Худший из миров. Книга 6 (СИ) - Софроний Валерий Иванович. Страница 92

— Ну не знаю, — не согласился Коперник, — козла с единорогом очень сложно перепутать, даже с пьяных глаз.

— Это нам с вами трудно, а лепреконы сами по себе не велики. Этот козел рядом с ними, что матерый бык рядом с тобой. Вот и наложили храбрецы в штанишки, да и бросились на утек. А легенда про жуткого единорога укоренилась в тех места надолго и всерьез.

— Череп козла — это палево, — озвучил свои мысли Виктор, — причем очевидное. Поганцы не дураки и череп козла всегда смогут распознать.

— Ага, — согласился Олег.

— Может, сказать принцессе, что в пылу схватки единорог упал со скалы, — предложил Коперник.

— Наша невестка попросила голову зверя, — недовольно прокомментировал Виктор, — да и отыскать труп легендарного зверя будет не трудно. Деда-то ее смогли найти, когда он по пьяни грохнулся. Тут нужно что-то другое, может нам у какого-нибудь талантливого мастера муляж заказать? Возьмем лошадиный череп, привинтим ему самопальный рог, а там поди разберись подделка это или нет.

— Разберемся, — по-свойски ответил «ужасный» и пропал из-за стола в очередной раз.

На небольшом пятачке у входа в пещеру наш герой встретил пару весьма озадаченных лепреконов. Будущий король объединитель и его дядюшка уже разобрались во всех тонкостях произошедшего и теперь озадаченно размышляли, как можно было перепутать старого однорогого козла с единорогом.

— Вы это видели, Командор? — озадаченно поинтересовался мелкий банкир, когда Олег в очередной раз материализовался на пяточке.

— Я это видел, — спокойно ответил Командор.

— Это ведь, козел, — озадаченно произнес Блупик, — если мы его голову принесем в Луговое нам никто не поверит. Про нас скажут, что мы плуты и мошенники. А эта шибанутся Филиция вообще с нами общаться откажется.

Олег присел на одно колено, положил свою ручищу на плечо молодого короля и авторитетно заявил:

— Ваше величие, о чем вы тут вообще говорите. Вы большой молодец, вы умудрились самолично уничтожить мифическое чудище — единорога. Жуткую, между прочим, тварь.

— Но ведь — это козел, — поглядев на Командора словно на умалишённого произнёс Блупик, — это поймет каждый, кому вы покажите эту дурно пахнущую голову.

— Нет, — весьма безмятежно возразил Олег, — это именно единорог. Уважаемый Юм, будь любезен погляди получше.

Мелкий банкир слегка нахмурил брови, но перечить не стал. Он живо сбегал в пещерку и при свете факела еще раз взглянул на труп. После дядюшка Юм вернулся обратно.

— Я, честно говоря, никогда не видел единорогов, — с сомнением в голосе ответил мелкий банкир, — но я полагаю, что их трупы выглядели бы весьма схожим образом.

— Вот! — Олег нравоучительно поднял указательный палец, — в нашей ситуации главное не то, что видят глаза, а то во что могут поверить лепреконы. Тебе, например, этот череп кажется козлиным, а я, например, в нем четко прослеживаю мифического зверя.

— Ты думаешь, Олег, они нам поверят? — осторожно стараясь не спугнуть удачу спросил Юм.

— А куда они от нас денутся, — довольно ухмыльнулся Олег, — правда, нам нужно будет подготовить голову зверя. Но это я возьму на себя.

Олег поднялся на ноги подошел к краю обрыва и внимательно уставился в низ.

— А нам чего делать? — стараясь сильно не отвлекать комбинатора от своих весьма важных мыслей крайне деликатно поинтересовался Юм.

— А ничего, — Олег достал свои карманные часы и изучил циферблат, — отдыхайте. Мне нужно будет кое-что прикупить для дальнейшего представления, а после я к вам вернусь, — Олег защелкнул крышку часов, — меня не будет несколько часов. Пока можете приготовить голову мифического зверя.

Часы исчезли в одном из карманов «ужасного», а следом растворился в воздухе, и он сам.

Под навесом за столиком сидели все те же Виктор и Коперник. На сей раз к появлению эпохальной фигуры «другого мира» специалист отнесся со стоическим спокойствием. Видимо, сказывалась привычка.

— Я тут прикинул, — первым начал говорить Виктор, — зашлю брата в поселок гнумпленов, у них наверняка имеются конские черепа, вот только как рог приделать к черепу я пока не придумал, да и из чего можно сделать рог особо не представляю.

— Не стоит суетиться, — спокойно ответил Олег, — все под контролем.

Отвечать на посыпавшиеся вопросы Олег не стал, он достал из пространственного кармана портальный свиток, что-то в него вписал, а после произнес «порт», чтоб пропасть на этот раз на более долгий срок.

Портальная арка свободного торгов-перевалочного города Солента выплюнула из себя человека посреди битком набитой торговой площади. Шум разбитного базара разом ударил веселым гомоном по ушным перепонкам. Олег довольно улыбнулся. На случайно забредшего в этот город человека решительно никто не обратил внимание. Торгаши и покупатели усиленно торговались, где-то в толчее у кого-то вытащили кошелёк. В общем и целом, город абсолютно не поменялся с последнего визита. Правда про его одиозную персону тут уже успели слегка позабыть. Олег без лишней суеты накинул шёлковый плащ на плечи, капюшон на голову, а следом полумаску на легко узнаваемую физиономию и слившись с общим потоком двинулся по широкой улицы в нужную сторону. Приятных воспоминаний город подкидывал уйму, периодически встречались знакомые лица и места. В какой-то момент перед носом нашего героя появилась небольшая синяя бабочка. Это был явный привет Татарина, видимо подобным незамысловатым образом тот давал понять, что следит за своим бывшим подчиненным. Олег протянул ладошку, и бабочка мягко на нее приземлилась. Олег поднес ее ближе к лицу произнес:

— У меня все хорошо. Я здесь по делам.

Бабочка упорхнула куда-то в высь, а Олег, поглядев ей вслед поплелся дальше по своим делам. Дела «великого и ужасного» привели к хорошо знакомой лавке местного алхимика. Вот только прибывала эта самая лавчонка в весьма плачевном состоянии. Единственная витрина с видом на улочку была грубо выбита, как, впрочем, и входная дверь. В самой лавчонке царил хаос и разруха. Хозяин лавки на зов отвечать не стал. По всему было видно, что Лохматый Звездочет отсутствовал дома несколько дней, если не неделю.

— Вам чем-нибудь помочь? — донесся противный старческий голос от алхимической лавки через дорогу, — если вам нужно что-то из зелий, то обращайтесь. У меня лучший выбор, — отрекомендовался гоблин.

— А с этой лавкой чего? — Олег указал на разгромленную витрину и не торопясь двинулся к соседней лавке.

— Разгромили, — спокойно ответил гоблин, — этот дуралей — Лохматый давно по тонкому льду ходил. Нет бы как все нормальные алхимики изучал свитки, да варил популярные снадобья, так нет, ему открытия да эксперименты подавай! Экспериментатор хренов, — гоблин зло сплюнул себе под ноги, видимо подобное соседство его порядком достало, а излить душевные страдания было некому, — я из-за этой сволочи витринное стекло четыре раза в прошлом году менял.

— Соболезную, — поддержал морально торгаша Олег, — а чего на этот раз этот болезный учудил?

— Не знаю, — честно ответил гоблин, — чего-то он с Пепельным не поделил. По крайней мере его люди лавку разносили. После набили ему лицо и куда-то увели.

Новости приятными нельзя было назвать. Этот алхимик со своими светящимися красками сейчас нужен был по зарез.

— Да уж, этому чудиле теперь только персонажа затирать и все начинать сначала, — решил аккуратно прощупать один из возможных вариантов развития «великий и ужасный».

— Лохматый-то, этот перса затирать не станет, — авторитетно заявил гоблин, — он на пенсии, денег ему вроде хватает, пенсия у него повышенная, а с навья развивать персонаж муторно, да и знания, приобретенные с навыками, он утеряет. Нет, скорее уж он в рабство пойдет.

— В рабство, — с сомнение произнес Олег, — это к Пепельному-то?

— Да сдался он Пепельному, — пренебрежительно выплюнул гоблин, — этот прохвост и даром никому не нужен. Люди Пепельного его на невольничий рынок на севере города сдали. Да и то на условии, что они деньги получат только после того, как Лохматого кто-нибудь выкупит. А это маловероятно, — оскалился желтыми рядами зубов гоблин, — среди местных дураков нет, а пришлые на этого чудика не позарятся. Посидит в кандалах недельку-другую, а после распорядитель Ханам его под мягкое место выгонит с невольничьего рынка. Вот и все рабство.