Ваш брак — это наше все. Трилогия (СИ) - Вакина Любовь. Страница 27
Он позволял передавать речь с берега прямо к ней, минуя разделявшие их морские волны. Сказанное не для ее ушей, насторожило, а еще нервировал тип, чей взгляд она чувствовала даже затылком.
«Как только этот начальник космопорта с развевающимися на ветру огненно-рыжими волосами спрыгнет в воду, я сразу вылезу, — приняла решение землянка и постаралась забыть обо всех. — Да что это со мной. Я же много раз купалась там, где было полно народу, и меня не волновали любопытные взгляды. Надо просто не думать ни о чем и поплавать».
Рассекая волны, она принялась нарезать круги вблизи берега и, чтобы отвлечься от карауливших ее на берегу фигур, стала вспоминать свою жизнь на родной планете.
«Наверное, я согласилась полететь на Дилорий из-за своей природной любознательности, — рассуждала девушка, пытаясь понять для самой себя, как и почему она оказалась здесь, — люблю учиться, знаний мало не бывает, еще неизвестно где и что пригодится, так что в запасе музыкалка, художка и ФМШ, легкая атлетика (бегунья с препятствиями) и баскетбольная команда за универ. Моя моральная и физическая выносливость не позволила мне испугаться возможных трудностей на чужой планете. Умудрилась закончить театралку (лицедейство в крови) и политех с романтической специальностью обогащение полезных ископаемых (т. е. физика, химия, механика для меня — дом родной). Могу быть разной — от заводилы компании до независимой одиночки, со своими личными проблемами предпочитаю разбираться сама, с коллективными — в команде. А ведь я чуть было не выдвинула свою кандидатуру, когда никак не могли найти ответственного за операцию «невесты для зверинца», потому, что могу быть лидером. Могу, но не люблю, так что командую только в экстремальных ситуациях. Дилорийцы не знают, какая я хозяйственная и уютная фея домашнего очага с организаторскими замашками, а то бы сейчас отбивалась от них, всем, что под руку попадется. — Оглядевшись, девушка отметила, что за размышлениями не заметила, как ее снесло течением вправо, ближе к рыжеволосому дилорийцу. Она перешла с баттерфляя на брасс, чтобы вернуться обратно. — Недостатки? Ну, да, есть у меня и они. Я слишком терпелива, могу долго не обращать внимания на негатив в свою сторону, но если дело коснется близких и симпатичных мне людей — спуску не дам, задавлю если не массой, то интеллектом и языком. Мне кажется, что я умудрилась не найти своего мужчину на Земле лишь потому, что не понимаю, когда со мной флиртуют или пытаются ухаживать. В этом смысле у меня шея длинная, резьба мелкая — пока дойдет… Так что, кандидат в мужья должен быть либо очень настойчивым и терпеливым, либо собственником с первого взгляда (увидел, заявил свои права, уволок под венец, а там разберемся, что будем делать). Этого то, как раз, в современных землянах и днем с огнем было не найти. Они все привыкли, что за более-менее обеспеченных и относительно достойных представителей сильного пола женщины сами дерутся».
Громкий плеск воды от спрыгнувшего с берега мужчины, прервал грустные размышления девушки, заставил ее остановиться и напряженно вглядываться вдаль, чтобы увидеть, как далеко он вынырнет. Она чуть не вскрикнула от неожиданности, когда дилориец выплыл в нескольких сантиметрах от нее. Узкий кошачий взгляд зеленых глаз Лукиса беззастенчиво изучал лицо девушки, с удовольствием отмечая и ее смятение, и ставшую почти белой, и без того прозрачную, бледную кожу, и черты лица, такие удивительно правильные, что хотелось любоваться ими бесконечно.
—Одри, Вы угодили в теплое течение, и Вам будет сложно самой добраться до берега, — первым нарушил молчание дилориец, — позвольте, я Вам помогу.
Ему хотели ответить, что можно не беспокоиться, но ее уже подхватило магическим потоком и потянуло к берегу. Мужчина плыл рядом, с ленивой грацией рассекая волны.
—Откуда вы знаете, как меня зовут? — удивилась увлекаемая невидимой силой землянка.
—Мы с Вами танцевали на балу, в честь вашего прибытия на Дилорий, — отозвался он, без видимых усилий обгоняя ее, и переворачиваясь на спину, чтобы не потерять из виду.
И тут тень раздражения легла на его хладнокровное до этого момента лицо.
—Знаете, Делим проявил непростительную халатность, оставшись на берегу и не помешав вам легкомысленно заплыть так далеко. — Он неожиданно встал на ноги, и его спутница, присмотревшись, выяснила, что их уже пригнало к тому месту, откуда она заходила в море. — Предлагаю его наказать, а меня наградить.
Не успела землянка даже ойкнуть, как оказалась выдернутой из воды и поднятой вверх, чтобы, медленно соскользнув по твердокаменному мускулистому торсу, оказаться застигнутой врасплох жарким поцелуем. Ее умело целовали, лишая дыхания и способности думать. Предательски руки сами собой зарылись в огненные кудряшки, пропуская их между пальцев и передвигаясь на плечи и спину. Безумие длилось несколько минут, ровно столько, сколько требовалось, чтобы ее телохранитель добежал к ним и, поднимая одной рукой амулет, чтобы не намочить, буквально вырвал охраняемую из рук забывшегося делорийца.
—Я сама могу идти, не надо меня таскать, как будто я вещь! — землянка недовольно фыркнула на Делима и, чтобы реанимировать пострадавшее чувство собственного достоинства, обернувшись, крикнула провожавшему их довольной улыбкой дилорийцу, — Лукис, танцуешь ты определенно лучше, чем целуешься. В последнем тебе есть чему поучиться у Делима, — и, забыв, что сама только что отказалась от помощи телохранителя, сама повисла на нем, воркуя на ушко достаточно громко, чтобы тот, кто надо, ее услышал, — дорогой, жаль, что нам испортили свидание, но я буду очень ждать вечера, чтобы провести его наедине с тобой.
—Вот увидишь, Одри, — прошептал ей вслед дилориец, — скоро я буду твоим телохранителем и смогу сделать так, чтобы ты забыла все, что было у тебя с другими мужчинами до меня, — и нырнул под воду, направляясь к холодному течению, чтобы остудить свое слишком живо откликнувшееся на эту женщину тело.
ГЛАВА 32
В гостиной Альконты царил идеальный порядок. Она как раз закончила распределять по вазам новую партию цветов, подаренных ей первыми лицами империи. Наглых мужчин, никак не желавших сдаваться и проигрывать спор, даже не пытаясь скрыть его факт и открыто пытаясь купить согласие рыжей страшилки. (Именно так «любовно» назвали они Альконту между собой).
«Все готово к собранию, посвященному подготовке к завтрашним соревнованиям на право стать телохранителями для землянок, — обрадовалась сваха, подхватывая пляжную сумочку и готовясь прогуляться. — Что ж такое-то, который день не могу выбраться к морю! Ну, ничего, сегодня-то я точно попаду, до собрания еще времени много».
На пороге она чуть не столкнулась со спешащей Одри.
—Доброе утро. Что-то случилось? На тебе лица нет, — сразу же поднявшая голову ответственность не позволяла просто взять и пойти туда, куда она собиралась несколькими секундами ранее.
—Да ничего особенного, — стушевалась посетительница, видя, что, судя по надетому на начальстве купальнику и парео, та собиралась туда же, где несколько минут назад была она сама, — просто, есть один мужчина, с которым я не знаю, как мне быть. По-хорошему, ему бы надо было залепить пощечину, но я…
—Так, стоп, стоп, стоп, — вытягивая вперед руку в останавливающем жесте, проговорила Аля, — не здесь. Давай ты лучше зайдешь, выпьешь чаю и уже тогда поделишься впечатлениями, которые, как я вижу, у тебя имеются в избытке, — воодушевилась сваха и развернулась назад, широко распахивая дверь перед подопечной.
Пока горячий напиток готовился, девушка успела уже поделиться своим утренним приключением.
—Одри, не вини себя за то, как ты отреагировала, — смотря на свою подопечную сквозь парок, идущий от чая, вступила в обсуждение насущного вопроса хозяйка. — В тебе сейчас говорит гордость, а она не лучший советчик в любовных делах. Не торопись, понаблюдай за Лукисом, тогда и решишь, как вести себя с ним дальше.