Из багажника с любовью - Стрэнд Джефф. Страница 12

Он хотел колоть ее ножом. Хотел причинить ей боль. Хотел срезать ее лицо и носить как маску. Хотел втыкать свой нож в ее тело, пока не заболят мышцы, а от нее останется только изрубленное мясо и сломанные кости.

Но Алан собой гордился. Он сдержал себя. Алан знал, что, если еще раз проштрафится, Стивен, скорее всего, застрелит его. Стивена он, конечно, не боялся, но ему точно был нужен этот парень. У Стивена хватало терпения подстерегать жертву, преследовать ее, выбирать идеальный момент для удара, и еще он отлично знал, как потом заметать следы. Алан был слишком нетерпелив (он знал это и без постоянных напоминаний Стивена) и без помощи своего напарника уже наверняка был бы в тюрьме.

Как бы то ни было, свою работу он выполнил, и на девчонке не осталось ни единой царапины, так что Стивену не из-за чего было крыситься. Алан все еще считал, что вся эта затея тупая, но, с другой стороны, он был вынужден признать, что скучно ему не было. И естественно, он собирался компенсировать себе то, что не смог изрубить Ребекку в машине. О да.

Насвистывая, он продолжил прогулку длиной в милю через лес. Если ему повезет, он поймает и разорвет белку.

* * *

Иди в полицию.

Ребекка никак не могла выбросить из головы мысль, что она должна просто развернуться, поехать в полицейский участок, рассказать копам обо всем произошедшем и позволить решить вопрос людям, которые имеют хоть какое-то представление о том, что делают.

Может быть, она подвергала жизнь Гэри риску, играя в эту игру. Даже если не обращать внимание на то, что Ребекка почти наверняка не сможет выиграть, неужели она ожидала, что они просто отдадут ей Гэри, если она все же выиграет?

Как бы не так.

Более вероятно, что они оба погибнут, а потом эти психопаты уедут и сделают то же самое с очередной парой.

Если бы полиция окружила Алана и Стивена, они бы могли оставить Гэри в живых, чтобы скостить себе срок.

Правда, они уже убили Скотта и Дага.

Или нет?

У нее не было доказательств, что хоть кто-то был мертв. Никаких, кроме слов Алана и Стивена. Может быть, все трое были живы. Может быть, жены Скотта и Дага сейчас делали то же самое, что и она.

Фантастичная мысль, но не невероятная, так ведь?

Иди в полицию.

Нет. Она не могла так поступить. Ребекка не так много времени провела с похитителями, но она верила, что, если нарушит правила, они убьют Гэри и уедут из страны. Алан бы уж точно убил. В этом Ребекка не сомневалась. Она бы могла привести полицию в хижину, но Гэри бы там уже не было. Конечно же, они предвидели возможность, что она побежит прямо к властям, поэтому должны были хорошо его спрятать.

Пойдя к копам, она бы убила своего мужа.

Лучше играть. По крайней мере, так у нее оставался шанс спасти его, каким бы ничтожным он ни был.

Она отчаянно хотела вернуть Гэри, но знала, что как минимум частично ее стремление вовлечь полицию диктовалось желанием выйти из игры самой. Чтобы не проходить через тот же кошмар. Чтобы не рисковать жизнью и, возможно, умереть.

Наверняка умереть.

Она наверняка должна была умереть в эти выходные. Ужасной смертью. Может быть, еще и долгой и мучительной. Кто знал, когда они похитили Гэри и что они с ним делали все это время? Может быть, пережить его приключение означало быть привязанной к столу, пока они ножовкой отрезают по кусочку пальцы рук и ног. Может быть, Гэри читал газету только одним глазом.

Ребекка могла поехать прямо в бар и вызвать полицию.

Но она не собиралась этого делать. Ей было плевать, насколько сильно она была напугана или насколько сильно рисковала лично — она собиралась сделать все возможное, чтобы спасти Гэри. Нестерпимая боль во время убийства будет менее мучительной, чем необходимость жить в мире наедине с собой, если она бросит мужа.

* * *

Дорога до точки на карте заняла около сорока пяти минут езды, пятнадцать из которых — по разбитым грунтовкам. Дорога просто закончилась посередине леса, так что она припарковала машину и вышла. Согласно карте, место привала было в полумиле впереди от конца дороги, и она должна была узнать его, когда доберется туда.

Ребекка понимала, что ей придется несколько раз возвращаться к машине, чтобы разбить лагерь, но она не хотела тащить вещи, пока не выяснит, где находится место привала. Если ей было суждено заблудиться, то она не хотела при этом еще волочить палатку.

Вообще-то нет, кое-что Ребекка собиралась с собой взять. Она открыла пассажирскую дверь и извлекла из машины картонную коробку. У Гензеля и Гретель были хлебные крошки, а у нее — пластмассовые пауки. В худшем случае она могла найти обратный путь, идя по следу мертвых птичек, подавившихся ими.

* * *

Почва была относительно ровная, а деревья довольно быстро поредели, поэтому Ребекка двигалась достаточно быстро. Примерно минут через пятнадцать она выбралась из леса и оказалась на краю большого красивого озера.

Оно раскинулось, казалось, на сотню ярдов в ширину, хотя на дальнем берегу трава была достаточно высокой и нельзя было точно сказать, где заканчивается вода. Оно тянулось ярдов на пятьдесят вправо от нее и еще на сотню ярдов — влево, пока не сворачивало, огибая лес.

Ребекка подошла к самой кромке воды и, присев, зачерпнула руками воду. Вода была невероятно холодная, но казалась свежей и приятной на вкус.

Пару минут Ребекка осматривала местность. Она увидела круг из выложенных камней с золой в центре и тремя поленьями вокруг, что подтверждало: ребята, или, по крайней мере, хоть кто-то, сидели вокруг костра. Еще тут была куча веток, которые явно использовались в качестве дров, и пара пивных банок в золе, но больше никакого мусора не осталось.

Несмотря на то, что ей хотелось разузнать побольше, Ребекка решила, что будет лучше сначала принести на место все снаряжение. Они хотели, чтобы Ребекка разбила лагерь, и она это сделает. Ребекка не хотела, чтобы не установленная вовремя палатка послужила поводом к убийству Гэри.

* * *

Несмотря на холод, Ребекка, пока тащила мешок с палаткой до места привала, вся взмокла, только пальцы замерзли и онемели. Хорошо хоть ветра не было. Тяжело дыша, она на несколько минут присела на одно из поленьев. Лицо все еще болело от удара мужчины в баре, легкие горели. Ребекка просто не была создана для ручного труда. Как и для работы на открытом воздухе. Как и для холодной погоды.

Но ведь Ребекка не была создана и для кровавого насилия, и если уж она оказалась в состоянии столкнуться с ним, то, конечно, могла справиться и с ручным трудом, и с трудом на открытом воздухе, и с холодной погодой.

Остальные вещи она перенесла за два захода. Поначалу Ребекка хотела взять только то, что, как ей казалось, было необходимо, но передумала. В любом случае, когда станет по-настоящему холодно, она будет рада, что у нее есть запасная одежда Гэри.

Ребекка снова села на полено, совершенно изнуренная, и передыхала минут десять. Поднялся небольшой ветерок, и от холода у нее застучали зубы. Но все будет хорошо. Она разведет костер, поставит палатку, а затем расслабится, насколько возможно.

Ну, может, все же отдохнет. О расслаблении и речи не шло.

Должно было произойти что-то плохое. У Гэри и его друзей, по крайней мере, было время выпить по паре банок пива и развести костер, так что до этого ничего не произошло, так ведь?

Правда, они, скорее всего, могли все перенести за один заход.

Но она-то была одна. Нельзя же было равнять ее с тремя мужчинами. Было бы несправедливо заново проигрывать события выходных до того, как она сможет нагнать их, так ведь?

И с чего, скажи-ка на милость, ты решила, что эти джентльмены собираются играть честно?

Она сложила на месте старого костра хворост, затем облила его жидкостью для розжига из одного из мешков Гэри. Зажгла спичку и бросила ее на ветки, отчего огонь моментально вспыхнул. Хорошо, что ей не пришлось тереть палки друг о друга, чтобы высечь искру.