Дебют в криминальных тонах (СИ) - Нарватова Светлана "Упсссс". Страница 12
— Так вот, — продолжила Джетта, — очень важно, чтобы никто не сообразил, что мы заодно…
Она продолжала, и по мере изложения лица Светлых прояснялись, и в компании послышались смешки. И Дамиан подумал о том, как здорово, что ему выпало такое увлекательное приключение.
Чиро подумал, что, возможно, Золотая Ручка права: нелишне будет повязать Светлых кражей.
Джетта подумала, что судьба — известная шутница. Хотя шутки у нее в большинстве своем дурацкие.
Ансельмо не думал ни о чем. Во всяком случае, цензурными словами.
* * * * *
— Я не понял, ты чего руку к Магу тянешь? — всполошился Игрок Светлыми. — Мы же в Замок собрались.
— Ага. Я вот сейчас в Замок своих отправлю, а ты — хоп! — и моего Рыцаря новообретенного своим Дракончиком — под самый корешок. А он мне дорог как вечная память о первых двух.
— Ладно, признаю, — повинился Игрок Светлыми. — Иногда я бываю коварен. Но зачем же зверюшку невинную убивать?
— Эта «зверюшка» моих фигурантов чуть до инфаркта не довела, — вынес приговор Игрок Темными. — Обойдешься одним драконом…
Он сделал свой ход и в очередной раз завис над доской.
— Нет, ну ты вконец обнаглел! — заорал он на противника. — Я уже срубил твоего Дракона, ты не можешь его активировать!
— А это не я, — открестился Игрок Светлыми. — Это он сам…
— Ты мне тут сказки-то не рассказывай! — завелся его собеседник. — Вот сам он взял и воскрес. И в Мага превратился!
— Ты кончай орать, — тихо, но твердо произнес тот, кто играл Светлыми. — Я сам в такой ситуации впервые. Может, есть какой-нибудь пунктик в правилах. Очень мелким шрифтом написанный: «Если второе значение Дракона — Маг, то срубить его нельзя». Понятия не имею, — а потом, подумав, добавил: — Или, может, он умирать не захотел.
— Да кто его спрашивает?
— Никто не спрашивает, — кивнул Игрок Светлыми. — Поэтому он и не отвечает. В итоге, ты теперь сидишь и как дурак голову ломаешь, что, к чему да почему. Ох, чует моя душа, эта партия нам еще много крови попортит…
ХОД СЕДЬМОЙ,
в котором дракон проявляет пакостливый характер и отказывается умирать
Темные: Мe6
(Темный Маг перемещается на поле e6, чтобы срубить Светлого Дракона)
Светлые: е6=(С)М
(Автоактивация двойной карты е6. Второе значение карты — Светлый Маг. Срубить Светлого Дракона-Мага не удается)
Чиро видел во сне давнишнюю полянку. На ней Дракон и какой-то бородатый Темный грели огромный котел: мужик подкладывал дрова, а крылатая тварь тоненькой струйкой огня раздувала костер до нужной высоты. В котле что-то булькало. Чиро почему-то казалось, что грог. А затем странная парочка пила горячий напиток и громко ржала. Чиро почему-то казалось, что над ним с Джеттой.
Он проснулся в своей комнате и огляделся. За окном была глубокая ночь. Нет, подумал Чиро Хонрадо по прозвищу «Слон», Драконы оказывают дурное влияние на психику. Спать, нужно просто спать, приказал он себе. Завтра с утра идти в Монте-Кримен.
И он уснул. На этот раз без сновидений.
ХОД ВОСЬМОЙ,
в котором пути героев расходятся, но это не повод для грусти
Темные: SNе8
(Темные Странник и Наемник перемещаются на поле е8 в локацию «Монте-Кримен»)
Светлые: SNе8
(Светлые Странник и Наемник перемещаются на поле е8 в локацию «Монте-Кримен»)
Когда Паладин проснулся утром и узнал, что Темная уехала, он был вне себя от ярости. Вот знал же, что Темным нельзя доверять! К счастью, Золотая Ручка вернулась прежде, чем постоялый двор познал всю мощь его гнева. Воровка с задранным носом и огромным тюком прошла в свою комнату, где закрылась еще на полтора часа. Раздражение, не успевшее утихнуть, с каждой минутой ожидания разгоралось всё сильнее. Но когда Темная наконец появилась, дель Пьёро понял, почему Джетта, с ее послужным списком, до сих пор на свободе. Не будь он уверен, кто перед ним, ни за что бы не узнал. На лице Аквилеро, который сидел рядом, также застыло выражение удивления. И только Чиро остался невозмутим.
— Как вас называть, красавица? — обратился к девице Пусик на правах главного ловеласа их разномастной команды.
«Красавица», якобы смутившись (под слоем белил всё равно заметно не было), проворковала:
— Иммакулада*, сеньор, — и присела в кривоватом реверансе.
_________
Прим. inmaculada — непорочная.
Ансельмо подавился смешком.
— А что, — прокомментировала Джетта своим обычным тоном, присаживаясь рядом и с подозрением принюхиваясь к напиткам мужчин, — всегда мечтала, чтобы меня называли как-нибудь эдак.
— Иммакулада… Слишком длинно, — выразил свое несогласие Паладин. — Давай называть тебя как-нибудь короче. Акула, например.
— Не слишком ласково по отношению к любовнице, — куртуазно заметил Дамиан. — Может, всё же уступишь мне место? Я всегда питал слабость к белокурым феям, — он перевел взгляд на парик объекта обсуждения.
У Паладина, который слегка успокоился, вновь появилось желание кого-нибудь стукнуть. Вполне конкретного «кого-нибудь». Особенно, в контексте дальнейших планов.
— Тебе-то зачем? — буркнул дельПьёро. — Ты и так с нею всю ночь проведешь. Если повезет. Надеюсь, к тому времени она избавится от этих буклей. Нет, я не против блондинок, — ответил он на возмущенный взгляд девушки. — Но рядом с твоим париком можно утонуть в пудре. У брадобрея руки тряслись?
— Вообще-то, он хотел запудрить мне мозги. Но не нашел, — Джетта огорченно развела руками и трогательно улыбнулась.
— Если ты хотела произвести впечатление Светлой, у тебя не получилось, — уверил ее Паладин.
— Я хотела произвести впечатление Темной, которая хочет казаться Светлой, но ей это не удается. Так что всё у меня получилось, — возразила Джетта. — Ну что, роли розданы, декорации расставлены. По коням?
— По каретам, дорогая, — галантно предложил руку дель Пьёро и порадовался, что большую часть пути он проедет на своем скакуне, а не запертым в клетке с внезапно объявившейся любовницей. Поскольку на духах брадобрей тоже не сэкономил. Не иначе, хотел ее «задушить».
После того, как Джетта и дель Пьёро укатили, пришла пора прощаться и телохранителям. Аквилеро досталась роль Темного наемника-одиночки. Согласно плану, ему предстояло обустроиться на скромном постоялом дворе и дожидаться Джетту. В своем необъятном тюке воровка привезла наряд и ему — для нового образа. Одежда была поношенная, но еще крепкая. И хотя покупалась она «на глаз», села, будто по Дамиану шилась. С размером девчонка угадала идеально. Сразу виден набитый глаз. И пусть Пусик нынче выглядел бедненько, но вполне достойно. Ему предстояла целая ночь вдвоем с ехидной девчонкой, и он заставит Джетту поменять мнение о себе. Пикантность ситуации подогревалась утренним разговором с Ансельмо. Вновь обретенная Темная возилась в своей комнате, Чиро уехал нанимать карету, и Светлые завтракали без посторонних.
— Знаешь, — прервал Паладин молчание за столом, — я тут подумал… Тебе не нужно заниматься Темной.
— А как же миссия? — уточнил Дамиан. — Или ты решил обойтись без них?
Сельмо поморщился:
— Без них нам не обойтись. Но Джетту не трогай.
Аквилеро откинулся на скамье и, сложив на груди руки, критически оглядел собеседника:
— Неужели мне довелось наблюдать, как знаменитый блюститель чистоты нравов Ансельмо дель Пьёро ревнует Темную?
— Видишь ли, — едко проговорил «блюститель», глядя Дамиану прямо в глаза, — если бы я не был столь хорошо воспитан, то сказал бы, что это не твое собачье дело. И только впитанные с молоком матери благородные манеры не позволяют мне этого сделать.
Разумеется, прислушиваться к мнению Паладина Дамиан не собирался. Как и к словам Чиро. Путь обещал быть долгим, а тут намечаются тридцать три удовольствия в одном флаконе. Нет, Пусик он или не Пусик, в конце-то концов? С другой стороны, ему не давала покоя тайна, связывавшая эту несовместимую парочку. Семь лет назад Сельмо, которому тогда шел двадцать первый год, являлся одним из самых завидных женихов Империи. Воровке тогда было лет шестнадцать-восемнадцать. Почтенный возраст для уличной панели. Но Джетта не выглядела дешевкой. Напротив, несмотря на обманчивую простоту одежды, в ее поведении, жестах, словах, угадывалось благородство. Профессиональный навык? Дамиан убедился утром, как легко девчонка менялся маски. Или она чей-то бастард? История Джетты — еще одна загадка, которая манила Аквилеро. И Дамиан ее обязательно узнает. Потом. Так что же произошло между воровкой и Паладином? Если бы воровка «кинула» клиента с заказом, Сельмо потребовал бы справедливости в Гильдии. И ненависть была бы односторонней. Но нет, неприязнь была взаимной. Кроме того, и Джетта, и дель Пьёро показывали, что их знакомство не было шапочным. И поведение Паладина было неоднозначным. Неужели, у них был роман? Между отщепенкой Джеттой, у которой даже фамилии нет, и Ансельмо дель Пьёро, аристократом до кончика породистого носа, у которого родословная длиной с бороду гномьего старосты? Паладин, который год за годом отметал лучшие партии, отказываясь выполнить свой долг перед родом — жениться и родить наследника, — был влюблен в воровку? Императорский Двор со смеху уписался бы. Конечно, Дамиан не был сплетником. Нет. Он никому не расскажет правду. Но узнать ее было очень интересно.