Три мага и маргарита (ЛП) - Мари Аннетт. Страница 27
— Вряд ли карты могут такое предсказать, но ты права. Не нужно переживать. Но помни о гадании.
— Ей стоит послушать меня, — возразила Роза. — Гадание пропитано конфликтом и опасностью. Жизнь и смерть связаны с тайной, которую нужно раскрыть раньше…
— Куда пойдешь за покупками? — громко спросила Сабрина, заглушая Розу. — Мой любимый магазин на улице Буррард.
Я с улыбкой стала описывать свои любимые магазины. Роза ушла, всю дорогу мрачно поглядывая на юную соперницу. Я болтала с Сабриной пару мину и вернулась за работу, стараясь не зацикливаться на ее гадании — но зловещие слова крутились в голове.
Я бы хотела назвать это полным бредом, но я успела увидеть так много магии за пару недель, что не могла игнорировать гадание, каким бы жутким оно ни было.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Я уже не была без денег, пора было сходить за покупками, хоть и не увлекаясь. В пятницу мне выдали зарплату, и теперь я ощущала себя увереннее. Я уже заплатила за квартиру за месяц, банковский счет был вне опасности, и я решила купить себе немного одежды.
Границы в возможности купить вещи не беспокоили меня, процесс нравился мне куда больше траты денег. Да, шопинг был девичьим занятием, но я могла себе такое позволить, верно?
Я шла по улице Робсон вместе с пешеходами. Солнце сияло, в воздухе пахло соленой водой. Я искушала судьбу, оставив зонт дома, но пока все было хорошо. Ни облачка не было на синем небе, половина города была на улицах, радуясь теплу воскресенья, пытаясь не вспоминать, что близился понедельник.
Телефон звякнул. Я вытащила его из кармана и быстро ответила на сообщение Син. Мы общались утром, хотели встретиться за обедом и пойти в кино. Мне нравились спонтанные планы, и я давно не отдыхала с девушками. Я не заводила друзей с начальной школы, а сотрудники, с которыми удавалось наладить отношения на прошлых работах, отворачивались от меня, как от хлеба с плесенью, как только меня увольняли.
Я ускорилась, обходя туристов с фотоаппаратами на шеях и королев шопинга с шестью пакетами в каждой руке — или в руках несчастного спутника. Шлепки хлопали по тротуару, большие солнцезащитные очки сидели на моем носу. Я направлялась в свой любимый магазин одежды.
Дверь открылись, и с одной стороны стояли, как часовые, уставшие парни. Почему они не ждали в прохладе кондиционера, я не понимала. Может, боялись, что заразятся лихорадкой покупок.
Я прошла мимо парня в черном с кепкой и в очках, повернула к первому ряду распродаж и стала разглядывать топы. Я взяла синий с интересными лямками и приложила к груди, проверяя, как он смотрелся с моими обрезанными джинсовыми шортами. Когда-то это были мои любимые джинсы, а теперь они стали моими любимыми шортами, и я собиралась носить их, пока они не порвутся.
Я пятнадцать минут я набрала охапку топов и постепенно двигалась к примерочным в конце. Телефон звякнул снова — Син проверяла, где я. Я написала, что почти закончила и встречу ее в кафе через двадцать минут. Я сунула телефон в карман, заметила мистера в черном, прислонившегося одиноко к колонне, глядящего на экран телефона. Его девушка, наверное, старалась не показываться с ним публике. Я не могла ее винить.
Я добралась до примерочных, заперла дверь и сняла свой топ в цветочек, чтобы примерить синий. Неплохо, но с рыжими волосами я выглядела как Мистик. Не лучший вариант.
Я примерила еще несколько, разделяя их на «скорее всего, нет» и «чем я думала, когда это брала?». Я надела лиловый топ, вырез оказался ниже, чем я думала. В дверь примерочной постучали.
— Занято, — крикнула я, разглядывая свою грудь, оказавшуюся на виду, даже края красного лифчика выглядывали. Такое на работу не оденешь. Хотя Аарону понравилось бы.
Дверь загремела снова и распахнулась. Я вскрикнула и отскочила, чтобы меня не ударило.
— Я сказала, тут за…
Мистер в черном прошел в примерочную и схватил меня за горло.
Задыхаясь, я сжала его запястье, а он закрыл дверь локтем и запер ее. Он прижал меня к стене, сбивая висящую одежду на пол, а потом поднял очки.
— Помнишь меня? — прорычал он.
Ох, блин. Волшебник, владелец Дамы Пик.
Он сжал мое горло, прижимал к стене телом, и я не могла его ударить.
— Я хочу забрать свой артефакт, девчонка.
Я расцарапала его запястье до крови. Он зашипел, сунул руку в карман. Я ощутила, как он прижал карту к моему животу.
— Ori torqueo male.
Жар охватил мое тело, а потом боль ударила по нервам, кости горели. Я содрогалась, его хватка на горле не давала закричать.
— Неприятно, да? — он ослабил хватку, и я с дрожью вдохнула. — Где мой артефакт?
Я смотрела на него, не могла ответить, все расплывалось перед глазами, тело тряслось от шока. Мне было холодно.
— Где мой артефакт? — прорычал он, снова сжимая мое горло.
Стиснув зубы, я кивнула на свою сумочку. Он повернулся, и я ударила его кулаком в ухо. Он охнул от боли и толкнул меня в стену, но я обрушила обе руки на его запястье, разбила его ослабевшую хватку на моем горле. Воздух вернулся в легкие, и кашель сотряс мое тело.
Он толкнул меня на пол. В руке сверкнуло серебро — кинжал древнего вида, клинок был направлен на мое лицо.
Кто-то постучал в дверь примерочной.
— Все хорошо, мисс?
Я не сводила взгляда с волшебника. Он посмотрел на дверь, за которой стояла женщина, поднес кинжал ближе к моему лицу. Предупреждение было ясным — если я скажу что-то не так, он вонзит клинок мне в глаз.
— В порядке, — прохрипела я. — Просто уронила сумочку.
— Дайте знать, если что-то нужно, — ответила женщина, не поверив.
Мы с волшебником не двигались, ожидая, скажет ли она что-то еще. Гул активности в магазине продолжался без паузы, никто не замечал нашу схватку на смерть.
Кинжал волшебника опустился чуть ниже моего глаза.
— Ori calefacio.
Клинок засиял вишневым цветом, жар обжигал мою щеку.
— Где он?
Прижимаясь к полу, чтобы быть дальше от горячей стали, я прошептала:
— В моей сумочке.
Он опасно оскалился, его рука напряглась, кинжал указывал на мое горло.
Мой телефон громко запищал.
Он вздрогнул, посмотрел на звук. Я оттолкнула его запястье, убирая убийственный клинок от своей кожи. Другая ладонь прижалась к его бедру над карманом с картами.
— Ori torqueo male, — выдохнула я.
Сдавленный вопль вырвался из него, мышцы сдавило заклинание боли. Он сжался на мне, кинжал упал со звоном на пол. Паника придала мне сил, и я столкнула его и встала. Он схватил меня, и мы отлетели к двери.
Дверь открылась, и мы рухнули на плитку пола. Покупатели испуганно кричали. Я вырвалась, отбиваясь. Я отодвинулась на попе, а он бросился в примерочную. Кто-то вызвал полицию.
Волшебник вернулся с моей сумочкой под рукой, кинжал был в одной руке, карта — в другой. Его губы двигались от почти беззвучного заклинания, воздух мерцал. Невидимая сила ударила меня, заклинание отбросило меня в вешалку с лифчиками большого размера.
Я рухнула на пол, путаясь в белом и розовом кружеве, волшебник бросился к двери. Задыхаясь, я вырвалась из кучи и побежала за ним. Он мог забрать свою карту, если так сильно ее хотел, но не мой кошелек!
Волшебник выбежал в открытые двери и бросился в толпу людей. Туристы отлетали. Я напала на волшебника сзади. Он упал с яростным воплем. Я не успела его прижать, он оттолкнул меня на тротуар. Люди убегали с воплями, а он поднял кинжал. Он ударил им по моему животу.
Нога в розовой сандалии появилась из ниоткуда и пнула его по руке. Нож задел мой топ с громким треском ткани.
Волшебник отпрянул и вытащил новую карту.
— Ori…
Его крик оборвался, лицо вытянулось. Он отклонился, голова ударилась о тротуар.
Я рассеянно моргала, глядя на милые розовые сандалии, спасшие меня. Я скользнула взглядом по ногам девушки, милому сарафану и увидела синие волосы Син. Она стояла, направив руку на волшебника, флакон был перевернут над его телом, лишившимся сознания.