Оазис (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович. Страница 42
Диего больше всего предпочитал оружие крупного калибра, справедливо рассуждая, что застигнутый врасплох наступающей ночью путник имеет больше шансов сдохнуть от клыков морфов, чем от пули какого-нибудь, как он выразился, aventurero (искателя приключений).
В его небольшой оружейной, шесть на пять метров, частично огороженной потемневшим деревянным прилавком, было не так уж и много образцов на продажу. В основном, револьверы, сделанные по древним образцам. Как полагалось, имелась «змеиная» серия, но я уже не хотел брать «Мамбу» или «Питона». Глаза уткнулись в небольшой пистолет с рифленой металлической ручкой, скромно повешенный за скобу на гвоздике.
— Что за вещица? — ткнул я пальцем в искомый предмет.
— Реплика, — отмахнулся Диего; упершись животом в прилавок, он с нешуточным ожиданием смотрел на четверку посетителей. — Создали по остаткам образцов. Говорят, что Кольт-Браунинг, но я с трудом верю. Размерчик маловат. А так да, неплохой. Курковой ударно-спусковой механизм, одинарного действия. Магазин на восемь патронов. Тридцать восьмой калибр. Всего за двадцать песо.
— Брат Симон, как у тебя с кредитом на оружие? — поинтересовался я. Нужно ведь знать, на какие плюшки рассчитывать.
— Выбирай, Алекс, — улыбнулся монах. — А о кредите потом поговорим.
— Тогда, пожалуй, возьму этот «кольт», — палец ткнул в игрушку. — Сколько в пачке патронов?
— Пачками не продаем, издержки с тарой увеличивают цену, — усмехнулся Диего. — Россыпью, по десять сентимо за патрон.
— Двести штук давай. Есть рейнджерские винчестеры?
— Армейских нет, но вот таких осталось две штуки. Неплохое подражание, — продавец отлип от прилавка, сделал несколько шагов и вытащил из пирамиды блеклый на вид винчестер, мало чем похожий на тот, с которым я воевал против мета-волков. Положил передо мной и отступил в сторону.
Обычный охотничий дробовик, похожий на винчестер. Делали, конечно, не на колене, но с удешевлением материалов. Цевье сдвинуто чуть вперед, в крайнем заднем положении не доходя до ствольной коробки миллиметров тридцать-сорок. Не существенно. Шейка приклада весьма тонкая. Магазин на пять патронов, и так видно. Можно, конечно, и шестой запихать, но как потом будет пружина ходить, черт его знает. Двадцатый калибр. Без прицельной планки. В общем, ружьишко так себе, но, судя по всему, остальное еще хуже. Есть и обычные охотничьи ружья, которыми заинтересовался Артишок, но я лучше возьму такой ствол. Канадец, кстати, с интересом взял в руки образец и повертел его. Похмыкал, положил обратно. И попросил пару «Питонов».
— Привык я к этому оружию, — почему-то смутился он. — Чувствую себя более уверенным, когда в руках револьверы.
— А что скажешь по винчестеру?
— Не армейский вариант, — подтвердил Канадец слова Диего. — Я, кажется, знаю, где такие делают. Невада?
— Да, сэр, точно, — кивнул толстяк.
— Тогда бери. Там, хотя бы, стараются придать оружию нужный лоск.
— Не развалится в руках?
— Не обижайте мастеров, сэр! — возмутился продавец. — На пару тысяч выстрелов точно хватит! Года два ствол протянет, а там можно и о смене подумать.
— Как еще стрелять придется, — задумчиво произнес я. — А, ладно. Беру. Патроны тоже без коробки?
— А то ж, — кивнул Диего.
— Сотню отсыпь.
Короче говоря, монаха мы знатно осушили. Набрали оружия, патронов, амуниции, пару небольших станков для запрессовки капсюля, понимая, что в безлюдных местах придется туго, если нечем будет пополнять боезапас. Соответственно, в общий котел пошла и дробь, и порох вместе с капсюлями.
— Берете векселями Ордена? — поинтересовался Симон, когда целая гора купленного товара была упакована в мешки.
— Могу и векселями, — пожал плечами Диего. — Филиал Ордена неподалеку, в Колорадо. — Но можно и ассигнациями, и золотом.
Сошлись на том, что оплату разбили на две части. Половину — векселем, другую половину — талерами. Четыреста талеров — нехило обезжирили Орден. Подозреваю, что на поиски Оазиса выделили хорошую сумму для каждого Искателя.
— А на одежду-то хватит? — с подозрением спросил Канадец, когда мы вышли на солнечную улицу из полумрака оружейки, и стал приторачивать мешки к седлам. — Или нам придется отрабатывать?
— Конечно, — не моргнув глазом, ответил монах, ловко взлетая в седло, и уже сверху добавил. — Ваша помощь Ордену и есть та самая отработка. Садитесь быстрее, нужно еще одежду для похода прикупить.
По дороге на ферму мы нагнали одинокого всадника, особо не торопящегося куда-то лететь сломя голову. Склонив голову, он что-то рассматривал в руках.
— Если не ошибаюсь: Грэм Кросби? — приподнял край шляпы монах, поравнявшись с ним.
— Да, — отвлекся от своего дела всадник. Я с удивлением рассмотрел у него в руках потрепанную книжку. Этот парень умудрялся на ходу читать! Не самое лучшее времяпровождение. В захолустье, как Гранд-Каньон, лихие времена не закончились. В любой момент какой-нибудь любитель поживы выскочит из-за холма и пристрелит любителя книг. Жеребец, двустволка, пара револьверов на ремнях, плотно увязанный тюк, притороченный к седлу — довольно богатый ассортимент. — Я вас знаю, господа?
Его глаза от удивления расширились. Он, конечно же, усмотрел за спиной монаха рукоять меча, и сразу сопоставил его одежду с принадлежностью к Ордену.
— Нашу команду мистер Джэк нанял для перегона скота к Чертовой Скале, — пояснил брат Симон.
— Интересно, — Грэм убрал книжку в карман своей куртки и взялся обеими руками за поводья. — Последний раз братец зарекался нанимать каторжников, но, видно, память слабовата оказалась. То-то я смотрю, лошадки больно знакомые.
— С чего вы взяли, что мы каторжники? — с любопытством спросил Канадец, пристраиваясь с правой стороны. Артишок ехал позади, контролируя движения младшего Кросби. — По нам написано?
— Мистер, который пасет меня со спины, мне знаком, — усмехнулся парень. — Про него частенько рассказывал водитель каторги. Эрманито ведь там работает?
— Эрманито — маленький ублюдок с длинным языком, — мрачно ответил Артишок. — А тебя я вообще не видел ни разу. Откуда ты меня можешь знать?
— Разглядел пару раз в окно автобуса, — просто ответил Грэм. — Это не сложно. У меня хорошее зрение, а с холмов прекрасно видна дорога, по которой вы ездите в «заповедник».
— Мы не лелеем злостных намерений, — успокоил всех нас монах, чтобы словесная перепалка не переросла в судорожные хватания оружия. — Поможем вам перегнать скот в нужное место и уедем по своим делам. Думаю, на время нам всем нужно подружиться.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Часть вторая. Глава 1
Глава первая
— Эрика!
Девушка вздрогнула от мерзкого крика Престона, вопящего где-то за стеной сарая. Престон был одним из приближенных барона Каньяра, а точнее, главой Службы разведки и внутренней безопасности. Вот так, напыщенно и с претензией на серьезность своей работы. Хотя, как подозревала Эрика, охранять было нечего. Этот набитый ливером мерзкий урод Каньяр ничем выдающимся себя не прославил, только еще больше вверг население Лосиного Холма в уныние и беспросветную нищету.
Налоги, налоги. Кругом обдираловка, поборы, рекрутирование молодых ребят, входящих в возраст юношества, в боевые команды барона. В Лосином Холме есть только два пути: бесконечное копание в земле, чтобы хоть как-то прокормить себя и семью, и с оружием в руках защищать власть Каньяра.
— Эрика! — голос Престона уже был рядышком. Осталось только заглянуть за угол и толкнуть хлипкую дверь, за которой пряталась девушка. — Куда ты запропастилась, мелкая тварь? Найду — заставлю нужники чистить в доме барона!
Эрика схватила старый чугунный котел, который выбросили из-за большой трещины по боку, но совсем избавляться не стали, а пристроили в хозяйственном сарае. Здесь хранилось много вещей, которые, если к ним подходить с умом, прослужат еще десяток лет.