Бэтмен. Рыцарь Аркхема - Вульфман Марв. Страница 17

Слишком многое было поставлено на карту, чтобы рисковать потерять все в очередной кровавой бане.

«Транспортные решения Фальконе» смотрели на Леди Готэма с любовью и ненавистью. Отец Винсента Фальконе, Альфредо Фалько, привез свою семью в Готэм из Италии и быстренько сменил имя на Аль Фальконе, что на его слух звучало более по-американски.

В своей родной Падуе Альфредо был мясником, но здесь, в Готэме, пользуясь всеми преимуществами новообретенной американской свободы, Аль Фальконе стал мясником совсем иного рода. Работая то на одну мафиозную группировку, то на другую, Аль поднимался по карьерной лестнице, а безжалостная преданность своему ремеслу заработала ему крайне пугающую репутацию.

Аль любил то, что дала ему Америка, но в то же время он презирал копов и федералов, которые без устали пытались помешать ему делать то, в чем он был столь хорош. Он видел, как американские политики, которые предположительно избирались для защиты прав и свобод обычных людей, выходили сухими из воды, совершив преступления куда большего масштаба, чем он. За год или два работы по своему профилю, Аль Фальконе мог заработать три или четыре миллиона долларов, но эти бандиты в белых воротничках уходили от правосудия, своровав в сотни раз больше. И при этом все время они на чем свет стоит обличали Фальконе и ему подобных.

С одной стороны, любовь к Америке.

С другой стороны, ненависть к ее двуличности.

Сын Аля Винсент разбирался в американской системе гораздо лучше отца, который, хоть и нагонял страх практически на всех, по сути занимался индивидуальным бизнесом. Сын Винни Кармайн ухватил суть дела еще лучше своих предков. Он принял организацию, считавшуюся маленькой семейной бандой, и превратил ее в огромную угрозу, стоящую гораздо больше, чем это вообще представлялось возможным.

Кроме того, Кармайн Фальконе держал в своем кармане большую часть полиции Готэма. По крайней мере, так дела обстояли до вступления в должность комиссара Джеймса Гордона. За исключением Марони, с которым он со временем нехотя заключил мир, у Фальконе не было крупных врагов.

До тех пор, пока не появился Бэтмен.

Таинственный остроухий призрак доставлял Фальконе уйму финансовых проблем, и мафиози поклялся убить его при первой возможности.

Такие возможности выпадали уже неоднократно, но мафиозный босс так и не смог выполнить данное самому себе обещание. И все же его решимость не ослабевала. В конце концов, ему требовалось преуспеть всего один раз. Шансы были на его стороне, и Фальконе знал, что рано или поздно Бэтмен умрет.

И смерть его будет малоприятной.

Глава 12

Бэтмен щелкнул по передатчику и связался с Оракулом.

– Офицер Дини в безопасности, а я снова в бэтмобиле. Каков текущий статус антенны Фальконе?

Ответ последовал мгновенно.

Данные со спутников показывают присутствие вооруженных солдат, – сообщила Барбара, – судя по их форме, я бы сказала, что это бойцы Пугала, а не люди Фальконе. Что означает, что они, скорее всего, лучше обучены.

– Этот день становится все лучше и лучше.

По крайней мере, тебе не скучно, – ответила она, - не забывай, что для включения питания антенны тебе понадобится силовой кабель Фокса.

– Уже взял его, – ответил Бэтмен, вынимая силовой кабель из входного разъема бэтмобиля. Он синхронизировался с центральным процессором машины, затем выбрался наружу.

Башня, на которой располагалась вторая антенна, находилась в самом центре «Фальконе-плаза», огромного внутреннего двора, со всех сторон обнесенного высокими крепостными стенами. На каждой стене возвышались гаргульи, специально привезенные из Англии. «Мало сделать твою крепость неприступной, она должна быть устрашающей». Слова мудрости от Аля Фальконе.

Согласно тепловым сенсорам, двор крепости патрулировало как минимум девять человек, каждый вооружен автоматической винтовкой с лазерным прицелом. Один из солдат, по всей видимости, их командир, шагал отдельно от остальных. Он поднес к губам рупор.

Бэтмен, мы знаем, что ты здесь, – закричал он. – Мы нашли ту штуку, которую ты прикрепил к антенне на студии «Панесса». Не переживай, мы ее разобрали. А следом мы и тебя разберем. Все по-честному, не так ли?

Бэтмен не стал отвечать. Они только подозревали, что он был там, и не было никакой нужды подтверждать их подозрения. Пробежав пальцами по сенсорному экрану перчатки, он проверил тепловые сканеры на наличие близких целей. Никого из бойцов не было поблизости. А это значило, что они мало того, что не знали, был он здесь или нет, они понятия не имели, зачем он вообще пришел.

Башня была в девяноста метрах от него. Девять наемников не просто окружали ее, несколько находились внутри строения. Бэтмен не мог взмыть вверх на крюке, не мог приблизиться к башне на своих двоих и не мог прилететь на самый верх. Он должен был найти какой-то другой путь внутрь.

Бэтмен, мы знаем, что ты нас слышишь, – старший наемник продолжал надрываться в мегафон. – Покажись нам, и ты мертвец.

Чтобы подчеркнуть всю серьезность его слов, все ж сальные солдаты вскинули винтовки на изготовку, целясь во все стороны.

– Идиот, – пробормотал Бэтмен себе под нос.

«Если бы ты знал, где я, все солдаты целились бы в мою сторону. А так ты лишь пытаешься стрелять из пушки по воробьям».

Бэтмен подобрался поближе. Пара солдат была в пятидесяти метрах от него. Каким бы быстрым он ни был, он не сможет добраться до них прежде, чем наемники откроют огонь. Даже если бы они не были меткими стрелками – а Темный рыцарь подозревал, что Пугало нанимает только лучших из лучших – все шансы были не в его пользу. Эту шараду не решить банальным кавалерийским наскоком прямо в лоб.

Он осмотрел гаргульи на стенах, окружавших башню. Их было как минимум четыре, по одной на каждую стену. Бэтмен выстрелил крюком в ближайшую гаргулью, крюк обернулся вокруг монстра, и Темный рыцарь дернул за веревку, определяя, выдержит ли она его вес.

Дождавшись момента, когда все наемники смотрели в другую сторону, Бэтмен втянул веревку, беззвучно поднявшись наверх. Забравшись на спину монстра, он посмотрел вниз, проверяя, последует ли за его действиями какая-то реакция со стороны наемников.

Не последовало.

Они ничего не слышали.

«Идеально».

Двое солдат прошли под ним, еще трое располагались во дворе. Их маршрут включал в себя обход стен. Остальные четверо находились внутри башни, там, где предположительно был пульт управления антенной. Он должен действовать предельно четко.

«Вполне осуществимо».

Бэтмен выстрелил крюком в гаргулью на противоположной стороне двора. Скоро должны показаться наемники, патрулирующие периметр. Если он поспешит или задержится хотя бы на секунду, его еще в полете продырявят пулями.

В отличие от солдат, охранявших пентхаус Пугала и болтавших друг с другом в момент, когда они должны были держать ушки на макушке, эти двое были настоящими профессионалами. Когда они проходили точно под ним, Бэтмен оттолкнулся от гаргульи. На спуск у него уйдет ровно четыре целых и восемь десятых секунды. За это время наемники успеют пройти еще три целых и две десятых метра, это означает, что он сможет наброситься на них со спины.

Бэтмен приземлился на одного из солдат и вогнал ему локоть в затылок. От боли и неожиданности наемник рухнул на колени. Бэтмен кулаком двинул ему по горлу, и солдат повалился на землю.

Второй наемник уже поворачивался в его сторону, вскидывая винтовку для стрельбы. Бэтмен пригнулся, крутанулся и ногой заехал наемнику в живот. Боец согнулся от боли, и Бэтмен крутанулся еще раз, на этот раз его ботинок впечатался в лицо наемнику, ломая тому носовой хрящ. После того как второй солдат присоединился к первому в блаженном беспамятстве, Бэтмен выстрелил крюком в ближайшую гаргулью и скрылся из виду на ее спине.

Возможно, пластиковая хирургия и сможет поправить наемнику нос, но он продолжит хрипеть при каждом вдохе до конца своих дней. Хорошее напоминание. Человек был убийцей, и Бэтмен не собирался проявлять к нему даже секундную жалость.