Головач-3 (ЛП) - Ли Эдвард. Страница 12
- Нет, спасибо, - ответил он, достаточно грубо. - Я... э... еду в отпуск из школы богословия... - затем он, протиснувшись мимо нее, покинул грязный туалет.
И сразу же вновь окунулся в невыносимый грохот музыки. Но пробравшись к своему столику, обнаружил, что тот пуст. Проходившая мимо с пивным подносом Сара Мэй подмигнула ему.
- Если ищешь своих дружков... - Она указала на сцену.
Оги и Кларк лежали на сцене, а над ними извивались как минимум шестеро роскошных стриптизерш. Толпа ревела.
Брайс закатил глаза.
- Что еще можно ожидать от выпускников Гарварда, а? Слушай, я скоро вернусь. Выйду на улицу, немного подышать.
Сара Мэй сверкнула улыбкой.
- Не забывай про завтрашнее свидание!
Брайс чуть не рассмеялся.
- Сара Мэй, ничто на свете не заставит меня забыть об этом.
Она двинулась прочь, еще раз улыбнувшись через плечо, и исчезла в толпе. Брайс нашел дверь, кивнул вышибале и вышел на улицу.
Но необъяснимое недовольство не покидало его. Возможно, он просто устал. Он побрел вокруг бара, рассеянно поглядывая на переполненную парковку. Над лесом низко висела луна. Стрекотали сверчки.
Свидание с Сарой Мэй. Его восторг от этой перспективы слегка дрогнул, когда он представил, как они будут заполнять весь вечер разговорами. Пустая болтовня в шумном баре - это одно, но в состоянии ли он установить связь с человеком, не обладающим таким же как у него положением и воспитанием? Возможно, они найдут общий язык, хотя навряд ли он станет ездить к ней в такую даль каждый уикенд. В реальном мире любой бы помер от смеха, узнай об этом. Особенно Марси. Это было подкупающее отвлечение, хотя, конечно же, тупиковое.
В следующий момент он осознал, что снова разглядывает фотографии Марси в своем смартфоне. Он даже не помнил, как доставал его из кармана. Будто решил, что правильное изображение в правильный момент позволит ему вернуться назад во времени и сделать все заново. Сохранить бюджет "Брайсона", удержать Марси, избавить себя от переживаний и депрессии.
- Эй, парень. Что-то случилось?
Брайс полувстревожено поднял глаза и увидел перед собой длинноволосого, неряшливо одетого деревенщину. Хотя вид у парня был вполне приветливый.
- Ничего особенного. Просто внутри слишком шумно.
- О, да, мужик, "Сэлли" - потрясный клубешник, а девочки? - волосатый тип присвистнул. - Никогда не видел столько классных "телок" в одном месте.
- Да, девочки весьма горячие.
Тип шаркнул ногами, провел рукой по довольно длинной щетине. Казалось, ему внезапно стало неловко.
- Послушай, друг, я - не бомж, ничего такого, просто потерял работу в фермерском кооперативе из-за клятой экономики, понимаешь? Сейчас подрабатываю посудомойкой в "Перекрестке", но зарплата только завтра. Не подкинешь мне бакса полтора, чтобы я мог войти и выпить пива?
Брайс с трудом отогнал от себя тяжелые думы.
- Да, конечно, - пробормотал он, нашел в кармане "десятку" и отдал ее парню.
- Мужик! Спасибо! Вы, городские, - клевые ребята! Слушай, я тебе верну, серьезно.
- Не беспокойся насчет этого, - сказал ему Брайс. Парню, казалось, и впрямь не повезло.
- Но можно тебя кое о чем спросить? Что это за место, Бэктаун? Бар, или что?
Тип отреагировал так, будто очень удивился.
- Не, мужик, это - парк. Трейлерный парк. Имеет плохую репутацию, хотя не все там так хреново. "Кости", петушиные бои, карты - и всякие другие дела, понимаешь? "Телки" не такие красивые, как здесь, но сделают все, что угодно, и гораздо дешевле.
- О, понимаю.
- Но если поедешь туда, не балуйся с "наркотой". Они там это не любят. Не спрашивай ни о чем таком, даже о "травке". Я серьезно.
- Мы не употребляем наркотики. Никогда не употребляли, и не собираемся.
Но тут тип сверкнул ухмылкой.
- Хотя у них есть просто улетный самогон!
- Самогон?
- Ну, да, мужик! "Моча пантеры"! Мужик, от этого "дерьма" у тебя на заднице и на ногах волосы вырастут!
Брайс улыбнулся.
- Наверное, я останусь в своей среде и буду верен "Бад Лайту" (легкое светлое пиво – прим. пер.). Но тут, на ум ему пришло причудливое туалетное граффити.
- А можно спросить тебя еще кое-что? Я только что видел нечто странное. Что-то связанное с... "головачом".
Тип остолбенел.
- Где... э... где ты услышал про это?
- Там, в туалете. Это было просто какое-то граффити. Не знаю почему, но меня оно немного встревожило. Что это такое?
Лицо типа приняло нерешительное выражение.
- Э, "головач" это просто... просто такая штука. Местная... блин, даже не знаю, как сказать.
- Типа, местная легенда? Деревенский миф?
- Не, это не миф. Это то, что люди делают в отместку тем, кто причинил им вред.
Брайс недоверчиво посмотрел на парня.
- Брось. Если кто-то причинят тебе вред, ты... трахаешь его в голову?
- Не верь, если не хочешь. Наверное, так будет лучше. Но сделай себе одолжение - не спрашивай больше никого об этом. Городок, вроде Люнтвилля, любит держать свое грязное белье в корзине, если понимаешь, о чем я.
Брайс продолжал пребывать в недоумении. Но его никак не покидало странное любопытство.
- Ты, наверное, шутишь, мужик. Знаю, место это глухое, но...
- Можешь не верить, хотя ты и не должен, - но потом тип удрученно улыбнулся. Он понизил голос. - Видел сегодня, как одного наркобарыгу оприходовали. Если и правда хочешь знать, могу доказать, только это рискованно. Будет стоить тебе "сотку".
Брайс нахмурился. Это походило на развод.
- Ты сейчас вешаешь мне лапшу на уши. Все, забудь, мужик.
- Ладно. И как я уже сказал, наверное, лучше так тебе и сделать - забыть про это. Кстати, меня зовут Студи, и спасибо за "десятку". Я верну.
- А меня - Брайс. Удачи.
Брайс посмотрел, как тип исчез за входной дверью. Студи, - подумал он. Да, его рассказ звучал неправдоподобно, но потом Брайс спросил себя: С какой стати ему придумывать что-то подобное? Он попросил сто "баксов", а когда я отказался, то не стал уговаривать. Все это выглядело очень странно.
Брайс пожал плечами и вернулся в бар.
Ему показалось, что там стало еще шумнее. Когда он вернулся за столик, где уже сидели нашалившиеся на сцене Оги и Кларк, в ушах у него звенело. Плюхнувшись на свое место, Брайс тут же пожаловался:
- Парни, тут слишком шумно, и как-то слишком...
- По-деревенски? - сказал Кларк, пьяно ухмыльнувшись.
- Ну, да.
- Рад, что сказал это, - прокомментировал Оги. А мы с Кларком уже думали свалить отсюда.
- Я целиком за! - согласился Брайс.
- Да, братан. А ты можешь вернуться сюда завтра, ради вашего жаркого свидания с Сарой Джун...
- Сарой Мэй.
- Как скажешь.
Брайс начал вставать.
- Подождите минутку. Я попрощаюсь с ней, а потом мы вернемся в мотель, возьмем еще пива и посмотрим бейсбол.
- Не, не, Брайс, - возразил Кларк. - Мы имели в виду, что хотим поехать в другое место. Все таки это же наш отпуск.
- Да, мужик, здесь быстро надоедает, - добавил Оги. - Мы хотим чего-нибудь реально грязного, понимаешь?
Брайс был как громом поражен. Он жестом показал вокруг.
- Для меня все это уже достаточно грязно. У нас плевательницы заполнены до краев, стриптизерши сидят на лицах у парней. Пока я ходил в туалет, мне дважды предложили отсосать.
Кларк хихикнул.
- Те пареньки были для тебя не достаточно симпатичными?
Брайс показал ему средний палец.
- Это были женщины, засранец. Ты можешь здесь запнуться о стул и окажешься посреди оргии. Чего вы еще хотите?
Оги был настроен решительно.
- Мы хотим поехать в Бэктаун.
- Да, Брайс, - вмешался Кларк. - Парочка танцовщиц уже дали нам всю информацию. С их слов, это место - детский сад по сравнению с Бэктауном.