Вне времени (ЛП) - Флинн Бет. Страница 59

изнасиловать меня.

Томми наблюдал за ней с ноющим сердцем.

— Гризз уже знал о твоем звонке в полицию, и что Маркус издевается над своим

ребенком. Я не думаю, что в то время он был в курсе, что Маркус угрожает Делии, чтобы

заставить тебя замолчать, и что Делия каким-то образом убедила Тиллмана появиться в

вашем доме. Я думаю, что она, возможно, пообещала ему немного травки. Так или иначе, Тиллман рассказал Гриззу все.

— Делия и Винс не просто знали об этом? Они на самом деле послали его, чтобы

сделать это со мной? — спросила она, недоверчиво уставившись на Томми.

— Я не знаю, насколько твой отчим был вовлечен и осведомлен. И я не знаю, что у

Маркуса было на твою мать, но это должно было быть нечто большее, чем дурацкое

выращивание травки дома.

— Я помню ту ночь, когда Винс и Делия появились после нападения Джонни. И

помню нежелание Делии вызвать полицию. Сначала я подумала, что это из-за того, что

она не хотела, чтобы они нашли ее травку. Я помню, Винс был пьян, но все равно заставил

Делию вызвать полицейских. Клянусь, что она не стала бы, если бы Винс не настоял. Он

опознал Тиллмана. Делия молчала, — она наморщила лоб. — Теперь я знаю почему. Если

бы они нашли Тиллмана, он, вероятно, рассказал бы, что она послала его.

Джинни молчала в течение долгого времени. Она просто сидела, уставившись на

свои колени.

— А мистер Маркус? — спросила она. — Что Гризз сделал с ним? Я знаю, что их

семья переехала после того случая с Джонни Тиллманом. Гризз убил его, пытал или что-

то еще? Он должен был что-нибудь сделать.

Томми не смотрел на нее. Подробности этого она не захочет знать, несмотря на то, что спросила сама.

— Скажем так, Гризз не убил его. Но я могу с уверенностью утверждать, что

Маркус никогда больше не причинял своему сыну боль. Тебе не нужно знать, почему или

как я знаю это. Поверь мне. Ладно, Джинни?

Она, стиснув зубы, кивнула.

— Гризз узнал, что было у мистера Маркуса на Делию? Из-за чего такого важного

она устроила мое изнасилование?

— Если Гризз действительно знал, Джин, он унес это с собой в могилу.

Беседу прервал звук подъезжающей к дому машины. Джинни вышла, и Томми

последовал за ней. Они смотрели, как двое мужчин приближаются к парадной двери.

Джинни узнала этот грузовик.

— Что они здесь делают? — спросил Томми.

— Они здесь из-за аллигатора. Должны были прибыть еще вчера, но не доехали, —

обернувшись, ответила она и подошла к входной двери.

— Какого аллигатора?

— Того, что в хозяйской ванной, — Джинни открыла парадную дверь. — Следуйте

за мной, джентльмены, — сказала она, затем отступила и махнула в сторону спальни

хозяев. — Прямо там. Вы найдете его в ванне.

— Джин, — позвал Томми. — Я воспользовался ванной Картер, в то время как ты

была в душе этим утром. Я думаю, что заметил бы аллигатора в ванной.

— Что? — она чуть не задохнулась. — Его нет в ванне? Он был там! Я первым

делом накормила его, прежде чем принять душ, когда ты делал кофе.

Двое мужчин прошли через спальню хозяев в ванную. Теперь они выходили, качая

головами.

— Никакого аллигатора в ванне нет, миссис, — сообщил тот, что повыше.

Вчетвером им не потребовалось много времени, чтобы найти его. Ричард

Пепперблум с комфортом устроился под буфетом в столовой. Джинни испытала

облегчение, что он не пополз за ней или Томми и не сбежал во двор. Он, вероятно, сожрал

бы одно из животных Картер.

— Удачи, Ричард Пепперблум! — сказала она, махнув двум мужчинам, отъезжавшим в грузовике без опознавательных знаков.

На самом деле, аллигатора везли на ферму рептилий, которая находилась в частной

собственности у семейной пары, заботившейся о них, как о домашних питомцах. Джинни

не знала, законно это или нет, и не спрашивала.

— Каким образом у Картер оказался аллигатор и как ей пришло в голову такое

имя? — спросил Томми, следуя за женой на террасу.

— Ты же знаешь Картер и эти ее безумные имена животных, — Джинни пожала

плечами и усмехнулась.

Картер коллекционировала и животных, и имена. Она любила давать своим

питомцам имена реальных людей. Некоторое время у Картер жил даже задиристый

страус. Джинни улыбнулась, вспомнив, как показала подруге свои первые поддельные

водительские права, и та решила, что Присцилла Селери — прекрасное имя для наглого

страуса.

— Картер рассказывала мне про какую-то леди из Форт-Лодердейла, нашедшую

Ричарда на заднем дворе. Он прорвался через москитную сетку в комнату и сидел под

столом в патио. Скорее всего, он проделал путь от Эверглейдс до побережья, а затем вверх

по каналу. Как он забрался на дамбу — остается лишь гадать, — Джинни сделала

большой глоток чая со льдом и устроилась на садовом стуле. — Значит, Гризз твой отец

— сказала она почти непринужденно.— Ты всегда знал?

Томми выпил воды и сделал паузу, поставив стакан на стол между их стульями. Он

отвечал на вопросы супруги в меру своих возможностей, даже если она перепрыгивала с

одного на другое. Этот вопрос застал его врасплох.

— Нет, я не всегда знал, — ответил он честно.

— Как ты узнал? — спросила Джинни, взглянув на него.

Она сделала еще один глоток чая, почти не ощущя его вкуса. Чай уже стал теплым.

Он оставался на веранде во время инцидента с аллигатором. Женщина просто хотела

сделать что-нибудь, чтобы занять руки. Что-то, что помешало бы ей действовать сгоряча.

— Я стал подозревать это во время судебного процесса, — ответил Томми, пристально глядя во двор. Прежде чем она успела спросить, быстро добавил: — Я всегда

думал, что Гризз мой старший брат, а не Блу. Но я не догадывался, что он мой отец.

Никогда, Джинни.

И тогда он посмотрел на нее.

— Расскажи мне, — произнесла она.

Глава 47

1987

Томми сидел в задней части зала суда и наблюдал за слушаниями. Гризз поручил

ему одну работу. И был непреклонен насчет этого. Томми согласился, а потому проблем

не возникало. Необходимо, чтобы Джинни держалась подальше от зала суда. Он не хотел

ее присутствия там.

Они с Гриззом обсуждали это ранее, во время перерыва. Они находились наедине в

одном из конференц-залов без окон и дверей. Офицер полиции разместился снаружи, пока

они говорили.

— Она спрашивает меня о ходе слушаний каждый день, Гризз, — сообщил Томми.

— Я должен рассказать ей хоть что-то.

— Хорошо. Расскажи ей кое-что. Но, думаю, не нужно тебе напоминать, о каких

вещах ей не стоит знать.

— Конечно, я знаю. И делаю все возможное, но это не просто. Джинни несколько

раз пыталась найти кого-нибудь, чтобы присмотрел за Мими пока она здесь. Я умолял ее

подруг не соглашаться на роль няни. Я сказал, что для Джинни лучше, если ее здесь не

будет. Все отказались, а она не оставит Мими с незнакомым человеком, так что это не

проблема. Но она допытывается, когда я возвращаюсь домой.

Он вздохнул. По правде говоря, если бы Джинни увидела череду преступлений, в

которых обвинялся Гризз, это только бы помогло Томми. Но он отказался от этого плана

несколько лет назад.

Они не были близки, но Джинни лежала рядом с ним каждую ночь. Уже серьезный

прогресс. Сначала он спал в комнате для гостей. Однажды ночью его разбудили ее крики.

Джинни снился кошмар, и Томми пошел к ней и провел всю ночь, обещая, что будет

держать и защищать, пока она спит. Именно так они начали спать вместе. Мужчина ни

разу не форсировал событий и не прикасался неподобающим образом. Он ждал.

Технически он спал с нею. Но это было все, что он делал.

— Так как у тебя с ней дела? — наконец спросил Гризз. — Ты с ней спишь?

Услышав этот вопрос, Томми выпрямился. Он нелегко дался Гриззу. На его лбу