Король (ЛП) - Райз Тиффани. Страница 62

Девушка пожала плечами.

- Они сказали, что это видео для сбора средств. Надо зарабатывать на жизнь, верно? Этот проповедник такой придурок. Хорошо, что он платит прилично.

- Верно, - ответил Кингсли и отпустил девушку.

Но эскорт клиники, он был интересным. Кингсли решил подождать и поговорить с ним.

Прошло пять минут. Затем десять. Его терпение было вознаграждено, когда парень вышел из клиники один.

- Надеюсь, тебе хорошо платят за то, что ты делаешь, - сказал Кингсли, когда парень прошел мимо него.

Парень даже не обернулся. Он попятился назад, пока не оказался перед Кингсли.

- Я волонтер, - ответил парень. - У тебя с этим проблемы, приятель?

- Ты австралиец. Не ожидал. Mon ami. - Он добавил «mon ami» в отместку за приятеля.

- Да, а ты кто такой, черт возьми?

- Француз? Американец? Бисексуал? Богач? Извращенец? Выбери любое. Или все.

Парень вздернул подбородок и изогнул бровь, глядя на Кингсли. Австралиец оценивающе смотрел на него. Парень был выше его по росту, и более накаченный. Но Кингсли был опытным убийцей и не почувствовал ничего угрожающего в позе австралийца.

- Австралиец, - ответил парень. - Натурал. Не богат. Не уверен насчет извращений. Извращения только в первый раз извращения, верно?

- У меня было предчувствие, что ты мне понравишься. Как тебя зовут?

- Лаклан. Друзья зовут Локки. Но это не значит, что мы друзья.

- Я бы не осмелился предположить. - Кингсли вежливо кивнул и притворно подчинился. - Я был впечатлён. Должно быть, нелегко делать то, что ты делаешь.

- Я делаю это не потому, что это легко. А потому что ее нужно сделать. Я видел тебя раньше. Ты не протестовал и не похож на беременного. Чего ты хочешь?

- Тебя, - ответил Кингсли. - Не в сексуальном смысле. У меня нет ни единого шанса заинтересовать тебя работой, не так ли?

- У меня есть работа.

- Тогда другая работа. Я открываю клуб. Открытие в ноябре. Мне нужен кто-то в качестве своего рода вышибалы.

- Своего рода? Что, черт возьми, это значит?

- В моем клубе будут профессиональные сабмиссивы. Им понадобится наблюдатель, когда они будут с клиентом. Это куда более приятная форма эскорт-службы.

- Я выполняю здесь важную работу.

- Ты можешь продолжать работать здесь. Часы не будут конфликтовать, обещаю.

Кингсли достал серебряную визитницу и протянул ему карточку.

- Кингсли Эдж. «Эдж Энтерпрайзис», - прочитал вслух парень. – Это все по-настоящему?

- Реальней некуда. Мне нужен сильный устрашающий мужчина, который сможет стоять в углу, держать рот на замке и вмешиваться, если и только, когда клиент пересечет черту. Он должен сохранять спокойствие, находясь под давлением, и способен, скажем так, противостоять неприятному, не становясь неприятным.

- Я должен стоять в углу и смотреть как кто-то избивает женщину, не вмешиваясь?

- Да.

- Ей за это платят?

- Хорошо платят. И она дала согласие. И наслаждается этим. Все мои сотрудники получают удовольствие от своей работы. Я забочусь об этом.

- И ты собираешься платить мне за наблюдение?

- Хорошая работа, oui?

- Я могу придумать и похуже способы зарабатывания на жизнь.

Кингсли улыбнулся.

- Клуб откроется только в конце ноября. Позвони по этому номеру, если тебе интересно. Мой секретарь пригласит тебя на более формальное собеседование.

- Возможно, меня это заинтересует.

- Есть еще один пункт, который может ослабить твой интерес.

- Какой? - спросил Лаклан, изучая его.

- У нас также будут сабмиссивы мужского пола, - ответил Кингсли, зная, что большинству натуралов будет некомфортно наблюдать, как двое мужчин занимаются извращениями. - Мужчины-сабмиссивы с женщинами или мужчинами доминантами. Им так же потребуется наблюдатель, защитник. Это тебя беспокоит?

- Я защищаю любого, кто нуждается в защите. Я в этом гребаном городе в десяти тысячах миль от дома, потому что моя сестра вышла замуж за самого большого придурка в мире. И не уеду до тех пор, пока не увезу ее с собой в Сидней.

- Познакомь меня с ней. У меня есть способ заставлять женщин бросить своих мужей.

Парень покачал головой и рассмеялся. Смех превратил его выражение от каменно-подозрительного в мальчишеско-задорное.

- Возможно я позвоню твоему секретарю. Возможно, нет. Я мог бы выследить этого мудака с рупором и запихнуть тот ему в глотку.

- Тогда это может подтолкнуть тебя работать на меня, - ответил Кингсли. - Этот мудак с рупором? Я покупаю у него здание, чтобы превратить его в свой клуб. Нравится ему это или нет. И гарантирую, ему не нравится.

- У меня к тебе только один вопрос.

- Задавай, - ответил Кингсли.

- Когда мне начинать?

Кингсли пожал руку Лаклану и нашел таксофон.

- У тебя есть под рукой твой планшет? - спросил Кингсли Сэм, когда та ответила.

- Так точно, капитан? Кто у нас?

Он ввел ее в курс дела.

- Ты нашел вышибалу в клинике абортов? - спросила Сэм.

- Он очень милый.

- Кстати, о милых, тебе сообщение.

- Что там?

- Госпожа Фелиция дома. И тебя вызывали.

Глава 30

Кингсли покинул город в час дня и прибыл к Фелиции около двух. Она дала ему его собственный ключ, и он воспользовался им, чтобы войти через дверь патио, как она приказала ему.

Здесь, в Бедфорде, у Фелиции было идеальное убежище от городской суеты - классический коттедж в Новой Англии. Через боковую дверь он вошел в столовую, небольшую интимную обстановку со столиком на двоих и канделябром в центре. В первую ночь, проведенной с ней, он занялся с ней любовью на этом столе, а после она облила его свечным воском в знак благодарности. Но, очевидно, сегодня они не будут ужинать. Он запер за собой дверь. На столе он обнаружил коробку с белой карточкой сверху. На карточке было написано два слова: «Надень меня».

В коробке Кингсли нашел черную шелковую повязку на глаза. Сегодня Фелиция была в настроении поиграть в игры.

Он завязал повязку и стал ждать. Он не собирался делать ни шагу дальше без инструкций. К счастью, ему не пришлось долго ждать.

- Тебе идет, - Голос Фелиции с изящным акцентом донесся справа, откуда открывался дверной проем в коридор. - Тебе следует почаще надевать повязку на глаза.

- Так мне будет труднее найти дорогу к вам.

- Сегодня тебе не нужны глаза. Только уши. Повернись на звук моего голоса.

Кингсли повернулся направо.

- Хорошо, - ответила она. - Теперь два шага вперед.

Он уверенно сделал два шага, зная ее дом так же хорошо, как и свой собственный.

- В какую игру мы играем? - спросил он, зная, что находится рядом с ней, потому что чувствовал жар ее тела, смешанный с ароматом ее духов.

- Игра, в которой я завязываю тебе глаза и заставляю делать все, что я скажу.

- Хорошая игра, - ответил он. - Каков мой первый приказ?

- Поцелуй, - ответила она. Он почувствовал ее губы на своих губах и поцеловал ее с бесстыдным голодом. Ее губы были сладкими и теплыми, и ему пришлось потянуться к ее телу. Прежде чем он успел прикоснуться к ней, она отстранилась. - Я сказала поцелуй. Я не говорила "трогать".

- Я передумал. Ужасная игра.

- Рада, что тебе нравится. А теперь... - Ее голос стал тише, и он услышал, как она отходит от него. - На четвереньки. Ползи ко мне.

Его гордость взбунтовалась при этом приказе, но эрекция тут же поддалась. Он опустился на колени и пополз в направлении голоса Фелиции. Он быстро добрался к ней.

- Госпожа? - спросил он.

- Целуй снова.

Он начал подниматься, но ощутил руку Фелиции на своей голове. Она погладила его по волосам, щеке и губам.

- Не в губы.

Кингсли остановился на достаточно длительное время, чтобы дать ей понять, с какой неохотой он выполняет ее приказы. Он протянул руку, пока не нащупал ее босую ногу, ее босые пальчики. Он запечатлел поцелуй на каждой ее ступне.