Обрученная с врагом (СИ) - Петровичева Лариса. Страница 14
Ведьма заорала во всю глотку, хотя ей еще не было больно по-настоящему. Пока Мартин только развлекался.
— Здесь идеальная шумоизоляция, — сказал он, глядя на Эльзу, растянутую на столе. — Давай поговорим, я хочу прояснить пару моментов.
Эльза бросила на него испепеляющий взгляд и отвернулась. Такой, плачущей бунтаркой, которая страдает, но не сдается, она нравилась ему гораздо больше.
— Если ты думаешь, что можешь наставлять мне рога, то ты ошибаешься, — мягко сказал Мартин. — Я не собираюсь становиться посмешищем.
Пальцы скользнули по смарт-панели, усиливая натяжение, но, вопреки ожиданиям Мартина, Эльза не закричала. Слезы по-прежнему текли по ее щекам, но глаза были ясными и смотрели на Мартина с такой холодной ненавистью, что он ощутил любопытство.
— Сейчас это так, мягкая разминка, — продолжал он, прекрасно понимая, что после такой разминки Эльза целый день будет валяться пластом. — Но если ты еще раз ляжешь под кого-то из моих коллег, то разговор будет уже другим. Тут много интересных вещей, и я прекрасно умею ими пользоваться.
— Скотина, — прошипела Эльза. Мартин кивнул.
— Еще какая. Веди себя прилично, девочка моя. Ведьмам вредно играть с огнем. Странно, что ты этого не понимаешь.
— Да убивай, — слова были подобны плевку. — Я не твоя рабыня, я делаю, что хочу… — Эльза прикрыла глаза: похоже, бунт давался ей с трудом. — И если ты… если ты ни во что меня не ставишь, то и я…
Мартин усмехнулся. Пальцы словно сами по себе пробежались по панели, ослабляя натяжение. Эльза обмякла на станке и заплакала еще сильнее.
— Давай, пытай меня, — прошептала она. — Сволочь ненавистная. Убивай. Ты только это и умеешь, баб терзать…
Мартин приблизился, склонился над ней, и некоторое время они смотрели друг другу в глаза.
— А, так тут целый мятеж, — мягко произнес Мартин. — Ты трахалась с моим коллегой, а я еще и виноват. Интересная логика.
— Ты пошел к какой-то бабе накануне нашей свадьбы, — губы Эльзы дрожали, и Мартин подумал, что сейчас ее истерика вырвется на свободу и сомнет его. — Ноги об меня вытер. Вот и получай, министр без портфеля. Так прямо тебя и назначили. Женился впопыхах на уровне Альфа, да и тот в руках не можешь удержать.
Мартин задумчиво провел ладонями по ее щекам, стирая слезы. Эта девочка оказалась далеко не так глупа и наивна, как выглядела. Недаром так понравилась дяде Эриху, рыбак рыбака видит издалека. Лютер Франк, понятное дело, будет молчать, но она могла выбрать его просто для разминки. Проверить себя, чтобы потом кинуться во все тяжкие и загубить карьеру своего вынужденного мужа.
Потому что король крайне щепетилен в подобных вопросах. Будучи знатным бабником, он весьма строго относился к тем, кого пропускал на верхушку власти.
От девчонки, конечно, можно было и избавиться. Спонтанный сброс печати дело такое, травмоопасное. Но тогда вся история с женитьбой будет выглядеть как дурацкий водевиль.
Пожалуй, не стоит загонять человека в угол. Даже если это ведьма.
— Ты поступила очень плохо, Эльза, — кажется, Мартин впервые назвал девчонку по имени. — Я не изменял тебе и не собирался этого делать. Привел тебя в свой дом и подарил все условия для комфортной жизни. Девочка из деревни забралась на вершину. Вот он, весь мир в кармане. Учись, работай, пользуйся. Не думай о быте. И чем ты мне за это заплатила?
Эльза молчала. Шмыгала носом, и ее осунувшееся лицо было опустошенным и усталым.
— Что надо сказать, Эльза?
— Прости меня. Прости меня, Мартин, я виновата.
Мартин улыбнулся. Прощать он не собирался. Он вообще не умел прощать. Но смирение в голосе Эльзы ему нравилось.
— Что еще надо сказать?
Она помолчала и, по-детски засопев, добавила:
— Этого не повторится.
Мартин подумал, что мир между ними следует скрепить поцелуем. Но сейчас он брезговал. Раз уж приходится вынимать женщину из-под другого, то это надо делать не так поспешно.
— Вот и умница, — весело сказал он и, вернувшись к пульту управления, выбрал на смарт-панели режим «Активация уровня 2-А». — И напоследок еще один момент. Вдруг ты решишь, что сможешь забрать свое обещание назад и забыть, что давала его. Уровень «2-А минимальный» напомнит тебе о том, что слово надо держать.
Он нажал на точку запуска, и верхняя планка пыточного стола скользнула в сторону, освобождая крупные четырехгранные шипы.
И Эльза закричала.
***
Эльза не запомнила, как они вернулись домой. Вроде бы только что спина ощущала прохладную гладкую поверхность пыточного стола, что внезапно ощетинилась шипами — и вот она уже лежит на кровати в спальне Мартина. Одежда, которую Эльза надела утром, отправляясь в институт, была безвозвратно испорчена, лежала сейчас некрасивым окровавленным комком на полу у кровати. Эльза посмотрела на себя и увидела, что одета в тонкий шелковый халат, небрежно подхваченный пояском.
От халата едва заметно пахло ландышем. Эльза представила, как Мартин переодевал ее, и подумала, что действительно стала куклой. К ее удивлению, мысль не принесла ни боли, ни горечи.
Тонкий изогнутый телевизор напротив кровати лениво перебирал кадры какой-то передачи о животных. Несмотря на укол какого-то особого средства, который Мартин вогнал ей в бедро еще в допросной, все тело ломило так, что Эльза подумала: «Доживу до утра — никогда больше не стану с ним спорить. Не буду ему перечить. Второго такого представления мне не выдержать».
— Проснулась? — дверь приоткрылась, и в спальню вошел Мартин с темным пузырьком, похожим на флакон геля для душа. Его выражение лица было вполне располагающим и милым. Так прямо и не скажешь, что совсем недавно он отвез Эльзу в допросную. — Как самочувствие?
— Не верю, что жива, — откликнулась Эльза. Мартин насмешливо посмотрел на нее и, опустившись рядом, заметил:
— Неприятный опыт — это тоже опыт. Главное, ты сделала нужные выводы, — он нашарил пульт в складках одеяла, и на экране появились новости.
— …министр по делам ведьм ушел в отставку, — красивое лицо ведущей как всегда было невозмутимым и серьезным. — В своей прощальной речи он затронул крайнюю важность личной ответственности человека перед обществом. Временным исполняющим обязанности министра назначен старший советник инквизиции Мартин Хольцбрунн.
Мартин усмехнулся. На экране появились кадры с видеокамер в самолете, а затем — официальная фотография старшего советника Хольцбрунна чуть ли не из личного дела.
— Он получил широкую известность благодаря крайне жестким взглядам на необходимость регистрации и тотального контроля ведьм и ведьмаков, — продолжала ведущая. — Несколько дней назад советник Хольцбрунн в одиночку ликвидировал террористическую группировку салаимов, захватившую аэробус 775, следовавший рейсом в Симах.
— А хорошо, что мы тогда сидели рядом, — неожиданно сказал Мартин. В его голосе отчетливо прозвучали мягкие искренние нотки, и это было настолько непривычно, что Эльза удивленно обернулась к нему.
— Странно, что ты этому рад, — негромко заметила она. — Я ведьма, а ведьм ты ненавидишь.
Мартин окинул ее скептическим взглядом и произнес:
— Мы с тобой поладим, Эльза. Раз уж так случилось, то нам придется. Ложись на живот, смажу отметины.
— Что это? — Эльза думала, что у нее никогда не получится перевернуться. Получилось. Она даже смогла стянуть халат — потом, правда, распласталась на кровати. — Впрочем, неважно…
— Особое средство, — сказал Мартин. Устроившись рядом, он открыл пузырек, и в воздухе томительно и остро запахло тропическими цветами. Когда прохладная тяжелая капля геля упала на спину, Эльза не сдержала вздоха. Это было действительно исцеляющим. — Завтра тебе на занятия, а без него ты долго на лекциях не просидишь.
Эльза обнаружила, что совершенно забыла про лекции. Ладони Мартина плавно заскользили по ее спине, втирая гель в кожу. Отметины от шипов слегка покалывало, и тянущее неприятное ощущение медленно уходило. Эльза представила, как следы пребывания на пыточном столе растворяются и тают, и сама не заметила, как погрузилась в тихий спокойный сон без сновидений.