Опасная кукла (СИ) - Воронова Кристина. Страница 36

В любом случае, потеря любых вещей ее мало интересовала, и совершенно не могла расстроить. Сердце билось, как сумасшедшее, руки дрожали.

Ведь все ее мечты внезапно сбылись, и она будет с ним навсегда.

Лиза умылась и расчесалась, надев красивое белое платьице, в котором выглядела настоящей красавице, даже несмотря на живот, который и так не был огромным и безобразным. Она выглядела, как молодая и красивая беременная девушка. Бледность не портила ее, придавая шарм и загадочность.

Улыбнувшись отражению в зеркале, она накрасилась, но не ярко. Лишь легкие штрихи, сделавшие ее неотразимой.

Накинув поверх платья беленькую шубку, Лиза села на кровать, с нетерпением поглядывая то на часы, то на дверь.

Наконец она услышала звук быстро приближавшейся машины. Девушка вскочила, ощутив, как сильно заколотилось сердце.

Она сразу же открыла дверь, так как стояла на пороге, едва услышав, как машина приближается к ее дому.

— Привет, драгоценная, — он кинулся к ней, сжал в объятиях, затем глянул по сторонам. — Где твои вещи?

Лиза указала на небольшую сумку.

— Хорошо, — он быстро взял сумку и направился к выходу. — Думаю, мы можем уходить. Убираться отсюда навсегда. Оставь ключи на столике, — он кивнул на небольшой столик, где стояли мерно тикающие часы на вышитой крючком салфетке.

Лиза быстро нашла ключи и оставила их там — свои, которыми почти и не воспользовалась, и ключи служанки.

Не удостоив домик лишнего взгляда, она направилась за своим любимым к выходу.

— Как тебе тачка? — улыбнувшись, спросил Джастин, снимая сигнализацию и поглаживая золотистый бок сверкающего автомобиля.

— Очень красивый, — оценила Лиза. Впрочем, в таком эйфорическом состоянии, ей бы показался красивым даже обломок старого авто на свалке.

— Да, ты права. Люблю все прекрасное, — заметил он шутливо, помогая ей сесть и закидывая сумку в багажник. — Ты — мое самое красивое приобретение на данный момент, дорогая, — шутливо шлепнув девушку по плечу, он поудобнее устроился на месте водителя — и нажал на газ.

Они ехали долго, впрочем, Лиза не забыла, какой нудной дорогой был путь из Лондона в пригород. А сейчас они были еще дальше. Прикрыв глаза ресницами, она невольно задремала. А потом провалилась в сон.

Проснулась она, ощутив, что они приехали. Это беззвучие, означающее остановку, заставило девушку открыть глаза, вынырнув из мира грез.

— Мы на месте? — повернулась она к парню, все еще глядя в пространство осоловевшими, погруженными в туман сновидения, глазами.

— Да.

Он вышел из машины и протянул ей руку.

Они прошли до входа, затем стали подниматься по лестнице до ее — бывшей — комнаты. Тут уже не было ничего, кроме мебели. Словно ее навсегда вычеркнули из жизни этого дома, стерев все, что могло указывать на ее личность: пианино не было, как и ее милых безделушек — да и многого из того, что она выбирала.

— Не расстраивайся, я куплю тебе много новых вещичек, — Джастин поймал ее блуждающий по комнате, тоскующий взгляд.

— Да ну, ничего страшного, вещи — это только вещи. В них нет души, — девушка попыталась утешить сама себя. — Но все же я чувствую себя тут какой-то чужой.

— Это пройдет, — Джастин сел на бывшую кровать Лизы, на которой теперь не было белья. — Главное, что мы теперь будем вместе. И какая разница, тут или в каком-то другом месте?

Парень, не переставая глядеть на нее обожающим взглядом, внезапно встал на одно колено.

— Дорогая Лиза, — с некоторым пафосом начал он, уставившись в глаза девушки. — Ты веришь в то, что наша любовь вечна? В то, что наши сердца будут биться в унисон до самой смерти? Веришь ли ты, что мы с тобой созданы друг для друга?

В руках парня внезапно оказалась небольшая сафьяновая коробочка алого цвета. Он открыл ее одним изящным, словно отрепетированным движением — и она увидела сверкающее на белой подушечке кольцо из белого золота с огромным голубым брильянтом.

Лиза сглотнула, переводя взор с его горящих вдохновением глаз на прекрасный перстень, блестящий даже в тусклом свете погруженной в сумрак комнаты.

— Да, — произнесла она. — Да, я верю в это.

Джастин внезапно вскочил и громко расхохотался.

Лиза, округлив глаза, уставилась на него.

— А я не верю, — с лицом, искаженным нечеловеческой, какой-то животной яростью, воскликнул он.

Неожиданно открылась дверь, и в комнату вошла Джина Остин. Она была вся в черном и казалась бледнее обычного. А волосы были подстрижены "под горшок" и выкрашены в рыжий цвет. Но худенькое, маленькое личико лучилось торжеством.

— Поверить не могу, что эта ублюдочная сучка могла поверить в то, что ты, мой любимый Джастин, мог ею заинтересоваться. Да его тошнило, когда он с тобой спал, — заорала она, брызгая слюной, подходя к ней и отвешивая оплеуху со всей силы. Лиза упала на кровать и с трудом встала, непонимающе уставившись на странную пару.

— Но ты, но вы… Вы же расстались, — выкрикнула она. — Джастин сам мне сказал, — в поисках поддержки она уставилась на любимого, в глубине души понимая, что счастье от нее ушло навсегда.

— Он специально придумал для тебя эту сказочку, — с презрением выплюнула Джина. — А автор этого замечательного романтичного сценария — я. А ты купилась, как дура.

— Ну, детка, неужели ты действительно подумала, что я всерьез мог заинтересоваться какой-то ненормальной из детдома, — ухмыльнулся Джастин, становясь рядом с Джиной и отдавая ей перстень. Та с торжествующим видом надела его на безымянный палец левой руки.

— Моя любовь — и это помолвочное кольцо — всегда были предназначены только одной девушке в мире. Моей драгоценной Джине.

— Мы специально все продумали, — продолжала пояснять Джина, широко улыбаясь от распиравшего ее безумного счастья. — Нам нужно было от тебя избавиться. Во-первых, ты была посмешищем и позорным пятном нашего рода… Хотя нашей родственницей не являлась. Почему это мы даром должны были кормить и поить тебя всю жизнь? За какие такие заслуги?

— Наверное, она отсосала моему папочке, чтобы тот ее забрал из детдома, — доверительно сообщил Джастин, склоняясь над ухом своей настоящей невесты, но говоря достаточно громко, чтобы Лиза услышала.

— И ты сама, добровольно, отказалась от удочерения. И лишилась всех денег нашей семьи.

— Хорошо. Вы поиздевались надо мной, как могли, сломали… Теперь отпустите меня, и я уйду. Я тоже мечтаю никогда больше вас не видеть, — пытаясь говорить спокойно, попросила Лиза.

— О, нет, и не надейся. Ты столько времени трахалась с моим парнем, и теперь ожидаешь, что я тебя так просто отпущу? — прошипела, сузив глаза, рыжеволосая ведьма, протягивая к ней хищные пальцы. — Я ненавижу тебя, тупая белобрысая сучка. Подставляла свой передок всем, кому ни попадя, и думаешь, что это тебе так сойдет? Шлюх надо наказывать.

— Ты сама начала с ним спать в четырнадцать лет, — не выдержала Лиза, срываясь с катушек. — Я вас видела.

— Заткни свою черную пасть, оборванка, — завизжала девушка, мгновенно потеряв весь человеческий облик. — Я была его невестой. А ты — просто грязной подстилкой.

Джина попыталась накинуться на соперницу.

— Подожди, — властным тоном приказал Джастин. Рыжая нехотя послушалась — было видно, что жених является для нее непререкаемым авторитетом.

Лиза с проблесками надежды во взгляде уставилась на своего бывшего: — Пожалуйста, Джастин, скажи, чтобы она отпустила меня. Обещаю, что вы больше никогда обо мне не услышите.

Неожиданно парень встал у нее за спиной и сжал ее руки так, что она не могла двинуться.

— А теперь — прошу, моя дорогая. Выплесни на нее всю свою злобу.

Сбрендившую бестию не нужно было просить дважды. Джина накинулась на нее с кулаками, расцарапала лицо, чудом не выцарапала глаза, начала бить кулаками в живот, а потом подключила и ноги.

— Пожалуйста, пощадите моего ребенка, — закричала Лиза. — Он же вам ничего не сделал.

— Это мерзкое отродье должно сдохнуть, — продолжала избивать ее девушка. Ускользающим сознанием Лиза задумалась о том, откуда такая сила бралась в хрупком на вид тельце?