Квотербек моей мечты (СИ) - Павлова Екатерина. Страница 6
В какой-то момент его вторая рука нагло опустилась на мою пятую точку, придавая ускорение и продолжая затаскивать меня в гору.
Хотелось возмутиться, но рот я предусмотрительно сдержала на замке, а то вдруг этот негодяй передумает и отпустит. Катание с горки в дождливый день в мои планы, все же, не входило.
— Не пыхни, Мери, должен же я получить хоть какую-то награду за такой тяжкий труд! — съязвил О'Донелл, видимо, заметив мою реакцию.
Я ничего не ответила, потому что благодаря его стараниям наконец-то оказалась на свободе и торопливо отряхивала одежду. Бессмысленное занятие, только ладони испачкала, которые до этого были более-менее чистыми.
— Спасибо, — тихо произнесла я, благодарить врага детства номер один не хотелось, но пришлось. Руку протянула, но тут же одернула.
— Какого дьявола ты вообще решила спасать этот чертов указатель? Неужели это дело не могло до утра потерпеть? — возмутился Стэн.
Я неуверенно пожала плечами, такая мысль мне в голову не приходила.
— Все равно без сподручных средств не обойтись, — продолжал парень, — Лопата у меня есть, а вот молоток стоит поискать. Да и держатель стоило давно поменять, он же весь прогнил, поэтому его ливнем и смыло.
Что его «смыло» совсем не ливнем уточнять я не стала.
— На днях подъеду, разберусь, — невозмутимо пожал плечами парень.
Честно говоря, так сразу же и не поняла, послышалось мне или нет. Я и предположить не могла, что О'Донелл, главный конкурент отца, собирается оказать нам помощь с табличкой. Но додумать эту мысль не успела.
На дороге появилась еще одна пара фар. Машина затормозила в метрах пятнадцати от нас. Пока я кувыркалась в грязи, порядком стемнело, и мне не удалось сразу же распознать вновь прибывших гостей.
— О'Доннел! Гадкий койот! — пропищал тонкий девичий голос, — Я же тебе велела держаться подальше от лагеря!
Не успела я опомниться, как щелкнул затвор ружья и раздался выстрел. К такому количеству неприятностей, да за один вечер жизнь меня не готовила. Я трусливо присела на корточки и прикрыла руками голову. Пуля просвистела в воздухе и угодила в землю аккурат рядом с сапогами Стэна.
— Больная неврастеничка! — не растерялся О'Доннел, — Своей чертовой солью ты едва не испортила мне ботинки, лучше бы ты суп с ней сварила, идиотка, было бы больше пользы!
— Заткнись, О'Донелл, и убирайся отсюда! — грозно выкрикнула моя младшая сестренка Джулия, ведь это была именно она. С одной стороны, от сердца немного отлегло, а с другой, мне все еще с трудом верилось в происходящее.
Джулия моя сводная сестра, у нас один отец и разные матери. Моя матушка сбежала от папы, когда мне не было еще и года. Уехала в Нью-Йорк с гастролирующей рок-группой, больше от нее вестей не было. Спустя два года отец женился на Диане, и у них родилась Джулия. И нет, это не история про Золушку и злую мачеху. Диана была самой чудесной матерью, которую можно было только пожелать. Вот только когда мне исполнилось восемь, а Джулс пять, она тяжело заболела и умерла. Отец больше не женился, а мы с сестрой как с цепи сорвались, начали постоянно препираться, ссориться и ругаться. Объединяли нас с Джулией две вещи: любовь к отцу и ненависть к О'Доннелу.
Мы никогда открыто не признавались в своих чувствах, но всегда были готовы горой стоять друг за друга. Вот и сейчас, увидев меня мокрую, грязную, сидящую на дороге с прижатыми к голове ладонями, Джулс не на шутку испугалась и мигом бросилась ко мне.
— Мерси! Мерси, что с тобой? Что эта сволочь с тобой сделала? — взревела она, пытаясь меня обнять и одновременно рассмотреть лицо. Я от нее поспешила отстраниться и самостоятельно встать на ноги. Это сейчас Джулия тряслась от страха за меня, а потом будет злиться из-за запачканной одежды.
— Все в порядке, я просто упала в кювет! — неохотно пояснила я, вдаваться в подробности не хотела, но Джулс и не требовала.
Сестренка немного успокоилась и продолжила внимательно меня рассматривать, а потом порывисто обхватила за плечи, избегая прямого соприкосновения с запачканной майкой.
— Какая трогательная сцена, — присвистнул Стэн, который все еще оставался на дороге.
Джулия сначала растерялась, а потом ее милое личико залило краской гнева.
— Это ты виноват! — прошипела она, тут же выпуская меня из объятий, и, не удержавшись от соблазна, повернулась к О'Доннелу и ударила его сапогом по щиколотке.
Он даже не поморщился, лишь важно приосанился и сложил руки на груди, нависая над сестрой. В какой-то момент мне показалось, что ситуация его даже забавляет.
— Можешь не благодарить меня, Джулия, за то, что я спас задницу твоей сестры! — гордо произнес мужчина, смакуя на языке каждое слово.
— Ты же ее и облапал, — недовольно фыркнула я себе под нос, но моя фраза не осталась незамеченной.
— В тебе есть вообще что-то святое, О'Доннел? — взревела сестренка и со всей силы замахнулась кулачком на парня. Такая маленькая и такая бойкая!
— Успокойся, неуравновешенная! — и с места не сдвинулся Стэн.
— Убирайся, кретин! — воскликнула Джулс и выставила вперед руку, указывая О'Доннелу направление движения.
— Вот и уберусь! Сами ставьте ваш чертов указатель! — махнул на нас рукой парень и двинулся к машине.
— Ты сломал указатель? — тут же оббежала его вокруг сестра и, выставив вперед руку, преградила ему дорогу.
— Его смыло дождем! Мери, подтверди и успокой эту неврастеничку! — устало посмотрел в мою сторону Стэн.
— Э-э-э, да, дождем. Именно так! — немного замешкавшись, подтвердила я. Не рассказывать же, как все было на самом деле.
— Допустим! Но мы в любом случае обойдемся без твоей помощи! Питер… Пит на этой недели уже ставил его два раза, поставит и третий! — с вызовом посмотрела Джулия на Стэна.
— Значит, так хреново ставит твой мальчик-волшебник! — безразлично пожал плечами О'Доннел, а Джулия запыхтела точно еж.
— Это значит, что у тебя совсем совести нет, О'Доннел! В любом случае, Питер… Пит починит! — встала она в позу, посчитав, что последнее слово должно остаться за ней.
— Конечно, не иначе, как попросит помощи у феи Динь-Динь, — потряс О'Доннел в воздухе воображаемым колокольчиком.
— Ты придурок! — оскалилась сестренка, сжимая кулаки и задирая подбородок.
— Ты идиотка! — парировал Стэн, а потом посмотрел поверх головы Джулс на меня и вполне вежливо произнес: — Пока, Мери, рад был тебя видеть!
— Вали отсюда, трусливый койот! — буквально подпрыгнула на месте разъяренная Джулия, а я слабо махнула парню на прощание рукой.
Я молчаливо стояла и с интересом наблюдала за разворачивающимся передо мной спектаклем. Фантастическая актерская игра! Я бы похлопала, да вот только лень.
— И что это было? — кивнула я в сторону уезжающего внедорожника Стэна.
— Это был придурок-О'Доннел, если не заметила. Ты, наверное, уже отвыкла от неадекватных людей? Добро пожаловать домой, Мери! — всплеснула руками Джулс и подошла ко мне, — Он достал уже! Третий раз за неделю вырывает наш указатель.
Я слегка прикусила нижнюю губу и, криво улыбнувшись, решила немного прояснить ситуацию.
— В этот раз указатель оказался в кювете еще до приезда Стэна, — размыто отметила я.
— Потому что он вытащил его из земли, наверное, еще днем. Предусмотрительный, зараза. Думает, если постояльцы в дождь не найдут нашей вывески, то поедут к нему! Благо сегодня все, кто бронировал домики заранее, прибыли еще утром. Обломись, О'Доннелл! — выкрикнула Джулия в вечернюю даль, в которой только что исчезла машина Стэна, и выставила ему вослед средний палец. М-да, пансионом благородных девиц тут и не пахнет, как, впрочем, и благородными девицами.
Джулия больше напоминала разбойницу из вестерна: эдакая пленительная блондиночка в ковбойской шляпе, клетчатой рубашке, завязанной узлом под грудью, джинсах с заклепками и ружьем наперевес.
— Он помог мне выбраться из канавы. — твердо произнесла я. Почему-то мне хотелось заступиться за О'Доннела. Он действительно оказался рядом в трудную минуту и не бросил меня в луже на произвол судьбы. Да и, в конце концов, глупо лелеять детские обиды.