Драконье проклятие (СИ) - Бельская Анастасия. Страница 26

— Но все-таки, Элдар… Зачем ты хочешь предложить мне работу? Уверена, что недостатка в кандидатах у вас нет, работать на производстве защитных браслетов считается очень почетным.

Элдар кивнул, теперь разглядывая меня очень пристально. Он будто считывал мою реакцию, и настроение, готовый в любую минуту к истерике.

— Я хочу предложить тебе не только работу, Соли. Я готов предложить тебе все это, — он обвел рукой комнату.

Я моргнула.

— О чем ты?

— Я хочу, чтобы ты осталась, Соли. Со мной, здесь. Навсегда.

Мой голос при следующих словах перешел на шепот.

— Привязка скоро спадет, Элдар. В этом нет необходимости.

Одно движение — и мужчина рядом, уже нависает надо мной. Я приоткрыла рот, задышав чаще от его близости.

— Почему мне иногда кажется, что ты специально пропускаешь мои фразы мимо ушей, драгоценная? — простонал он, и вновь чуть грустно улыбнулся, — привязка не при чем, Соли. Она спадет, но мое отношение к тебе останется неизменным. Ты — моя, и я больше не смогу тебя никуда отпустить.

Он наклонился, целуя мои губы. Очень легко и нежно, но я задергалась, так как к такому была не готова.

— Элдар, ты сказал, что я твоя истинная, я помню. Но что, если это — часть проклятия? Ты ведь сам говорил, что я должна наоборот, убить твою пару… Это ведь какой-то бред, честное слово!

Элдар усмехнулся, чуть отстраняясь, и вглядываясь в мое лицо.

— Согласен, бред полнейший. И хоть с проклятием пока ничего не ясно, я благодарен ему — ведь мы встретились, и я теперь знаю, что это такое. Жить ради кого-то. Когда один человек становится центром всего. И хоть пока что много неясного, и для тебя такое непривычно, знай — ты моя, Соли. И я обещаю, что не оставлю тебя, не предам и не отдам никому, даже самой смерти.

Он наклонился, вновь целуя меня, и я позволила это. То ли от его слов, что иголками проникли под кожу, впиваясь в самое сердце. То ли оттого, что сама хотела прикосновения губ… Кожа к коже. Близко и жарко. Я уже устала повторять себе, что это все только привязка.

Но не может же быть, чтобы мы были созданы друг для друга?..

Глава 31

— Соли, ты готова? Нил с Лялей уже здесь. Мы выдвигаемся через пару минут.

Я вздрогнула, услышав этот голос. Дверь приоткрылась, и в спальню просунулась голова Элдара.

— Отлично выглядишь! — широко улыбнулся он, ощупывая меня взглядом.

Я повернулась, глядя в большое зеркало. Простые темно-синие штаны и свитер, застиранный до неприличия. После исчезновения родителей мне было не до смены гардероба, но после слов Элдара почему-то стало неловко.

— Что такое, детка? — спросил он, останавливая взгляд на моем растерянном лице.

— Все в порядке, — криво улыбнулась, еще раз взглянув в зеркало.

За моей спиной отразился дракон в идеально выглаженной свежей рубашке, и отлично сидящих брюках. На его фоне мой наряд стал еще хуже. Черт, да с чего вдруг такие мысли перед самым допросом?!

— Соли, — сильные руки обхватили за талию, прижимая к себе, — скажи, что тебя тревожит.

Я послала ему в зеркале кривой взгляд, и его губы тронула улыбка.

— Кроме очевидного, Соли. Я знаю, что у нас допрос, и ни у кого сейчас на душе не спокойно… Но когда я выходил из спальни полчаса назад, ты была в порядке.

От его слов слегка сдавило горло. Ну не признаваться же мужчине, что я комплексую по поводу нарядов! Это было совсем на меня не похоже, но сейчас, почему-то, задевало.

— Я готова. Мы можем выдвигаться, — вместо ответа сказала я, и развернулась в его руках.

Пронзительный взгляд золотых глаз чуть потемнел. Губы коснулись оголенной шеи.

— Как бы я хотел, чтобы ты доверила мне все свои страхи, — прошептал он, посылая горячим дыханием мурашки по телу.

— Это глупости, — выдохнула я.

— Даже самые глупые страхи. Хочу знать, о чем ты мечтаешь. Что у тебя болит. Что тревожит и какие еще блюда кроме яиц будут под запретом в нашей семье.

Он улыбнулся, глядя открыто и проводя руками по плечам. А я замерла, не понимая, насколько серьезно он говорит со мной. Семья? Я и Элдар? Ох, я подумаю об этом позже.

— Нас ждут… — снова попыталась я, и улыбка Элдара тут же померкла.

— Позволь еще кое-что перед выходом, — прошептал он, затем дождался моего робкого кивка, и приник к губам.

Я ответила, обхватывая мощную шею руками. Поцелуи с Элдаром были подобны наркотику, к которому меня умело пристрастили. И я уже и не пыталась скрывать, как мне нравится это.

— А вот теперь идем, — хрипла произнес он, отрываясь от меня.

Я заметила, как его глаза вновь вытянулись. Приложила ладонь к мужской щеке, и заглянула, ища ответов.

Оттуда на меня полыхнула такая страсть, что колени дрогнули, а судорожный вдох застрял на полпути из горла.

— До боли хочу тебя, детка, — произнес он, поняв, что я увидела, — я обещал ждать… Но не знаю, надолго ли меня хватит, Соли.

И что мне нужно было на такое ответить? Как болванчик, я кивнула, и Элдар прикрыл глаза, возвращая им прежнюю форму.

— Идем, Соли, — сказал уже обычным тоном Элдар, и потянул меня на выход.

В помещение, куда мы вчетвером вошли, было прохладно и слегка приглушен свет. Я удивленно осмотрела небольшой диван, книжный шкаф, и графин с водой и рядом стоящими бокалами. Рядом в кресле вальяжно расположился старший Асгерд, пролистывая какую-то книгу.

Да уж, у ящера условия были намного хуже! Хотя с чего в голову пришло такое сравнение? Ведь ящер — это тварь, хищник, а тут владелец корпорации…

— Доброе утро! — поприветствовал Дэвид, не вставая со своего места.

Его взгляд ощупал всех, остановившись на мгновение на мне. Злоба, полыхнувшая в нем, заставила чуть вздрогнуть.

Меня тут же задвинули за спину Элдара. Я отметила про себя, что и Нил точно также стоит чуть впереди Ляли, готовый в любой момент загородить ее собой полностью.

Дэвид заговорил, тщательно подбирая слова.

— Сын, не хочешь объяснить, почему твой отец взаперти, как какой-то преступник?

— Ты будешь взаперти ровно до того момента, пока мы не узнаем, что происходит. И лучше бы тебе рассказать все добровольно.

Спокойный голос Элдара потонул в яростном рыке отца, который в секунду вскочил с кресла, подлетая к сыну вплотную. Мы с Лялей как-то молниеносно оказались напрочь задвинуты за спину мужчин, которые встали плечом к плечу.

Я сжала руку Ляли, которая стояла прямо, будто и не боялась ничего. На деле же я ощущала, как дрожат ладони драконицы. Видимо, опасность Дэвид представлял не шуточную, даже для двух взрослых драконов.

— Ты кому вздумал приказывать, сопляк?! — яростный крик Асгерда-старшего заставил задрожать и меня, — забыл, кто здесь главный?!

Элда лишь поморщился, а затем чуть пошевелил рукой. Огненный вихрь поднялся, сбивая отца с ног, и отбрасывая в другой угол комнаты.

— Хорошо же ты с родителем, сынок, — вставая и улыбаясь, проговорил Дэвид, — видно, мало лупил в детстве… А ты, Нил? Встанешь на его сторону? Не боишься, что потом будет с ней?!

Он кивнул в сторону Ляли, которая, несмотря на страх, все так же держала спину ровно. Нилир же натурально зарычал, делая шаг вперед.

— Даже смотреть на нее не смей! — рявкнул он, а затем тяжелая рука Элдара опустилась ему на плечо.

— Не иди у него на поводу, — спокойно сказал Элдар, а затем указал рукой в нашу сторону, — защищай девушек. Я сам.

Нилир сжал зубы, но развернулся к Элдару.

— Ты уверен? — спросил, глядя другу в глаза.

— Да. Главное, не отходи от них не на шаг.

Он кивнул в нашу сторону, а затем отвернулся к отцу. Нил уже стоял рядом с нами, обнимая одной рукой Лялю, которая, в свою очередь, обнимала меня. Я не понимала, что происходит, но знала, что нечто опасное — Нил накинул на нас троих золотистый щит.

Глава 32

Увидев, что мы под защитой, Элдар отвернулся, полностью сосредоточив внимание на отце.