Правда - в молчании призраков (СИ) - Арефьева Наталия. Страница 20

Поэтому в соборе этом я так и не побывала. Сначала было некогда, а потом мне казалось это бессмысленным. Вряд ли мама изменила бы свое ко мне отношение, попроси я об этом святого. Если этого не случится, я разочаруюсь, а мне хотелось бы сохранить веру хотя бы в святых, если уж люди, даже близкие, как оказалось, врут и недоговаривают.

Так что мне нравилось просто сидеть на одной из многочисленных скамеек и любоваться красотой собора или скульптур, которых здесь тоже было множество. Сюжеты повторяли рисунки на витражах: пара перед алтарем, женщина с младенцем на руках. В общем, вечные ценности. В скульптурах не было ничего особенного, но, видимо, выполнены они были с такой любовью, что притягивали к себе взгляд.

Здесь всегда было многолюдно, гуляли с детьми, кормили голубей, в жаркое время года наслаждались прохладой возле двух больших фонтанов. Влюбленные назначали здесь свидания, а кто- то просто приходил отдохнуть. Здесь была особая атмосфера. Как и в " Рока". Только в баре это было спокойствие и умиротворение, а здесь — любовь, радость и вера в светлое будущее. Я наслаждалась улыбками вокруг, пусть даже они предназначались и не мне, но каждый раз после прогулки на этой площади на душе становилось чуточку светлее.

Побыв еще немного в месте, где нельзя не радоваться жизни, я решила, что слишком хорошо — тоже плохо, и пора возвращаться в гостиницу. Она находилась недалеко, и мне захотелось пройтись пешком. Правда, я совсем забыла, что между площадью и гостиницей находится академия, куда мой отец частенько уезжал. По крайней мере, я все еще в это верила.

Так что, когда я оказалась перед ней, настроение мое резко упало. У меня возник большой соблазн зайти внутрь и узнать прямо сейчас, действительно ли отец приезжал сюда в командировки. Но я заставила себя не поддаваться ему — это выглядело бы по меньшей мере, странно. Пусть Макс сам выясняет, у него получится сделать это аккуратно, не вызывая подозрений. И этот интерес не обязательно свяжут со мной. А так, маме наверняка расскажут, что я была здесь.

Поэтому, не задумываясь больше, я развернулась и уверенно зашагала в сторону гостиницы.

Когда я вернулась, Макс был уже в своем номере, но говорить и объяснять снова ничего не стал. И только поймав мой пристальный и подозрительный взгляд, пообещал, что утром ответит на все мои вопросы, и мы сделаем то, ради чего приехали в Оферхолм — посетим лабораторию, где многое, надеюсь, станет ясно. А пока мягко, но настойчиво отправил меня спать.

Глава 11

Утром я по привычке проснулась рано, привела себя в порядок и уже собралась пойти в соседний номер, когда раздался стук в дверь. За ней оказался Макс — до неприличия, бодрый, но очень серьезный.

— Ты уже собралась? Хорошо, пойдем в мой номер, я заказал завтрак.

Я молча последовала за ним. В номере уже стоял небольшой столик, накрытый на двоих. Из-за предстоящего посещения лаборатории аппетита у меня не было, поэтому я ограничилась только кофе, Макс же, не стесняясь, решил подкрепиться как следует.

— Где ты был вчера вечером? — спросила я, когда он покончил с завтраком.

— Мне нужно было подготовиться к визиту в лабораторию.

— Кстати, о ней. Как мы в нее попадем? Туда ведь не пускают всех подряд?

На самом деле, я хотела задать этот вопрос еще вчера, но так и не успела.

— Не пускают, — подтвердил Макс, — поэтому я раздобыл нам с тобой пропуска. Они позволят свободно перемещаться по лаборатории. Не везде, но куда нужно, мы попадем.

Я не стала уточнять, каким образом он смог их раздобыть, все равно уйдет от ответа, но сделала еще одну мысленную пометку. Уж слишком обширные у него возможности для простого сыщика. Вместо этого просто кивнула и поставила чашку с кофе на стол.

— Ты готова? — спросил Макс.

А я почувствовала легкую дрожь в теле. Было странное предчувствие, что узнаю я сегодня что-то крайне неприятное. Но я постаралась отогнать от себя все плохие мысли и уверенно сказала:

— Готова.

Лаборатория представляла собой ничем не примечательное трехэтажное здание и была расположена в том районе Оферхолма, где я никогда не была. Там находились еще с десяток всевозможных лабораторий и научных институтов. На входе нас встретил угрюмый мужчина в форме охранника, придирчиво изучивший наши пропуска. Макс не спешил что-то пояснять, но наличие пропусков, также как и их подлинность не вызвало у охранника вопросов и уже через несколько минут мы шли по длинному коридору второго этажа. В коридоре были белые стены, белый пол, ровный белый свет, льющийся с потолка, множество дверей, в некоторых из них были небольшие окошки, через которые были хорошо видны длинные столы с лабораторным оборудованием и люди в белых халатах. Я никогда раньше не бывала в подобных местах, но мне кажется, что лаборатория именно так и должна выглядеть. Здесь было неуютно находиться. В одном окошке я даже увидела небольшую вертикальную капсулу, наполненную зеленоватой жидкостью. Я не успела разглядеть, что в ней плавает, но почувствовав неприятный холодок, прокатившийся по спине, поняла, что это даже к лучшему.

— Макс, ты уверен, что здесь изучают магический резерв? — не удержалась от вопроса. Почему-то мне показалось, что эти люди занимаются более обыденными вещами, без всякой магической составляющей.

— Вполне. — Был короткий, но уверенный ответ. Но, помолчав, он все же добавил. — Не во всей лаборатории, но в большей ее части.

Если в той комнате с капсулой действительно изучали увеличение магического резерва, я даже думать не хочу, каким именно способом это делали.

Тем временем мы продолжали идти по нескончаемому коридору, на пути пару раз встретились работники лаборатории, но никто не обратил на нас внимания. Макс продолжал уверенно шагать, а я не выдержала:

— Куда мы идем?

— Пока не знаю, — задумчиво проговорил сыщик. Странно, а мне казалось, он точно знает, куда хочет попасть. Но я не успела ничего сказать — из-за очередного поворота на нас вылетел сотрудник лаборатории. Маленький, круглый смешной человечек, больше напоминающий старичка-лесовичка — доброго персонажа из детских сказок — но уж точно никак не ученого.

Он держал в руках целую кипу бумаг и, кажется, очень торопился, хотя, может это была его обычная манера поведения.

От неожиданности он столкнулся с Максом, шедшим впереди меня, и выронил бумаги, разлетевшиеся по полу на несколько шагов. Я думала, что он начнет возмущаться, но неожиданно он стал извиняться и причитать что-то о собственной невнимательности. Я не особенно вслушивалась, тем более что мне пришлось отойти, чтобы собрать улетевшие в стороны листы бумаги. Мельком взглянула на них, но ничего не поняла, это были какие-то вычисления и графики, кажется, результаты анализа крови и чего-то еще.

Подошла и протянула их человечку вместе с теми, что уже успел собрать Макс.

— Это вы меня извините, — смог таки вклиниться в причитания сыщик, — мне тоже не помешает быть внимательней на поворотах, — и улыбнулся так, будто этот старичок был его родным дедушкой.

Мне в этот момент очень захотелось закатить глаза и покачать головой, слишком уж умильным было выражение лица у Макса. Видимо, актерские способности — неотъемлемая часть его работы, в чем бы она на самом деле не заключалась.

— Максимиллиан Рэй, частный сыщик, — представился Макс и показал взглядом на меня, — а это Мариса Клемптон, моя помощница.

Я не удивилась, что меня представили ненастоящим именем, ведь если здесь действительно знали моего отца, то фамилия могла обратить на себя ненужное внимание, так что я просто улыбнулась старичку, кинувшему на меня мимолетный взгляд.

— Рупперт Харрисон, — старичок кивнул в ответ и уже открыл рот, чтобы что-то спросить, но Макс его опередил.

— Мы расследуем дело о смерти Мартина Бэрриса. Вы ведь знали его?

Взгляд старичка сразу смягчился, не знаю, в чем он подозревал нас, но похоже, эта причина нашего визита в лабораторию его устроила.