Контракт на ребёнка. Книга 2 (СИ) - Лебедева Василина. Страница 37

— Аншиасса, вы даже не представляете, какой шок будет у остальных, когда они увидят вас в этом наряде, — щебетала Самлеша, подавая какие-то крючки Заацухине.

— Да подожди ты, — махнула рукой швея Самлеше, которая отвлёкшись, чуть не сунула эти крючки ей в лицо.

Ещё будучи молодой девчонкой, Лиза просто влюбилась в фильм «Унесённые ветром». Она могла пересматривать его бесконечно и естественно скачала себе на жёсткий диск, чтобы и в этом мире могла наслаждаться историей любви Ретта Батлера и Скарлетт О`Хара. А уж платьями той эпохи она в одно время грезила.

«А почему бы и нет?», подумала Лиза и объяснила швее: чего она от неё хочет, а позже поставив перед здрадами ноутбук, включила фильм.

Как Лиза и ожидала, Самлеша и Заацухина не смогли сдержать слёз при просмотре киноленты и дав время им обоим успокоить эмоции, они приступили к обсуждению того наряда, который подойдёт Елизавете с её комплекцией и не так сильно шокирует цисан.

В итоге, естественно отбросив все варианты с пышными юбками и кринолинами (с её-то грудью и объёмом бёдер!), остановились на шикарном зелёном халате Скарлетт, цвета сочного мха и с роскошной вышивкой, только преобразив его в платье. Рукава решили сделать такими же длинными и с такими же вырезами, но открывавшими руки от локтя. Заацухина пообещала привлечь ещё несколько швей, чтобы успеть вышить золотыми нитями перед платья от совсем скромного декольте, до самого низа и так же украсить рукава. Женщины даже продумали причёску Елизаветы и закончив все обсуждения вызвали Елизавете обувщика, которому Лиза на примере картинок, фотографий в ноутбуке показала туфли на невысоком каблучке.

Для здрада это по сути был эксперимент, поскольку женщины здесь не носили подобной обуви: только сандалии с переплетениями до самого колена, лёгкие тапки с приподнятыми носами на восточный манер, мягкие ботиночки и сапоги. Но внимательно выслушав Лизу, зарисовав всё и сняв мерки, он пообещал выполнить заказ в срок.

Проводив всех здрадов, Лиза только потом поняла, что их непонятные отношения с Махараджем напоминают отношения героев картины, но тут же отмахнулась от этой мысли: «У них была любовь, страсть, а у нас так — соитие по контракту», вздохнула женщина.

Ночи до предстоящего приёма пролетели незаметно. Наряд Лизы был уже фактически готов, и она в предвкушении ожидала наплыва гостей. Из пояснений Самлеши, Лиза узнала, что гости начнут стекаться в ночь приёма и задерживаться особо никто не будет, сразу после завершения мероприятия, они покинут цело́мнище через пространственные каменные кольца, но как оговорилась здрада, будут и такие, кто задержится по особому приглашению предводящего.

Сам Махарадж прибыл буквально накануне, и это стало для неё неожиданностью. Самлеша вообще ни словом не обмолвилась о том, что её хозяин будет присутствовать на срединной трапезе, поэтому когда Елизавета вошла в помещение и столкнулась с хмурым взглядом предводящего, то сбилась с шага. Неловкая заминка и она задержав дыхание, при этом старательно удерживая на лице чуть лёгкую улыбку прошла к своему месту, поприветствовав Махараджа села, и долгое время не могла придти в себя.

Во время трапезы она постоянно чувствовала его взгляд, он словно дотрагивался кончиками пальцев до её щёк, шеи и скользил к высокому вороту удлинённого жилета, спускался дальше на грудь. Всё же усомнившись в своих чувствах, она бегло посмотрев на Махараджа столкнулась с ним взглядами и тут же отвела свой. Щёки вспыхнули и Лиза с трудом дождавшись конца трапезы, тут же улизнула оттуда.

Приложив ладони к пылающим щекам, Елизавета устремилась на уже полюбившийся ею балкон под звёздный небосвод, чтобы там привести свои мысли в порядок.

В очередной раз встретившись с наставником сына, она поделилась с ним своими мыслями и тревогами о безопасности Егора. Цишисс Уаншихан внимательно выслушав женщину, сразу поддержал Елизавету в том, что Егора лучше увезти на время приёма гостей:

— Мы отправимся в седьмой, дальний сектор цело́мнища, — покивав головой, сказал мужчина, и Егор тут же влез в разговор:

— А что там находиться?

— А там ты увидишь: как размножаются сахеды. Это потрясающее место, с улыбкой отвечал наставник Егору и посмотрев на Лизу, продолжил:- Вам бы тоже было интересно посмотреть на это. А ещё мы с тобою будем ухаживать за рашцизами в их загонах.

— О, — разочарованно протянул Егор, — ну это я уже видел и я ведь даже вам помогал убирать за ними, — при этом Егор скривился, видимо вспомнив: что и как он убирал.

— Да, но ты никогда не ухаживал за маленькими рашцизами, а они весьма неугомонны, как и ты, — тут же закинул удочку Уаншихан, после чего глаза его ученика заблестели в предвкушении:

— И когда мы туда отправимся?

— Через три ночи.

Лиза с улыбкой наблюдая за разговором сына и цишисса Уаншихана радовалась тому, что именно этот пожилой и на первый взгляд суровый воин стал наставником её сына.

До предстоявшего приёма осталось три ночи, только тогда Махарадж вызвал Елизавету для разговора. Быстро переодевшись и приведя себя в порядок, Лиза с волнением вошла в его кабинет.

— Приветствую аншиасс, — проговорила она подойдя к столу, в то время как Махарадж впервые встал когда она вошла.

— Приветствую аншиасса. — Мужчина против воли жадно пробежался взглядом по её фигуре, не устояв перед тем, чтобы задержаться на груди женщины. — Присаживайтесь, — наконец отвлёкся он и по вспыхнувшим щекам Элиссавет, понял, что его взгляд не остался ею не замеченным, но вот её реакция взволновала мужчину. Присев за стол, он тут же поднялся:

— Элиссавет, я помню ваши слова о том, что вы не любите украшений, но как вы знаете: предстоит приём и вам по статусу положены украшения. Если вам они не понравятся, то их возможно поменять на другие. Если вы конечно озвучите свои предпочтения. — Махарадж понимая, что волнуется как мальчишка, ничего не мог с собою поделать, когда достал плетеную коробочку и выставил на стол перед Элиссой затаив дыхание в ожидании её ответа.

Лиза чуть поддалась вперёд, смотря на роскошное колье, серьги и браслет с синими кристаллами в обрамлении маленьких жёлтых. От украшений действительно тяжело было оторвать взгляд, но всё же придётся признаваться, в том, что вопреки его просьбе или распоряжению, она выбрала совершенно другой цвет.

— Они очень красивы аншиасс…

— Но? — Сразу спросил Махарадж.

— Но украшения не подойдут к моему наряду, — Елизавета подняла взгляд и увидела мелькнувшее разочарование в глазах мужчины, которое тут же исчезло.

— Я приказывал здраду передать вам мою просьбу подобрать наряд в цвет украшений. — Он холодно взглянул на неё.

— Да, — вздохнула Лиза. — Здрада мне передала.

— Вам не нравится синий? — Тут же был задан вопрос.

— Мне не нравится предводящий, что мне указывают на то, что я должна одеть, не предоставив в очередной раз право выбора.

Махарадж готов был зарычать: «Ну вот чем ей не нравится синий? За этим шканеховыми украшениями он гонялся специально для неё! И что в итоге? Благодарность? Где светящиеся радостью глаза?»

— Что ж, — Махарадж выдохнув сквозь зубы, убрал коробку и опять сел в кресло за столом. — Какого цвета будет ваш наряд и что бы вы предпочли из украшений?

— Зелёного. — Лиза отвела глаза, чувствуя, как щёки вспыхнули ещё сильнее. Ей отчего-то хотелось словно глупой девчонке рассмеяться, глядя на то, как молча беснуется мужчина, накрыло странным чувством эйфории. — А из украшений: серьги на мне, как вы понимаете: их я снять не могу, иначе не буду понимать ваш язык, — в этот момент Махарадж чуть не ругнулся: он совершенно об этом забыл, а ведь в предложенном им комплекте были и серьги. — Колье и браслеты я не одену из принципа, так что остаются кольцо и если можно, то жёлтые и зелёные кристаллы для украшения причёски.

— Только кольцо и для причёски? — Уточнил Махарадж, чуть не рассмеявшись от услышанного: «Двуединая, да эта женщина поражает меня с каждым разом всё больше и больше!».