужит место рядом с ней. Ланар принялся первым посасывать и дразнить языком нежные соски, до тех пор, пока она не застонала.

Кэт ошеломленно застыла бы, не проделай она нечто подобное раньше с Локом. Но сейчас она знала, что светлый близнец будет нежен. Улыбнувшись, она позволила ему развязать лианы, удерживающие подобие топа. В следующее мгновение тот приземлился кучкой листьев у их ног. Кэт осталась стоять с обнаженной грудью под звездами и двумя огромными лунами, чувствуя себя уязвимой.