Реинкарнация Тьмы (СИ) - Виноградов Максим. Страница 26

— Очень хорошо! — похвалила Анжела, — Ты растешь! А теперь глянь туда!

Девушка указала пальцем куда-то в небо. Я вгляделся ввысь, заметив там небольшое облачко. Оно постепенно приближалось, становилось все ближе, и тут я понял, что это вовсе даже не облако, а какая-то большая и чудная птица. Птица все снижалась, приближалась, летела прямо к нашему бассейну. Я оценил размах крыльев — метров пять, не меньше. И очень странной, красно-зеленой расцветки.

Я уже было начал волноваться, не зная, чего ожидать дальше от этого гиганта, но, не долетев до бассейна метров двадцать, птица мощно взмахнула крыльями... и распалась на стаю маленьких пташек! Птички с музыкальным щебетом разлетелись по округе, снижаясь красивыми широкими кругами. Достигая земли, птахи лопались, как воздушные шарики, и исчезали без следа.

— Здорово! — заявил Марио, я согласно кивнул.

Не только мы оценили красоту магии — из других бассейнов также слышались аплодисменты и восхищенные возгласы.

— Так не честно! — хорошо имитируя обиду, заявила Хельга, — Это же просто иллюзия, а бабочки были настоящие!

Анжела усмехнулась, пожав плечами.

В это время к бассейну неторопливо приблизился один из ниппонцев, тот самый маг, что так ловко призвал себе на помощь пантеру вчера днем.

— Уважаемые дамы, — произнес он, немного коверкая слова, — Позвольте выразить восхищение вашим искусством!

Он склонился в почтительном поклоне.

— Если позволите, я бы тоже хотел принять участие в вашем небольшом состязании, — ниппонец хитро улыбнулся, — Я обожаю иллюзии!

Хельга с Анжелой переглянулись, заклинательница вопросительно посмотрела на меня. Я равнодушно пожал плечами — не вижу ничего плохого, лишь бы не дрались.

— Валяйте! — махнула рукой Хельга, изумительно совмещая при этом обращение на «вы» и общее пренебрежительное отношение.

Ниппонский маг еще раз поклонился, отступил на шаг назад и радостно хлопнул в ладоши. Его руки принялись рисовать в воздухе замысловатые иероглифы, которые висели в воздухе едва заметным огненным следом. Примечательно, что правая и левая рука выводили совершенно разные фигуры, а взгляд мага при этом был направлен вообще вверх.

— Ха! — воскликнул ниппонец, раскидывая ладони в стороны.

И вода в бассейнах засветилась! Я смотрел на поверхность жидкости — от нее исходил мягкий синеватый свет. Взял горсть воды в ладонь — свечение не исчезло, окрасив мою руку приятной синью. Глянул вокруг — в других бассейнах происходило тоже самое, только цвета свечения везде оказались разными. Я разглядел красный, зеленый, фиолетовый — все цвета радуги!

— Хей! — маг вскинул руки над головой.

В небо ударили разноцветные столбы света! Из каждого бассейна вверх словно огромным прожектором светили.

Ниппонец довольно улыбнулся, отвешивая шутливый поклон.

Хельга смотрела по сторонам, разинув рот от удивления. Анжела пыталась недовольно нахмуриться, но радостная улыбка пробивалась наружу сквозь напускное недовольство.

Оглушительный грохот заставил меня вздрогнуть, оторвав от созерцания магических иллюзий. Я вскочил, заозиравшись по сторонам, но тут же опять оказался сброшен в воду мощным подземным толчком.

Ниппонский маг махнул рукой, моментально убирая все следы своих заклинаний. Вода стала обычной водой, свет пропал. Но грохот и не думал прекращаться. Вокруг раздались панические крики, в основном на ниппонском языке.

— Кизимен! Кизимен! — единственное, что я смог разобрать осмысленного в этих криках.

Обернувшись, я глянул на вулкан. Его склоны сотрясала явная дрожь, снежная верхушка ходила ходуном. Внезапно, словно дождавшись, пока я обратил на нее свое внимание, она взорвалась и завалилась внутрь образовавшегося кратера. Теперь на месте вершины зияло громадное жерло проснувшегося вулкана. Оттуда вырывались угрожающие всполохи пламени, повалил густой черный дым.

Вода в бассейнах вспенилась, заклокотала и, буквально за несколько секунд полностью ушла под землю. Резервуары опустели, оставив внутри только испуганных полуголых людей. Началась паника.

Я выскочил из бывшего бассейна и заорал на ниппонцев.

— Танака!!! Что за хрень! Это ваших рук дело?! — и добавил пару непристойных эпитетов.

Надо отдать должное командиру ниппонцев — он чуть ли не единственный, кто сохранил присутствие духа. Взобравшись на поверхность, он с такой силой рявкнул на своего мага, что тот упал на землю, как подрезанный, распластавшись у ног босса. Маг что-то пролепетал и Танака повернулся ко мне.

— Кодзима тут ни при чем! — уверенно доложил ниппонец, показывая на мага, — Его магия не имеет отношения к взрыву!

— Это точно не он, — подсказала мне Анжела, мягко тронув за плечо, — Чтобы разбудить вулкан, требуется явно нечто большее, чем парочка иллюзий.

Я уже и сам это понял. Но продолжал сверлить ниппонцев подозрительным взглядом. Слишком много совпадений!

— Кизимен проснулся! — благоговейно прошептал Александр, во все глаза глядя на вулкан, — Похоже, будет извержение!

Землю опять ощутимо тряхнуло, в воздухе стоял неимоверный грохот и вой. Посетители источников метались в панике, кто-то бежал к раздевалкам, кто-то подальше от вулкана, некоторые просто бежали, не зная, что предпринять.

— Всем быстро одеться! — гаркнул я, — И приготовиться к худшему!

Я никогда не тренировался одеваться на скорость, как думаю, и все остальные участники вундертим. Все же у нас не военизированная структура. Но на этот раз, мне кажется, мы вполне могли бы сдать какой-нибудь армейский норматив. Я выскочил из раздевалки, едва успев натянуть штаны, на ходу застегивая рубаху. Куртка болталась подмышкой, дожидаясь своей очереди.

Девушкам понадобилось чуть больше времени, но и они в этот раз побили рекорды скорости. Анжела выбежала на улицу, ее мокрые волосы развивались на ветру. Хельга не отставала от подруги. В другой день я бы порадовался этому зрелищу: прекрасные девушки в мокрых майках, бегущие мне навстречу. Но сейчас было совсем не до любования на женские прелести.

Землю в очередной раз тряхнуло, я едва устоял на ногах. Сквозь гул и грохот взрывов мне послышался непонятный шум. Больше всего он походил на... рев?!

Я взглянул на вулкан, и открывшееся мне зрелище заставило меня оцепенеть. Камни, составляющие склон горы, двигались! Они не просто катились вниз, они перемещались связано, друг за другом. В движениях валунов появилась явная закономерность, я стал различать отдельные части... чего?

Громадный человекоподобный каменный голем поднимался на ноги у подножья Кизимена. Мне трудно было оценить его размеры, но как минимум несколько сот метров в высоту туша достигала. И этот гигант нагнал на меня жути, какой я давно уже не испытывал. Как будто простого извержения вулкана нам недостаточно!

— Кайдзю! — выдохнул я и только потом понял, что кричу.

В царившем хаосе и шуме мой выкрик потерялся, словно я говорил шепотом.

— Что за хрень!? — Анжела с ужасом смотрела на голема, а потом перевела взгляд на меня.

Все смотрели на меня, как будто я понимал, что происходит!

— Это кайдзю! — я заорал, как полоумный, и заозирался в поисках ниппонцев.

А они стояли рядышком, прямо как группа поддержки, которая смотрит, чем же закончится представление.

— Танака! Вы этого ждали? — взревел я, — Вы его призвали?

— Нет! — командир ниппонцев снизошел до проявления эмоций, — Клянусь, мы не имеем к этому никакого отношения!

Вот только правда ли это? Я бросил взгляд на своих. Марио не верил ниппонцам ни на грош, он стоял, схватившись за пулевики. Григорий смотрел исключительно на голема. Анжела и Хельга держались насторожено, ожидая моих указаний. Правду сказать, ниппонцы выглядели крайне встревоженными и готовыми к любым действиям.

Да, черт возьми, в подобной ситуации кто угодно был бы встревожен! Извержение вулкана, пробуждение громадного кайдзю, а с другой стороны — команда вероятного противника. Неужели нам придется сражаться на два фронта?