Женить дипломата (СИ) - Зиентек Оксана. Страница 65
- Дурак.- Сочувственно прокомментировал маг-целитель, обращаясь к принцу. - Вот представьте, Ваше Высочество, что таких дураков в моем полку было - десяток на дюжину. А я их двадцать лет лечил.
- Да, не зря же Его Величество целителей ценит превыше других магов. - Мимоходом польстил магу принц Гуннар. - Так что там с фру Цециль?
- Да, что с моей женой? А то ты как пришел, так все обо мне да обо мне.
- Натерто там у твоей жены все так, что ни сесть, ни встать. Заглянул бы хоть раз, сам бы увидел. - Пожал плечами целитель.
- Да разве ж такое бывает? Никогда не слышал, чтобы бабы жаловались.
- Оно и видно, что ты все больше с бабами дело имел. - Кивнул целитель. Не споря. - Тебе жена говорила, что ей больно?
- Так оно девицам на первых порах всегда больно. А потом привыкают. Ну, я и старался...
- Перестарался. - Констатировал маг-целитель, снова меняя тон на деловой и скупо, по-военному, докладывая уже принцу. - Следы побоев есть, но очень-очень давние. Скорее всего, годичной, а то и двухгодичной давности. Если без магии смотреть, даже следов не найдешь. А так, немного мази да травяные ванны, через пару недель следа от хвори не останется.
Нервы только подлечить бы, а то трясется вся, как осиновый лис. Не знаю, кто ей чего наговорил, но, похоже, сказали молчать, терпеть и ждать, пока полегчает. Вот дура и терпела, пока силы не закончились.
- Клаас, ну-у, я даже и не знаю... - Принц Гуннар беспомощно развел руками. - Служишь ты. Как я уже говорил, отменно. Но никогда бы не подумал. Что мне тебя „этому делу“ учить придется. Ты бы хоть книжку какую почитал, что ли... А то стыдно даже.
- Да разве ж есть такие срамные книжки? - Стражник возмутился. - И как такое читать, когда дети в доме?!
- Есть. Зайди на досуге, дам. - Похлопал приятеля по плечу целитель. - только в казарму не неси, несолидно.
- Мда-а, в казарме почитать тоже не получится. - Согласился Гуннар. - Вот что, будешь читать в библиотеке. Фон Штайнау скажешь, я велел тебе читать про деяния Александра Великого. Книжка, кстати, тоже там стоит, после этой - ту прочтешь и Эрику в следующий приезд о прочитанном отчитаешься.
Ну, а с женой тебе придется поговорить. Без упреков, обид и Адельхайд. С глазу на глаз.
При упоминании имени вдовы Адельхайд брови целителя изумленно взлетели вверх, но говорить он ничего не стал, только сокрушенно покачал головой.
На этом дело стражника Клааса и его жены можно было бы считать законченным, но Гуннару не давала покоя одна фраза, вскользь оброненная целителем.
- Ты говоришь, били девочку? Кто? Родня?
- Не призналась. - Пожал плечами тот. - Но врать совсем не умет. Оно, конечно, поучить уму-разуму сам Творец велел. Но по уму поучить, да и возраст уже такой, что совестно. Это ж тебе не дитя неразумное, чтобы иначе не вразумить.
- Клаас, - снова обратился принц к помрачневшему рыцарю, - ты говорил, что у фру Цециль братья-сестры есть?
- Есть. Брату тринадцать. Я его к знакомому рыцарю в обучение пристроил. Рановато, конечно, но дома мне только его не хватало, а у дядьев... кому он там нужен? А сестре то ли восемь, то ли девять... Девчонку хотел забрать, где четверо, там и пятеро... Уже и сговорились почти, но тут некстати у их родича магия проснулась, и за нее заломили выкуп, почти как за невесту. Пришлось оставить.
- Я напишу наместнику. - Задумчиво сказал принц, раздумывая, где девочке будет лучше. У недалекого, но по-своему порядочного Клааса, или же у родни, которой до нее дела нет. - Думаю, он мне не откажет.
Так что как только получишь письмо, что указом наместника девица такая-то переходит из-под опеки дяди под опеку замужней сестры и ее мужа, сразу поедешь и заберешь. Но только с женой к тому времени тебе придется как-нибудь договориться. А то как бы хуже не получилось.
- Уж как-нибудь... - Проворчал Клаас, тяжело вздыхая. Ему было обидно и неловко, что его, словно мальчишку-недомерка, двое уважаемых людей учили тому, что, как он считал, у него и без советчиков прекрасно получалось. С другой стороны, мыль о том, что он, походя, чуть не угробил жену, жгла стыдом.
„Спаситель хренов!“ - Костерил сам себя рыцарь, отправляясь на поиски супруги. Если так подумать, Адельхайд не сказала о Цили ни слова неправды. Если та именно на это жаловалась, надеясь получить от более опытных товарок совет и помощь, то все сходится.
***
Вечером, когда дневные страсти улеглись, Гуннар и Мелисса снова остались вдвоем в королевском крыле.
- Ну и денек выдался! - В изнеможении упала Мелли на кровать. - Вроде, ничего из того, что хотела, не сделала. А устала так, словно целый день поля объезжала.
- И не говори! - Согласился Гуннар, укладываясь рядом. - Лучше б я с людьми Харальда о договоре целый день торговался. Пока разобрались, кто куда кому и чего, с меня семь потом стекло. И оступиться страшно, жизнь человеческая в твоих руках... Не зря, видимо, королевская семья старается без нужды в дела семейные не лезть. Потому что как ни выверни, все равно кто-то обиженным получается.
- А стражник твой, он на девочке потом не отыграется за свою обиду? - встревожено поинтересовалась Мелли, поворачиваясь к мужу.
- Не думаю. - Отрицательно качнул головой Гуннар. - Клаас, может, и дурак в делах амурных, но рыцарь порядочный. Если бы твоя фру Цециль не к женам его подчиненных за советом пошла, а к опытной повитухе, давно бы уже без нас разобрались.
- Знаешь, иногда, когда привык во всем полагаться на себя, попросить помощи бывает труднее всего.
- Но ты же смогла.
- Смогла. Но если бы это надо было не мальчикам, а мне, то я бы еще подумала.
Расчувствовавшись, Мелисса вяла руку мужа и порывисто поцеловала его в раскрытую ладонь
- Эй, принцесса! - Оторопевший Гуннар не придумал ничего лучше, чем выдернуть руку. - Ты что делаешь?
- Ты у меня такой замечательный! - всхлипнула Мелли и уткнулась носом в мужнино плечо.
- Надо же! - Гуннар пытался шутить, но в горле запершило. - Не прошло и двадцати пяти лет, как ты разглядела, какой я хороший.
Ну же, иди сюда, моя принцесса! Будем тебя утешать.
Глава восьмая: С высоко поднятой головой
Первый месяц весны перевалил за середину, когда пара молодоженов вернулась во дворец. Будь воля Гуннара, он первые за несколько лет действительно с удовольствием задержался бы в глуши. Но надо было возвращаться. Протокол встречи вендской княжны был еще не окончательно согласован с другой стороной. По торговому договору с Данмарком посол как раз уже должен был получить ответ от короля Харальда. Агенты из Вотана уже должны были переслать весточку о новых расстановках сил в борьбе за право наследования трона.
Проезжая по улицам столицы и принимая приветствия зевак, Гуннар гордо поглядывал на молодую жену. Все-таки, это было хорошим решением, жениться на давней знакомой, взрослой девушке с головой на плечах. С того самого момента, как им невольно пришлось поучаствовать в семейных делах командира замковой стражи, Мелли словно встряхнулась от долгого сна. Исчезла провинциальная старая дева, наследница гордого рода фон Ратиборг гордо несла звание принцессы.
Самое приятное, что Мелисса не стала ни заносчивой, ни холодной, как можно было бы опасаться. Но в ее глазах, в ее осанке, в каждом ее жесте чувствовалась уверенность. Точно так же она стала вести себя и с мужем, почтительно на людях, открыто - наедине. Жадная до знаний, она засыпала мужа вопросами, стремясь вникнуть в каждую мелочь. И вот сейчас они возвращались из своего свадебного путешествия в столицу. Как-то встретит их королевский дворец.
Мелли тоже улыбалась толпе, выглядывая в окно кареты, а сама думала о том, что скоро снова придется лицом к лицу столкнуться и с Ее суровым Величеством, и с почтенной герцогиней, и с неугомонной принцессой Агатой. Последней встрече Мелисса радовалась по-настоящему. Пожалуй, только ей.