Час льва (ЛП) - Синклер Шериз. Страница 4
— Кто здесь?
— На нас напали, — она повернулась. — Вызовите скорую. Быстро. Мальчик нуждается в помощи.
Спустя долгую минуту, дверь распахнулась:
— Не думаю, что грабитель стал бы изображать кровотечение, — сухим тоном сказал седовласый мужчина. — Давайте укроем вас от дождя.
Ноги тряслись от усталости, хозяин дома забрал юношу из ее рук. Когда тепло комнаты обернулось вокруг словно кокон, девушка пошатнулась.
— Присядь, дитя. — Мужчина подождал, пока Вики упадет на диван, а затем положил парнишку рядом с ней.
Когда мужчина отошел, Вики положила плечи Лахлана себе на колени, чтобы поддержать его.
— Эй, малыш.
Его веки дрогнули, расфокусированный взгляд стал медленно проясняться. Он осмотрел гостиную.
— Мы выбрались, — прошептал Лахлан.
— Да. — Вики не могла больше сдерживаться; ее горло сжалось. Даже проснувшись, он плохо выглядел. Действительно плохо. — Мы здесь в безопасности. Он славный старикан.
— Человек? Вики обещай, что не скажешь ему, не скажешь никому обо мне. Или про оборотней. Никогда. — Он сжал ее руку, вены на его шее вздулись, когда он попытался сесть.
— Хорошо. Хорошо, я обещаю. Мне все равно никто не поверит.
— Спасибо. Хорошо. Это хорошо. — Его голос был таким тихим, что ей пришлось наклониться, чтобы расслышать его. — Я действительно хотел умереть свободным, не в клетке.
— Я предпочла бы, чтобы ты жил, черт побери, — она встряхнула парня, откидывая мокрые волосы с его лица.
— У меня есть просьба. — Его глаза были такими зелеными, когда он посмотрел на нее снизу вверх. — Мое тело, в значительной степени, отключилось вчера. Это нормально для оборотня; металл вреден для нас, и эта клетка… — Его рот скривился, вспоминая боль.
— Док назначит терапию, даст тебе кровь, жидкость, питание, и ты будешь в порядке.
— Нет. Но все хорошо. Я знал, что это случится. — Сожаление наполнило его глаза, и Лахлан сморгнул слезы. — Мой дед — он сейчас совсем один. У него нет никого, кроме меня.
— Живи для него, — настаивала Вики. Так много людей умерло на ее руках, она не может столкнуться с этим снова. Не этот мальчик — он недостаточно стар, чтобы умереть. В ее груди саднила открытая рана.
— Не вариант. — Его губы были синими, цвета смерти. — У тебя тоже никого нет?
Она покачала головой:
— Нет. — Пара друзей на другой стороне планеты. И Уэллс — может шпион считаться семьей?
— Теперь есть. — Он вздохнул с трудом. ― Отправляйся к моему деду, Вики. В Колд Крик. Расскажи ему, что со мной случилось. Обещаешь?
— Обещаю. Я привезу его к тебе в больницу. — Да, она найдет старика, где бы он ни был. ― Но ты будешь там, ты меня слышишь?
Он сморщил лоб:
— Как это происходит?
— Что?
Он потер расцарапанное плечо. Его пальцы окрасились полосками крови.
— Огонь в крови.
Подняв руку, он вытер заплаканную щеку:
— Вода.
— Лахлан?
Он поджал губы, подул на мокрые, кровавые пальцы:
— Воздух.
— Что ты делаешь? Лахлан? — Он, казалось, не слышал ее. «Бредил?» Она видела такое прежде, при большой потере крови.
Он прикоснулся к ее грязному лицу и улыбнулся:
— Земля.
— Дорогой, я хочу, чтобы ты отдохнул, — настаивала она. «Пожалуйста, не делай этого со мной — живи!» На секунду лицо ее собрата по несчастью расплылось, вышибая из ее легких воздух, и руки Вики сжались. «О, пожалуйста, только не снова». — Просто сконцентрируйся на дыхании и…
— И, наконец, мой дух — это дар. Я помню, — он сказал это с гордостью в своем молодом, молодом голосе. — Иди сюда. — Он поднял руку, чтобы обнять ее.
Она наклонилась вперед и поморщилась, когда его грязные пальцы впились в ее искалеченное, кровоточащее плечо.
Через секунду юноша скользнул рукой вниз для настоящего объятия и притянул ее ближе.
— Скажи дедушке, я подарил ему тебя… и ты — мой подарок, — он выдохнул ей в ухо.
Ее руки сомкнулись вокруг него:
— Черт, ты сам скажешь ему, Лахлан. Ты сам скажешь ему.
Но только молчание ответило ей.
Ушел. Он ушел.
Вики откинулась на диване. Ее щеки были мокрыми. Даже когда она потерла свое лицо руками, она почувствовала больше слез. «Что с ней не так? Она никогда не плакала».
Люди умирали. Постоянно, черт возьми. Она даже не знала этого мальчика. Слезы текли по ее щекам, падая, как маленькие вспышки ее скорби на отрешенное лицо Лахлана.
Шаги возвестили о возвращение старика.
— У меня есть… — Остальную часть предложения оборвало завывание нескольких стремительно приближающихся сирен. — Пойду, встречу их.
Вики могла видеть огни аварийной машины через тонкие шторы на передних окнах. Она выскользнула из-под тела Лахлана, достаточно долго сомневаясь, прикоснуться ли к его щеке на прощание. Его кожа уже начала остывать.
Вики судорожно вздохнула и отошла. Она подошла к окну и, приоткрыв занавески, посмотрела в щель. Машины скорой помощи перед домом и полицейский автомобиль через дорогу. «Что правоохранительные органы будут делать с ее историей?» Неопределенность клокотала внутри. «Были ли среди полицейских «приятели» Свэйна?»
Медработники выскочили из кареты скорой помощи и встретили старика. Рядом с патрульной машиной, с кем-то разговаривал полицейский в форме. Свет по-прежнему мигал, освещая его мрачное лицо и это… Свэйн. Когда похититель договорил, полицейский кивнул и повернулся к дому, держа руку на кобуре.
«Хорошо-о-о. Вот и ответ».
Минуту спустя, пока Вики пробиралась через задний забор, она услышала крик Свэйна:
— Где девчонка? — Злость, скрытая в его голосе, подарила ей мгновение удовлетворения, прежде чем девушка больно приземлилась на противоположной стороне от ограды.
Глава 2
На следующий день Вик, управляя потрепанным джипом, свернула с дороги, въезжая в Колд Крик. Девушка устало вздохнула. Помимо ноющего колена, она ощущала боль от порезов на спине и ребрах, укуса на плече и всех ударов, полученных ею от Свэйна… ладно, возможно она чувствовала себя хуже, чем в тот день, когда в Багдаде взорвали дом с ней внутри, но не на много. «Боже, она ранена».
Она даже не смогла «выбить дерьмо» из придурков — вот что действительно жгло изнутри.
Скорее всего, у нее был жар, поскольку голова была словно наполнена горячим песком пустыни. Вероятно, следовало больше спать, но в Сиэтле Вик не чувствовала себя в безопасности. Пока ее ищет черт-знает-кто. Была надежда на то, что эти люди будут слишком заняты, чтобы сосредоточиться на ней. После анонимного звонка в полицейский участок плохие парни должны пытаться замести следы. И было весьма самонадеянно предполагать, что они просто разбегутся, оставив подвал и тело мертвой женщины.
«О, черт. Я что ли при смерти?» Та женщина и другие умерли потому, что Лахлан укусил их.
«Лахлан укусил меня».
«Хорошая новость: после его смерти не будет больше жертв. По крайней мере, пока они не найдут другую подопытную кошку».
«Плохая новость: я тоже могу умереть».
Девушка чувствовала пустоту в груди. Это была бы очень глупая смерть и совсем не такая, как ей бы того хотелось. Если это должно было случиться, то непременно в блеске славы, при спасении ребят из ее команды или толпы мирных жителей. А не в качестве игрушки для кошачьих зубов, испытывая дрожь и тошноту.
«Отправиться в больницу?» Вики покачала головой. Свэйн будет отслеживать любого, кто обратится с укусом животного. Она могла бы позвать Уэллса на помощь, но ему придется выложить всю историю. «Да, видишь, меня покусал оборотень?» Девушка с трудом могла поверить в то, что люди превращаются в животных, хотя видела своими глазами, как Лахлан сделал это. Капитан же верил только достоверным и неопровержимым фактам. Он решил бы, что она свихнулась, и отправил бы её в психушку. Так что, никакой больницы.
«Костюм» предполагал, что укушенные умерли, поскольку изначально имели слабое здоровье.
«Я не больна, я хорошо питаюсь. И, мать вашу, я не собираюсь умирать».