В поисках имени (СИ) - Бодарацкая Анна. Страница 61
А вот у входа в здание нами наконец заинтересовались. Самейр наконец отпустил моё плечо, и я осторожно взглянула вперёд. Какие-то люди с оружием, но без формы или брони, стоят у дверей под вывеской. А, нет, общее у них есть – широкие полосы ткани на плечах, украшенные каким-то знаком. Наверно, всё-таки команда. Может, охрана этой стоянки?
– Ба, Змееяд! А я издалека смотрю – ты, не ты… – один из этих людей, мужчина лет сорока, потрёпанного вида, приветственно поднял ладонь. – Добро пожаловать снова, перелётные птички. Торговать?
– А то. Здорово, Эл, – отозвался Самейр. – Есть чем накормить голодных?
– Если голодным есть, чем заплатить, – рассмеялся Эл. – Слушай, что это за прелесть с тобой? Уж не решил ли мне бизнес попортить?
– Никакой конкуренции, Эл. Она зайдёт только на минуту. Я ж не виноват, что у тебя нет сортира на территории!
– Ясно. Пошли. Вам тут всегда рады, вы же знаете.
Охрана расступилась, пропуская нас внутрь. Самейр снова сжал мою руку и потащил вслед за Элом. Сквозь распахнувшуюся дверь первым вылетело сероватое облако густого дыма, а следом – громкий гвалт и музыка.
Перешагнув порог, я не сдержалась и принялась вертеть головой во все стороны, несмотря на запрет Самейра. Я такого ещё не видела! Это помещение было огромным! Здесь было довольно темно, несмотря на множество разноцветных лампочек и светящихся рекламных вывесок, слишком тусклых, чтобы справиться с темнотой просторного зала; окна есть, и они открыты, но они были слишком малы и располагались слишком высоко – должно быть, днём они освещают и пол, но сейчас полосы света из них падают только на противоположные окна.
Похоже, это что-то вроде бара. Я видела такие в кино, но там они казались гораздо меньше… и чище. Запах еды не сразу пробился сквозь крепкий табачный – и, похоже, не только табачный – дым, пол под ногами даже в темноте привлекал внимание грязью и гнилью досок. Кругом что-то валялось – обрывки бумажек, огрызки, окурки, битое стекло, банки и,пачки из-под еды, какая-то погнутая вилка… Почти все столы – совершенно разные, как будто их натаскали сюда из миллиона разных мест – заняты, людей – полно.
– Идите, я отведу девку. Закажи сразу жратвы для Тима и Роди, я отнесу им на обратном пути, – сказал Самейр и толкнул меня вперёд.
Ну да, я же здесь только на минуту. И наверняка туалет здесь ещё в сто раз грязнее. Ладно. Когда чуть отойдём от остальных, я напомню Самейру о его обещании. Может, он забыл?..
Глава 21. Темайя из клана Серых
Варха Сыч
Я заподозрил неладное, когда координаты на радаре стали расходиться с намеченным маршрутом. Может, я неправильно понял приказ? Но нет, вот же направление, которое Нэйвин указал двадцать минут назад, пуская меня за управление.
– Куда мы едем? – спросил я Сарыча.
Брат отдыхал, откинувшись в кресле и закрыв глаза. Не то чтобы он сильно доверял моему умению вести машину, но выбора не было. Мы спешили, а он не спал больше суток.
Нэйвин сделал вид, что не слышит.
– Ты не спишь, я же знаю, – рассердился я.
Он лениво потянулся, зевнул и посмотрел на меня сонным взглядом.
– Чего тебе неймётся?
– Сарыч, ты сказал, что мы едем забрать груз в Бору…
– Ну?
– Мы едем вообще в другую сторону, по-моему.
– Надо же. А я всё жду, через сколько лет до тебя дойдёт, – он снова закрыл глаза и поёрзал, устраиваясь поудобнее.
– Но ты ведь всем так сказал… и отцу тоже.
– За дорогой следи.
– Куда мы едем-то?!
– У нас важная встреча.
– С кем?..
– С Гречкой.
– Какой ещё Гречкой?!
– С Рэнном Гречкой из Медвежьего клана.
У нас прозвища хотя бы казались логичными. Услышал, что кого-то зовут Ястреб или Филин – сразу понял, из какого клана. А этих вообще не разберёшь. И какой смысл… Стоп. Что?
– Медвежьего клана? – тупо переспросил я.
– Ага, – спокойно ответил Нэйвин, словно в этом не было ничего странного или подозрительного.
– Они враги!..
– Пора помириться.
– Но отец…
Нэйвин наконец открыл глаза и сел. Сонным он больше не казался, словно мгновенно взбодрился.
– Отец стареет. Он не хочет видеть, что мир меняется. Республика растёт. Ещё пару лет мы продержимся, но потом она нас снесёт, даже не напрягаясь. Они делают новую технику, новое оружие. Нанимают всё больше солдат. А мы живём, как в первые годы после Катаклизма. Одинокие кланы больше не смогут выживать. Отец не понимает. А я – понимаю. И, к счастью, некоторые ребята вроде Гречки – тоже.
– Ты сговорился с ним за спиной у отца?.. Но что он скажет, когда узнает?!
– Или поймёт, что я был прав и смирится, или прикажет меня расстрелять. Или повесить, если патронов пожалеет. Тебя, кстати, за компанию, раз ты со мной.
– Но я же не знал!..
– Не волнуйся. Первое намного вероятнее. Да на дорогу смотри, твою ж!..
Нэйвин метнулся вперёд и оттолкнул меня от управления. Вовремя – мы еле разъехались с каким-то деревом.
– Ладно. Давай опять я поведу. А то ты, похоже, перетрусил и развернёшься обратно, если я засну, – устало вздохнул он. – Шевелись.
– Нэйв, ты же понимаешь, что творишь, правда?
– Если начнёшь ныть, я тебя вышвырну, будешь бегом догонять.
– Но Медведи…
– Враги наших врагов – наши друзья. Постарайся на встрече держать язык за зубами.
– А вдруг они не хотят переговоров, а просто заманили тебя в ловушку?..
Нэйвин не ответил.
Как же я ненавижу передряги!..
Я успел задремать. Проснулся, как ни странно, от тишины. День, светло, но мы стоим и не движемся. Нэйвин спит в кресле. Где это мы?
Вокруг – холмистое поле. Выглядит совсем не страшно, но вот так торчать посреди открытой местности странно. Нэйв же сам учил меня так не делать!
Мог бы и разбудить меня. Нельзя же отключаться вот так, когда никто не следит за округой! Я хотел растолкать брата, но посмотрел на часы, затем на координаты и понял: спит он максимум минут двадцать. Наверно, надо дать ему отдохнуть.
Я взглянул на приборы. Понятно, он включил датчики движения – если кто-то появится, мы услышим сигнал. Действует это, правда, не слишком далеко. Я осмотрелся. На такой местности глазами видно гораздо дальше. Ладно. Не мне судить, как тут что делается.
А вот сговор с врагом за спиной у отца – это уже точно плохо. О том, как выкрутиться и оправдаться перед отцом, подумаю позе – если Нэйвин ещё не придумал. Сейчас опаснее сами Медведи. Мало ли что они задумали! Как можно было им довериться? Да и как он вообще умудрился с ними договориться, если между нашими землями нет никакой связи…
Затрещала рация. Нэйвин проснулся, качнул головой, осмотрелся.
– Эй, есть кто? – раздался незнакомый голос.
– А это точно нужная частота? – еле слышно, но всё же можно разобрать ещё чей-то.
– Отвали! – в сторону, затем снова громко и чётко: – Есть кто?
Нэйвин потянулся к рации и взял её в руки.
– Есть. Сарыч. Слушаю.
– А, отлично. Это я, Гречка. Стоишь на точке? Короче, стой там. Едем. Десять минут.
Голоса и шипение стихли. Нэйвин косо взглянул на меня.
– Ну, что у тебя глаза на лоб лезут?
Я не ответил, отвернулся. Наверняка в самом деле выгляжу испуганным. Мне в самом деле страшно. А вот Нэйвин делает вид, будто мы приехали на посиделки к дальним родственникам. Скорее даже скучает, чем спокоен. Уж точно непохоже, чтобы нервничал.
Это выражение лица не сменилось и тогда, когда на горизонте показались машины. Я ожидал паука, как у нас. Нэйвин ведь говорил о переговорах с одним человеком. Но машин на горизонте было семь! Семь штук боевых пауков! Над одним из них развевался флаг с цветами Медведей. По крайней мере, это именно те, кого ждём. Но почему так много?!
– Расслабься, – недовольно процедил Нэйвин. – Постарайся, чтобы мне не было слишком уж стыдно за тебя.
– Если нас и не пристрелят сейчас, как ты объяснишь всё это отцу?!