Ураган (ЛП) - Эдвардс Джанет. Страница 42
— Морская ферма делает не только лампы, — сказал Лукас. — Камеры наблюдения настолько велики, что Адика счел их обманками. Я думаю, что настоящая причина их громоздких размеров в примитивном дизайне, разработанном на морской ферме. Упоминание адмирала о прядении и ткачестве, похоже, означает, что эти люди сами изготавливают себе одежду, а место обладает обширной инфраструктурой 1c7738.
Лукас помолчал.
— Я вижу, что ферма нуждается в резервуаре для надежного водоснабжения, но улей посылает сюда топливные направляющие для обеспечения энергией. Почему же эти люди используют силу ветра и водяные мельницы?
— И инфовизоры у них странные, — сказала я.
Лукас поднял брови.
— Я видел, как человек в самолетном ангаре пользовался инфовизором, но мне он показался совершенно стандартным.
— Все они используют совершенно стандартные, но самые дешевые модели. Я узнала их, потому что сама имела такую на подростковом уровне. Она отличается волнистым рисунком на крышке.
Халли попыталась дернуть себя за пурпурные волосы, но не смогла, поскольку они были слишком коротно подстрижены.
— Возможно, люди в ангаре — работники очень низкого уровня.
— Возможно, в ангаре и работали люди низкого уровня, — возразила я. — Но я заметила, что и адмирал пользуется той же моделью инфовизора.
Лукас нахмурился.
— Это любопытно.
— Нам нужно, чтобы Золотой командир Мелизенда побольше рассказала о том, что здесь происходит, — сказал Карим. — И особенно нужно узнать, зачем Организация объединенных ульев настаивает на существовании морских ферм.
Другие члены тактической группы забормотали в знак согласия.
Лукас вздохнул.
— Как я вам уже говорил, я задал Золотому командиру Мелизенде этот вопрос, и она ответила ужасными словами «закрытая информация». Должна быть веская причина, которая, вероятно, объясняет все замеченные нами странности, но нам о ней не скажут.
Эмили состроила гримасу.
— Это не способствует нашему расследованию. Если мы не понимаем простейшие аспекты жизни морской фермы, то не можем выстроить надежные предположения о цели и уменьшить число подозреваемых.
Я почувствовала свою вину. У меня был шанс прочитать разум Мелизенды и получить нужную тактической группе информацию, но я решила этого не делать, беспокоясь о неприкосновенности личности. С другой стороны, Мелизенда сказала, что это знание стало бы ненужным отвлечением. Лотерея не назначила бы ее Золотым командиром улья, если бы ее суждениям нельзя было доверять.
В любом случае, я не могла просто проигнорировать вопрос личной неприкосновенности. Прежде чем стать моим командиром-тактиком, Лукас работал заместителем командира-тактика Кита, и я знала, что неуважение того к тайнам личности вызывало множество проблем в его отряде.
— Боюсь, нам придется принять, что ни один из наших стандартных методов здесь не сработает, — сказал Лукас. — Вместо них, нам придется прибегнуть к болезненному подходу исключения и считать подозреваемыми всех на ферме, пока не доказана их непричастность. Мортон установил невиновность первых четырех групп людей, посланных в улей. Эмбер установила невиновность Джунипер.
Лукас повернулся ко мне.
— Эмбер, во время полета сюда ты читала разум адмирала. Его мысли показали, что он ни при чем, или они настолько запутаны, что ты не уверена?
— Адмирал определенно ни при чем, — сказала я. яцччьх — Я долгое время читала его разум, и он очень заботится о своих людях. Единственное, что вызвало мое замешательство — фраза на глубинном уровне его ума. Слова были лишены для меня смысла.
— Люди на морской ферме используют особые технические термины, — заметил Лукас. — Что это были за слова?
— C’est mon coeur qui te parle. Возможно, я неправильно произношу это, но… — Я тревожно оглядела лица тактической группы. — Почему вы на меня так смотрите?
Глава 22
— Мы смотрим на тебя, потому что это звучит не как технический термин, Эмбер, — ответил Лукас. — Скорее как фраза на чужом языке. На языке другого улья.
— Что? — Я покачала головой. — Это не может быть правдой. Зачем адмиралу нашей морской фермы знать язык другого улья?
— Люди из служб торговли и политики иногда получают импринтинг языков других ульев, — сказала Эмили. — Возможно, и адмирал обладает вложенным знанием чужого языка.
— Дайте мне минуту это проверить. — Лукас достал инфовизор, постучал по нему и кивнул. — Электрикам удалось установить безопасную связь с ульем.
Он быстро поработал на инфовизоре и сморщил нос.
— Импринтинг адмирала не включает языков. Я поискал фразу, упомянутую Эмбер. Пришлось гадать над написанием, но я получил весьма вероятный вариант. Фраза означает что-то вроде: «Я говорю с тобой от сердца». Эмбер, в контексте, который ты видела, это имеет смысл?
— И большой смысл.
Лукас оглядел членов тактической группы.
— Когда мы узнали о риске санкций для нашего улья и об угрозе жизни Мортона, то обсудили возможность участия другого улья в инцидентах на ферме. Мы решили, что отдаленное положение фермы на побережье делает ее чувствительной к действиям вражеских агентов, но они едва ли предприняли бы подобные атаки.
Он вздохнул.
— Теперь мы наткнулись на подозрительный факт — адмирал морской базы думает фразами на чужом языке — и должны перепроверить свою логику.
— Мы знаем, что сам адмирал не может быть вражеским агентом, — заметил Карим, — поскольку Эмбер увидела бы это в его разуме. Но возможно, он услышал эту фразу от того, кто таковым является.
— Я по-прежнему не считаю эти инциденты работой вражеских агентов, — вступил Гидеон. — Я мог бы поверить, что другой улей попытается устроить саботаж на морской ферме, чтобы на улей наложили санкции, но вражеский агент наверняка провел бы несколько пугающих нападений, а не организовывал месяцами длинную серию происшествий.
— Я согласна, — сказала Эмили. — Каждый раз, устраивая инцидент, вражеский агент рисковал быть пойманным, а в результате его улей пострадал бы от серьезного наказания со стороны Организации объединенных ульев.
— Что приобрел бы другой улей, подвергнись мы санкциям? — спросил Лукас. — Я разговаривал по секрету с нашими информаторами в службах политики и торговли. Они утверждают, что мы находимся в хороших отношениях со всеми соседними ульями и не вовлечены в какое-либо торговое соперничество.
— У нас плохие отношения с ульем Генекс, — указала Халли.
Лукас рассмеялся.
— Действительно, плохие. Но в настоящее время Организация объединенных ульев проводит полномасштабное расследование в улье Генекс.
Эмили кивнула.
— Генекс не стал бы участвовать в саботаже, когда там бродят орды инспекторов и расспрашивают о причинах каждого вылета, каждой торговой сделки и обмена персоналом за последние двадцать лет.
— Возможно, есть простое объяснение этой фразы адмирала. — Лукас постучал по инфовизору. — Я пошлю Джунипер сообщение и попрошу мне позвонить. Будем надеяться, ей удастся скоро оказаться вдалеке от чужих глаз и…
Лукаса прервал звонок инфовизора.
— Это произошло примечательно быстро. Чтобы не тратить время на представления, тактическая группа может отойти в дальний конец комнаты? Тогда Джунипер увидит только Эмбер и меня.
Люди поменяли положение, и Лукас спроектировал изображение Джунипер на стену помещения 1c7738. Она держала инфовизор в правой руке и смотрела на экран, поэтому я видела только ее голову и плечи. Джунипер куталась в толстую куртку, волосы развевались на ветру, а на заднем плане за ее спиной я заметила гальку, песок и небо.
— Джунипер, ты одна и в стороне от камер наблюдения? — спросил Лукас.
— Да, сэр, — быстро проговорила Джунипер. — Как только увидела приближение ваших самолетов, я подумала, что вы захотите мне позвонить, и пошла на пляж. Безопасность морской фермы не может устанавливать оборудование слежения на пляжах, потому что приливы уничтожат его. А любого прохожего я разгляжу издалека.