Мы вдвоем и он (ЛП) - Амбер Александра. Страница 24
— Ладно. Я приготовлю завтрак. — Я слышу возню, а потом в спальне становится тихо. Я спрашиваю себя, вдруг Джей вчера подмешал мне в напитки наркотики, и я сейчас под кайфом? Именно это и происходит, не так ли?
Но когда полчаса спустя, освежившаяся и одетая, я выхожу в кухню, то вижу двоих мужчин, сидящих за кухонным столом, которые общаются, как старые друзья. Мое покашливание привлекает внимание обоих мужчин, и они поворачивают головы ко мне.
— Иди сюда, я принес круассаны, — Бен хлопает по стулу возле себя. Я, как на автопилоте, сажусь рядом и смотрю на него с открытым ртом.
— Я думал, тебя возбудит это больше, если ты будешь верить, что это запрещено, — шепчет мне на ухо муж. Господи, за кого я вышла замуж? Или в кого превратился мой муж?
Джей лучезарно улыбается, и я бросаю ему озлобленный взгляд.
— Извини, но у тебя такое милое выражение лица, — говорит он. Уголки его губ подрагивают. Он оделся во вчерашнюю одежду, черную рубашку и узкие джинсы, которые низко сидят на бедрах, так, что когда он поднимает руки или потягивается, видны мышцы его живота.
— Что в вас вселилось? — сделав глоток кофе, спрашиваю я. — И почему ты так беспокоился и часто звонил, если обо всем знал?
— Я не знал, что вы уже в субботу встретились, — перебивает меня Бен. Между его бровями появилась морщина, и я очень хорошо знаю своего мужа, чтобы понять, что не так уж он и не против, как говорит. Я ожидала драматичную сцену от Бена, но со злостью, разочарованием, ревностью. Вполне нормальные вещи. Я была почти уверена, что он подаст на развод. Вместо этого… он не против. Я не уверена, как должна к этому относиться.
— Джей говорил, что он должен работать, а ты хотела прогуляться с Бет. А потом я не дозвонился ни к тебе, ни к Джею, и задался вопросом, где ты находишься.
— Так что ты, все–таки, ревновал? — спрашиваю я, чувствуя себя жалко.
Бен улыбается.
— Конечно, ревновал. Я ведь не бесчувственный.
— В отличие от меня, — шепчу я. Мои глаза горят, и я опускаю взгляд, потому что мои щеки внезапно становятся такими горячими, как плита, на которой жарится яичница. Никто не заботится о мелочах.
— Совсем немного, наверно, — говорит Бен беспечно и наклоняется, чтобы меня поцеловать. На вкус он как варенье, кофе и… Бен. Знакомый запах заставляет мое сердце биться медленнее.
— И да, я сказал Джею, что ты можешь мучиться угрызениями совести. Он рассказал мне, как гадко ты себя чувствовала.
— Спасибо тебе огромное, — говорю я, понимая, что не должна испытывать чувство вины. Совсем. Наоборот. — Но, правда… Я не понимаю. Что именно вы… Вы ведь не можете меня просто так передавать друг другу?
— Мне не нужно спрашивать, как прошли твои выходные, Миа. Такого горящего взгляда я давно у тебя не видел.
Бен неотрывно смотрит на меня, в то время как Джей отворачивается и снимает сковородку с плиты.
— Дерьмо, эти яйца, похоже, стальные, — бормочет он себе под нос. Я кусаю губы, чтобы не засмеяться, но когда Бен заливается смехом, я больше не могу сдерживаться. Джей бесшумно смеется, его плечи содрогаются. Я смеюсь до слез, сгибаюсь на стуле, чувствуя себя сумасшедшей, так же, как и вся эта ситуация.
Я не имею понятия, как эти двое все себе представляли, но после завтрака мы вместе убирались на кухне, пока Бен рассказывал о своей работе в Сиэтле, как будто ничего не произошло. После мы перешли в гостиную. Мы с Беном расположились на диване, а Джей сел в кресло и вытянул ноги. Он выглядит как ленивый кот.
— Какие планы у тебя на будущее? Ты же не собираешься до конца своей жизни изобретать игры? — спрашивает Джей.
— Конечно. — Бен чешет за ухом и бросает Джею удивленный взгляд. — А что мне еще делать?
— А что с тобой? — говорю я. — Ты до конца жизни собираешься показывать дешевые фокусы?
— Ай. — Джей потирает подбородок, не отрывая своего взгляда от меня.
— А ты можешь что–нибудь другое предложить? Я еще ребенком мечтал стать волшебником, но не было достаточно навыков. — Бен улыбается Джею. Я закатываю глаза, когда Джей достает из кармана колоду карт.
— О, пожалуйста, — говорю я умоляюще. — Ты серьезно сейчас хочешь это делать? Мы не можем…
— Серьезно, Миа, мне нравится это, — говорит мой муж. Я с удивлением смотрю на него, потому что раньше этого не знала. Когда живешь с человеком семь лет, большинство из них в браке, кажется, что все друг о друге знаешь. Но сегодня мой муж удивляет меня каждую секунду. Он будто незнакомец, и я хочу об этом поговорить. Спросить его, что происходит, и о чем он думал? Но он просто кладет руку мне на плечо, как будто показывая этим Джею, кому я принадлежу. Потом Джей показывает нам фокус, в конце объясняя Бену, в чем заключается трюк.
Даже я удивлена, насколько, на самом деле, все просто, но как эффектно выглядит. Я бы в жизни не догадалась, что разгадка такая простая. А еще меньше я ожидала, или вообще думала, что вот так буду сидеть со своим мужем и мужчиной, с которым я ему изменила, в гостиной. В то время как Бен наклоняется над журнальным столиком и пытается повторить карточный фокус, Джей, вдруг, наклоняется надо мной, так близко, что я вся сжимаюсь.
— Смотри сюда, Бен, — говорит он, и мое сердце начинает трепыхаться, как у пойманной в клетку птички. Это странно.
— Джей, — шепчу я, чувствуя его дыхание на своем лице. Но он только улыбается, не отодвигаясь ни на сантиметр. Осторожно я бросаю взгляд на Бена, но он с нечитаемым выражением лица наблюдает за нами, как примерный ученик, и улыбается.
— Я знаю, что находится под этой футболкой, — шепчет Джей мне в ухо, поглаживая пальцами мои ключицы и ямочку между ними. Мои соски мгновенно твердеют, и я начинаю задыхаться.
— И вижу там… — и внезапно засовывает руку в вырез футболки, что я пищу от неожиданности, и достает оттуда розу и полураскрытым бутоном и сует мне под нос.
— Нет! Серьезно? Вау! — Бен встает и подходит, чтобы поближе рассмотреть розу. Прямо перед Джеем он наклоняется ко мне. Его дыхание опаляет мое лицо, наши взгляды встречаются, я вижу огонь в его глазах, и понимаю, о чем он сейчас думает. Я стремительно краснею.
— Как ты это сделал?
— Не думай, что я тебе все рассажу, — говорит Джей и хлопает Бена по плечу. — Жизнь потеряет смысл, если все тайны будут раскрыты.
Мое сердце выскакивает из груди оттого, что оба мужчины находятся так близко. Я вся горю. Их запах, их тепло, их крепкие, мужские тела — такие хорошо знакомые и родные, в то же время чужие и новые. Их присутствие, интимная близость, пробуждают во мне волну желания, потому что мне ясно, что представляет себе Бен. Эта мысль вгоняет меня в панику. Я торопливо встаю, чтобы прервать момент, выныривая из–под руки Джея.
— Кто–то еще хочет пить? — не оборачиваясь, спрашиваю я по пути на кухню. Но не получаю ответа. Встряхнув головой, я достаю воду из холодильника и пью прямо с бутылки, не взяв стакан. Бен это ненавидит. Но прежде чем я успеваю поставить бутылку назад, на мои бедра ложатся руки, которые меня разворачивают. Это Бен притягивает к себе и целует. Я застываю, но отвечаю ему на поцелуй: голодный, горячий, жаждущий, который ясно дает понять о его намерениях.
Я не открываю глаза, но чувствую, как в комнате появляется Джей. По моему телу проходит дрожь, когда я чувствую, как он обнимает меня сзади и прижимается к спине, в то время как мы продолжаем целоваться с Беном. С закрытыми глазами. Я начинаю пылать, потому что руки Джея не остаются долго неподвижными.
— О, Господи, как часто я об этом мечтал, — бормочет Бен у моих губ. Его эрекция упирается в мой живот.
Он мягко толкает меня в гостиную, не выпуская из своих объятий, пока я не упираюсь ногами о диван и падаю на него, как мешок с картошкой. Я не могу дышать. Не могу думать. Это чересчур дико, абсурдно, бессмысленно, чтобы быть правдой. На диване в маленькой квартирке в южном Кройдоне.
Но мы здесь, все втроем, в середине дня в понедельник перед Рождеством. Пылинки до сих пор танцуют в воздухе, Джей включил музыку и от первых аккордов песни Хамелеон, мое тело покрывается мурашками, и только мягкие поцелуи могут их прогнать. Как и все мысли в течение последующих часов…