Алмаз Тёмных (СИ) - Ракшина Наталья. Страница 46

Сейчас начиналось то же самое. Милорд тоже, определённо, ни в чём не виноват. И что мне делать сейчас? Шепнуть на ушко распалённому страстью мужику: «Милорд, вы не могли бы остановиться, мне больно»?

Ага, так и вижу новость часа: Эрик Эльдендааль, трахальщик с заоблачным многолетним опытом, не смог ублажить Пантисилею Мун, кошачью горничную двадцати двух лет от роду. Какой удар по мужскому самолюбию!

Помнится, из ситуации с Билли я вышла, изобразив бурный оргазм — ну, или то, чем он, по моему мнению, является. Сладострастный стон, учащённое дыхание, сдавленный крик. Браво, Билли, ты на высоте! Прокатило. Правда, потом Билли был очень удивлён, почему я не хочу продолжить наши интимные встречи, а настаиваю на сугубо дружеских отношениях в духе «свой парень».

Я попыталась начать с учащённого дыхания, благо это было нетрудно из — за нарастающих болевых ощущений. До стона дело не дошло, потому что милорд резко прекратил двигаться внутри меня, а потом я услышала его голос. В этом голосе было столько льда, что хватило бы заморозить бассейн, несмотря на подогрев воды, причём реально проморозить. До дна, так сказать.

— Зачем изображать то, чего нет, Пантисилея?

От стыда у меня едва не лопнули щёки, мгновенно ставшие пунцовыми. Запоздало дошло, что вот этот самый заоблачный многолетний опыт не позволит обмануть того, кто знал очень и очень многих женщин.

Он приподнялся на локте, а другой рукой взял меня за подбородок. В лавандовые глаза было стыдно и откровенно страшно смотреть, но отвернуться в сторону не получалось. Зажмуриться не позволял гипнотический взгляд.

— По — твоему, я пытался причинить тебе боль?

— Н — нет. — Пискнула я, упираясь в грудь Эрика ладонями.

— Тогда зачем оскорблять меня нарочитой демонстрацией удовольствия, если тебе неприятно? У тебя не хватает слов, чтобы грамотно выразить свои мысли?

Вот это отповедь! Ужасно, но он прав.

— Простите меня, милорд. Я не хотела вас обидеть… просто… просто…

Что мне сказать? Мне никогда не стать нормальной женщиной, это ясно. И незачем было переступать границы правильного поведения горничной по отношению к хозяину — тело само сказало «нет» в нужный момент.

Нормальная женщина на моём месте смогла бы заплакать. Сейчас мне тоже этого хотелось, как никогда.

Эрик перестал удерживать мой подбородок, встал с кровати и набросил на плечи халат.

— Кажется, сегодня мы оба переоценили свои возможности. Спи, зверушка.

Неловкость от сложившейся глупой ситуации не помешала мне в этот раз огрызнуться:

— Милорд, вам разве не известно, что секс со зверушкой носит название «зоофилия» и относится к извращениям?

Завязывая пояс халата, Эрик сверкнул глазами в мою сторону.

— Ну, репутация Владыки Тёмных и не такое стерпит. Я ставлю вторую «галочку» в своём табеле злопамятности, Пэнти. Рядом с первой, которая заслуженно появилась после высказывания о пожилых эльфах. Думаю, мы это обсудим в ближайшей перспективе.

Оставив, таким образом, последнее слово за собой, милорд покинул комнату. Коты только этого и ждали, торопясь вернуться на постель, чтобы их приласкали. Хоть котов погладить — всё равно я теперь не смогу уснуть.

Уснуть — то я смогла, но сны снились такие, что лучше бы не засыпать. В этих снах милорд Эрик брал меня всеми возможными способами, но желанной разрядки так и не наступило. Я поднялась ни свет, ни заря — в пять утра и, невзирая на некоторую физическую усталость, заставила себя выйти на пробежку.

Утро шло своим чередом, не считая того, что Блэкки сегодня решил притащить пойманную мышь не мне, а непосредственно на кухню, и презентовать её Винсенту, положив на стол. Надо было видеть бешенство Винсента, у которого были не просто повышенные требования к чистоте, а маниакальная страсть к стерильности.

— Пэнти! — Орал он, игнорируя дар обиженного Блэкки. — Если этот кот — скот еще раз притащит мышь на стол, я пожарю её тебе на завтрак!

— Ой, знаешь что, вряд ли она будет хуже порриджа. Пожарь её милорду, это его кот.

Такого предложения повар уже вынести не смог и замкнулся в гордом и презрительном молчании. Оттает к ланчу, а за овсянку я извинюсь. Как только я собралась выйти из кухни, навстречу попалась Эрин, с красными припухшими глазами и шмыгающим носом.

— Лоури? — Спросила я, уже зная ответ.

Если миледи встала в плохом настроении (а это частенько бывает), то любая горничная, приносящая завтрак, немедленно становилась объектом для выговора — и неважно, за что. А сегодня, как выяснилось, у неё почил один из попугаев, так что Эрин попала под раздачу. Хорошо, что мне приходится иметь дело только с завтраком для котов…

— Я не пойду к милорду в таком виде, — со всхлипом сказала она, — унеси ему кофе, пожалуйста.

Вот этого — то мне сейчас хотелось меньше всего. Но ради Эрин… Только бы он не стал меня задерживать и напоминать про «пожилых эльфов» и «зоофилию».

Милорд был у себя в кабинете, перебирая какие — то бумаги в ящике стола. Интересно, почему он не заведёт себе секретаршу? Стального цвета рубашка без галстука, чёрные, идеально отглаженные брюки. Что за стремление к перфекционизму? С утра в воскресенье можно было бы ограничиться джинсами… без рубашки…

Представив его в потёртых джинсах и с обнажённым торсом в придачу, я чуть не уронила подставку с кофейником и чашкой. Блин! Так и обжечься можно.

— Доброе утро, ваш кофе, милорд! — Протараторила я, стремясь поскорее сбежать.

— Поставь там. — Кивком головы он показал на низкий столик у окна.

Я выполнила то, что просил хозяин и тут же… услышала характерный щелчок замка. Значит, он запер дверь кабинета на ключ? Я резко обернулась и застала как раз окончание действия: дверь заперта, а ключик исчез из рук милорда так быстро, что я даже не заметила, куда же Эрик его спрятал.

Ох — х…

Я непроизвольно потянула подол платья вниз.

Эльдендааль навис надо мной, опёршись рукой о стену и не давая мне никакого простора для ускользающего манёвра.

— Давай кое — что обсудим, Пантисилея Мун. Что тебя так напрягло вчера, а? Опять старые страхи?

Вдыхая едва уловимый аромат духов ветивера, смешанный с его собственным, одуряющим, приятным мужским запахом, я попыталась отстраниться и опять пустила в ход скороговорку:

— Мне не следует потакать своим и вашим желаниям, милорд, вы мой работодатель, милорд, мне не место в вашей постели, а вам — в моей!

Голос эльфа стал вкрадчивым и подозрительно ласковым.

— А ты представь, что здесь нет милорда. Перед тобой сейчас мужчина по имени Эрик, который п…ец как зол за вчерашнее.

Что он сказал, я не ослышалась?!

Запертая на ключ дверь, нахмуренные брови и, особенно, брошенное непечатное словцо, наперебой сигнализировали, что мне и вправду придётся туго.

Глава 12. Вкус крови

У меня не осталось никаких путей к отступлению!.. Впрочем, после того, что происходило между нами ночью, отступать и прятаться куда — либо, было бы бессмысленно.

Ночью мужскому самолюбию эльфа был нанесён болезненный укол — и кем? — кошачьей горничной! Правда, и моя природная чувственность потерпела сокрушительное фиаско. Объяснять милорду причины моей холодности, кроющиеся в прошлом, неправильно, глупо и даже смешно. С мужчинами такие вещи не обсуждают, разве что мужчина этот — дипломированный психоаналитик.

Нам обоим нужен был реванш. И хотя рассудок кричал мне: «беги!», тело тихонько, но настойчиво приказывало остаться.

А дальше было вот что…

Прежде всего, я в полной мере ощутила на себе контраст поведения милорда по сравнению с ночным происшествием. Итак… Вчера: нежно и трепетно подхватил на руки. Сегодня: безжалостно сгрёб в охапку. Вчера: едва касался моей кожи кончиками пальцев, как будто боялся стряхнуть пыльцу с крыльев экзотической бабочки. Сегодня прикосновения были на грани контролируемой силы, откровенно давая понять, что милорд себя сдерживает. Он действительно был зол — без преувеличений. Это пугало и возбуждало одновременно.