Скользящая сквозь время (СИ) - Наталья Корепанова. Страница 20
Лорд Джэффас оказался прав. Едва шагнув за распахнувшуюся перед нами дверь, мы увидели стоящих полукругом лучников с натянутыми арбалетами. Рэвалли резко задвинул меня себе за спину, Джэффас встал рядом с ним, и остальное я только слышала, не видя ничего из-за широких спин моих защитников:
— Джэффас, смирись, — раздался голос Королевского Мага. — Ты не сможешь уйти отсюда Личным Путём, замок заколдован. Если вы не будете сопротивляться, вам ничего не сделают. Вас проводят в мои покои, поживёте там, пока идёт следствие. Его Величество просто опасается, что вы вмешаетесь в ход расследования, и не хочет рисковать вашими жизнями.
— Вот как? — хищно улыбнулся лорд. — И ты действительно веришь своим словам? Ты думаешь, что эти лучники пришли, чтобы нас защитить?
— Конечно, — воскликнул Хэнсис, а я сообщила моим защитникам:
«Он правда так думает. А вот лучникам дан приказ стрелять на поражение при малейшей непокорности».
«Понятно», — ответил Джэффас, а Рэвалли добавил:
«Что ж, придётся повоевать».
«Не надо! — мысленно вскрикнула я. — Рэв, давай их лучше перепрограммируем!»
«Пере… чего?» — не понял менталист.
«Залезем к ним в мозги и поменяем приказ. Пусть на самом деле нас охраняют, пока мы за ворота не выйдем».
«Хм… — услышала я в ответ. — Мои — четверо справа, твои — четверо слева. Кто быстрее. Начали!»
«Интересное соревнование», — усмехнулась я, быстро меняя воспоминания о приказе первому слева лучнику. Тот вздрогнул и опустил арбалет. За ним последовали остальные.
«Всё! — одновременно выдохнули мы с Рэвалли и рассмеялись: — Ничья!»
Я вышла из-за спины своих охранников и, улыбнувшись Королевскому Магу, взяла его под руку:
— Пойдёмте, лорд Хэнсис. Мы полностью доверяем вашему слову.
И мы пошли в сопровождении лучников по длинному коридору, спустились по лестнице вниз и двинулись к выходу из дворца. Увидев, куда мы свернули, Хэнсис хотел, было, возразить, но Джэффас подхватил его с другой стороны и сквозь зубы пробормотал:
— Не дёргайся, Хэн. У лучников новый приказ — защищать нас от любой напасти. Как бы тебе не пострадать ненароком.
И Королевский Маг, сжав до желваков зубы, пошёл с нами.
Выйдя за ворота, мы отпустили лучников, поспешно миновали мост и остановились у края рва.
— Прости, Хэнсис, — Главный Королевский Колдун положил руку на плечо Королевскому Магу. — У нас не было другого выхода. Йонтаррес не хотел нас отпускать, и ты напрасно так уверен в его благородстве. В твоих покоях мы бы не дожили до рассвета. Зря ты служишь ему. Боюсь, что ты ещё об этом пожалеешь.
Хэнсис сбросил руку:
— А это уж не твоя забота. Лучше о себе подумай.
— Именно это я и делаю, — кивнул Джэффас и повернулся к нам: — Пошли?
И мы шагнули в Трамен…
Мы сидели в кабинете начальника траменской полиции и обсуждали случившееся с нами в Маррудо. Остальные колдуны внимательно слушали наши рассуждения.
— Почему они так неприкрыто пытались нас убить? — задумчиво спросил лорд Джэффас, обращаясь к Рэвалли. — Неужели верна твоя версия о том, что они решили ослабить магический резерв Кэтанга и убрать с дороги всех сильных колдунов? Они готовятся к войне?
— Возможно, — кивнул Рэвалли. — Надо сообщить Королю.
— Я уже сообщил, — ответил Королевский Колдун. — Король возмущён. Сейчас его мудрецы составляют протестное письмо Йонтарресу.
— Им надо быть осторожнее в выражениях. Нельзя допустить войну. Йонтаррес чересчур нагло действует. Возможно, у него появился сильный союзник, о котором мы пока ничего не знаем. Нам не нужны неожиданности. И, кстати, при том, что Йонтаррес очень слабый колдун, как и все чистокровные гномы, на нём был мощный ментальный щит. Я не смог его с ходу взломать, а ковыряться времени не было. А у тебя, Селена, получилось?
Я почувствовала, что начинаю краснеть:
— Мне почему-то даже в голову не пришло у него в мозгах пошарить. Ты б мне сказал, Рэв.
Рэвалли улыбнулся:
— Да, моя оплошность. Не подумал, что в военной разведке ты ещё не участвовала, зато хорошо усвоила, что Короли неприкосновенны.
Я кивнула, продолжая пылать, как помидор.
— Не расстраивайся, Селена, — попытался успокоить меня лорд Джэффас. — Мне кажется, мы не последний раз видимся с Его Величеством. А пока запомни: среди врагов неприкасаемых нет. А Йонтаррес — враг, в этом ты уже убедилась. Только благодаря твоей находчивости нам удалось уйти без боя.
— Так что мы сейчас будем делать? — включился в разговор Кэмбис. — Как искать лорда Стэнна?
Я, наконец, справилась со смущением:
— Знаете, что мне показалось странным? У моста я не почувствовала его след. Ощущение, что Стэнна там не было.
— То есть как — не было? — высказал общее удивление Лэррис. — Его же там захватили.
— В том-то и дело! — воскликнула я. — Он освобождал лорда Гэйниса, сражался, должен был остаться его магический след. Но я ничего не почувствовала. Даже эха его магии нет.
— Там было эхо, — лорд Джэффас внимательно посмотрел на меня.
— Было, — согласилась я. — Но — не его. Его магию я ощущаю даже на расстоянии. У неё особый звук, очень красивый, насыщенный. Я его чувствую издалека.
— Слышишь издалека, — поправил меня зануда Йохтра.
— Нет, — качнула я головой. — Именно чувствую. Не знаю, как объяснить… Впрочем, это неважно. Я просто хочу сказать, что магия на мосту была не его.
— Как это может быть? — недоумённо спросил Нэйтас, не сводя с меня потемневших от волнения глаз: распереживался от мысли, что я рисковала жизнью, а он был далеко и не мог прикрыть меня собой.
— Не знаю, — пожала я плечами. — Ещё одна загадка, на разгадывание которой у нас остаётся не так уж много времени.
Слава Древним Богам, никто из Тайных Полицейских не усомнился в моих словах. Они уже давно знали, что моя любовь к Стэнну, помноженная на магическую Силу, позволяет мне чувствовать всё, что с ним связано, намного сильнее, чем это чувствуют все остальные.
— Значит, начать поиск Стэнна с обследования моста мы не сможем? — решил прояснить ситуацию до конца Кэрван.
— Значит, не сможем, — согласилась я.
— Тогда где мы будем его искать?
Колдуны погрузились в невесёлые раздумья.
— Есть один способ найти его след. Но он очень опасный, и мне бы хотелось оставить его на крайний случай, если больше ничего не придумаем, — наконец, сказал Рэвалли.
— Какой? — повернулись к нему полицейские.
— След надо искать во дворце. Только там мы сможем понять, когда и куда он делся.
— Правильно! — вскинулась я. — И искать его пойду я. Я лучше всех вас чувствую след Стэнна. Любой: хоть земной, хоть магический. Морок накину, да ещё невидимостью прикроюсь — никто и не почувствует моего присутствия.
— Я с вами! — решительно заявил Нэйтас, и я поняла, что он останется здесь, только если его магическими наручниками к стене прикрутят.
— Ты забываешь, что в Хобхорро, судя по всему, появился какой-то сильный колдун, и это — не Хэнсис, — вступил в разговор лорд Джэффас. — Хэнсис, как я понял, просто пешка в разыгрывающейся партии, хоть и считается Королевским Магом. И нам неизвестно, кто в действительности стоит за спиной Йонтарреса. Мы не знаем его возможности. Идти во дворец при таком раскладе — страшный риск.
— Кто не рискует, тот не пьёт Лаверийское, — улыбнулась я, с ходу переделав популярную в нашем мире фразу. — Мне кажется, Рэвалли прав. Это — единственная возможность разобраться в ситуации.
Сыщики снова задумались. Наконец, Кэмбис нехотя сказал:
— Пожалуй, это — единственный выход. Только будет лучше, если пойду я, а не Селена.
— Это почему же? — возмутилась я.
— Потому что у меня больше шансов ускользнуть: я не только боевой маг, но и хороший воин. Даже если попаду в зону, где магия не действует, всё равно смогу дать отпор.
— Зато я — отличный менталист и смогу приказать тюремщикам меня отпустить, — парировала я.