Джокер и Вдова (СИ) - Шторм Милана. Страница 18

— Нет, — послышался резкий ответ. — Я не позволю резать тело.

— Но оно уже!..

— Вы меня услышали, детектив? — Эрин уставился на нее своими черными глазами. — Я сказал: нет. Не подумайте, что наша семья что-то скрывает. Но мой отец был приближенным мэра. Он был его доверенным лицом. К сожалению…

— Вас заставили, — протянула Джей. — Запретить резать тело может только родственник, но инициатива исходила не от вас, верно?

Эрин помрачнел еще сильнее и отвел взгляд.

— Верно, — ответил он.

Что ж, это многое объясняет. Но и порождает новые вопросы. И на некоторые Джей еще может найти ответ.

— Вы сказали, что он был доверенным лицом главы города. Но у меня сведения, что он был личным охранником, не более.

Эрин покачал головой. Его губ коснулась кривая полуулыбка.

— Мэр часто поручал моему отцу выполнение деликатных и не очень заданий. Я мало знаю о его работе: папа говорил, что дела мэра не касаются простых граждан. Что владение информацией — не всегда благо.

Даже так? Интересно. Получается, что жертва еще ценней, чем они думали.

Живущие-В-Ночи тут явно ни при чем.

— Вы что-нибудь знаете о том, чем занимался ваш отец перед смертью? Хотя бы в общих чертах? — не может быть, чтобы хоть какие-то крохи информации не слетали с уст жертвы во время семейных ужинов. Сейчас важна каждая мелочь.

Эрин задумался. Глядя на его хмурое лицо, Джей еще раз поразилась сходству отца и сына.

— Он вел какое-то расследование. Мне так показалось. Или искал кого-то. В последнее время он часто говорил о вас. И о городской полиции.

На один прекрасный миг Джокер показалось, что Эрин имел ввиду именно ее, но затем сообразила: он говорил о Магполиции в целом.

— Расследование? Он работал с кем-то из детективов? Не знаете, с кем?

Парень нахмурился еще сильней.

— Мне не казалось, что он работает с кем-то. Да и в общем-то все его слова сводились к тому, что… детектив, я не хочу, чтобы вы поняли меня превратно. У меня создалось впечатление, что он работал против вас, понимаете?

— Не очень, — мысли полетели в разные стороны, Джей даже головой потрясла, пытаясь собрать их воедино. — Ваш отец искал предателя среди нас?

— Среди всех вас, — подчеркнул Эрин. — Он говорил, что давно пора отменить деление на магическую и городскую полиции. Что это только мешает. Но я могу ошибаться. Просто в последнее время он часто говорил об этом. Все время сетовал на громоздкую бюрократическую машину.

— По заданию мэра? Глава города хочет провести реорганизацию? — уточнила Джей. Казалось, что они ходят по кругу.

— Я толком ничего не знаю. Отец мало говорил о своих делах. Но всегда действовал в интересах главы города.

Джей поднялась с кресла и подошла к Эрину вплотную. Он был вынужден поднять голову и посмотреть на нее снизу вверх.

— Вы понимаете, что ваши слова не могут быть правдой. Мэр не в силах изменить эту структуру. Мы напрямую подчиняемся столичному отделению. Вы уверены, что ваш отец имел ввиду именно это? — спросила она.

Эрин скривился.

— Мне так казалось.

— Но это не точно, ведь так? Ваш отец почти ничего не говорил. Упоминал магическую и городскую полиции. Вы можете поточнее вспомнить его слова?

Кажется, сынок жертвы почувствовал себя неуютно. Он поерзал в кресле, не сводя глаз с переносицы Джей, зачем-то отряхнул сюртук, а затем сплел пальцы обеих рук. Все его жесты говорили о том, что он нервничает.

— «Эта система гниет изнутри. Пора немного ее встряхнуть». Именно это он сказал позавчера перед тем, как выйти из дома. Ему доставили записку, и он засобирался. К сожалению, бумагу он сжег. Но вышел из дома уже затемно. И не вернулся, — в его глазах промелькнула тень страдания, и он поспешно опустил голову.

— И вы не знаете, с кем он встречался? — очевидно, так оно и было.

Эрин покачал головой, смотря куда-то в пол.

Плохо.

— А ваша тетя? Сестра вашего отца? Как вы думаете, она может что-нибудь знать?

Парень вскинул голову и как-то зло усмехнулся.

— Тетя Рэйс не скажет ничего. Издержки работы. Вы можете попытаться, конечно, но она живет не с нами, к тому же у вас слишком малый статус, чтобы допрашивать ее.

Малый статус, надо же! Вот и снобизм проснулся. Рядовому детективу не пристало разговаривать с работниками Тайной Канцелярии, так?

— Вы считаете, я вас допрашиваю? — поинтересовалась Джей.

Эрин примиряюще улыбнулся.

— Нет. Но тетя Рэйс может подумать именно так.

Джокер помолчала.

— Что насчет вашей матери? Можно поговорить с ней? — с женой Востин мог быть более откровенен.

Парень покачал головой.

— После того, как нам сообщили, что отец мертв, мама… мама слегла. Вызывали врача. Она… она упала в обморок, понимаете? Или как это называется, я не знаю. Она до сих пор не очнулась, детектив. Вы не сможете с ней поговорить.

Даже так. Плохо. Все очень плохо.

Джей глубоко вздохнула, пытаясь сложить воедино все, что узнала. Точнее, попытаться сделать хоть какие-то выводы из того ничего, что ей сообщил Эрин. Востин Ерох оказался не простым охранником, а человеком для деликатных поручений. Он вел какие-то дела в полиции. И в магической, и в городской. Выказывал недовольство структурой. Считал, что система прогнила.

Возможно ли, что его убили именно за это?

Джей стало страшно. Она осознала, что убийцей может быть кто-то из ее знакомых. Кто-то их ее коллег.

Даже Вэрд. Или Лис. Или Логар. Даже Дрэй может быть им!

Хотя нет. Последним двоим было бы трудно справиться с шаманом духов, коим являлся Востин Ерох. Но убийца действительно мог оказаться простым человеком: об этом говорила капля крови, упомянутая Пивк… мастером смерти.

Джей даже смогла представить как это могло бы быть. Их просто было двое. Один — наемник, заклинатель или шаман духов, а возможно и черный маг. Второй — заказчик, который поглумился над телом после смерти, оставив мэру предупреждение: не лезь.

В голову пришла странная мысль: Вдова вызвал ее не потому, что хотел поиздеваться. Он знал, что она не может быть убийцей. Ее болезненное чувство справедливости было одним из поводов для его насмешек, но он признавал, всегда признавал, что именно эта ее черта делает ее идеальной служительницей закона.

Но если так, то он точно знал о расследовании Ероха. Стоит об этом с ним поговорить. Выяснить все, наконец.

Раскланявшись с Эрином, Джей покинула жилище Ерохов, практически не выныривая из вязкой мглы размышлений. Она перетасовывала скудные факты, как колоду карт, пробуя разные комбинации, и вскоре поняла: либо она чего-то не понимает, либо машинная смазка не вписывается ни в один из раскладов. Зачем? Это настолько лишнее, что стоит зацепиться. Распятье, знак Живущих-В-Ночи на лбу, свиная кровь, даже бантик не казались чужеродными в версии, что это убийство совершенно в целях запугать главу города. А смазка казалась.

Джей взглянула на небо: тучи посветлели, и судя по всему дождя в ближайшее время не предвидится. Это хорошо.

До вечера еще далеко. Как далеко и до завтра, когда она вновь должна будет встретиться со Вдовой. У нее полно времени, чтобы посетить депо.

Она вскинула руку с магическим клеймом, вызывая экипаж. Возница определенно порадуется, что им предстоит пропилить через весь город. Более того, интуиция настаивала, чтобы Джокер отправилась именно в депо, а не на вокзал. Почему-то хотелось оставаться незамеченной. Интуиция никогда еще не подводила ее.

За исключением тех случаев, когда это касалось мужчин.

А это значит, что им предстоит увлекательнейшая дорога по грязи, ибо тащиться пешком по той жиже, что по какому-то недоразумению называлась дорогой в паровозное депо, она не собирается. Даже в ботинках!

В этот раз ей повезло: на зов явились Жирдяй и Цветочек. То есть, конечно, не они, а Карен.

— Хороший день, детектив Крис, — улыбка, которой он одарил Джей была искренней. — Я уж думал теперь и не свижусь с вами.