Опасные намерения (ЛП) - Лавелль Дори. Страница 17

Затаив дыхание, я взяла другую газету и нашла другую статью – еще одна убитая проститутка, еще одна отнятая жизнь. Еще одно доказательство, от которого у меня по коже побежали мурашки.

Я пыталась сдержать желчь, что подступила к моему горлу, когда потянулась за сегодняшней газетой и прочла статью.

Более тридцати проституток было убито в общей сложности. Ни одно из тел не было найдено, но фото каждой убийца присылал.

Я заставила себя посмотреть на небольшие фотографии женщин, размещенные в колонну, и мой желудок перевернулся. Даже неживые они выглядели похожими. У всех были длинные, медово-светлые волосы. В статье говорилось, что все девушки были зеленоглазыми с длинными ресницами.

Рвота подступила к горлу и на этот раз не имела ничего общего с утренней тошнотой. Достигнув ванной, я упала на колени у унитаза, и меня начало рвать до тех пор, пока горло не начало саднить, и слезы не обожгли глаза. Я не знала, как долго оставалась там после этого, пока моя раскалывающаяся голова покоилась на краю унитаза.

— Боже, Хейли, ты в порядке?

Я подняла глаза. Мое видение было размытым, когда я увидела лицо Дастина, опустившегося на колени рядом со мной. Я снова начала безудержно плакать.

— Я не думала, что может быть еще хуже, — сглотнула слезы. — Я ошибалась, Дастин. Как я могла так ошибаться?

Он обнял меня и покачал, одной рукой держа за затылок, а другой поглаживая мою спину.

— Все в порядке, Хейли. Все будет хорошо. Я тебе обещаю.

Я фыркнула и отстранилась от него. Я хотела смотреть ему в глаза, когда поделюсь с ним своими подозрениями. Покачала головой.

— Ничего уже не будет хорошо. Джуд все еще держит меня там, где хочет – в своих ладонях.

Дастин ничего не ответил. Он помог мне встать и проводил в спальню. Он отодвинул газеты, и мы оба сели на кровать.

— Что-то случилось?

Я потянулась за сегодняшней газетой, разложила ее на своих коленях и указала на фотографии мертвых женщин.

— Я никогда не буду свободной, — сделала паузу, чтобы сделать еще один вдох. — Дастин, я думаю, что Джуд убил этих проституток.

Дастин взял у меня газету и уставился на статью.

— Что?

— Это имеет смысл. Эти женщины – проститутки, и если присмотреться, можно увидеть, что все они похожи на меня. Когда я увидела... увидела их фотографии на кухне, в животе у меня появилось это плохое ощущение.

Дастин провел пальцем вниз по странице.

— У них были зеленые глаза и светлые волосы. Это ничего не значит. Не накручивай себя так. Подумай о ребенке.

Я забрала у него газету, почти расстроенная тем, что он не видел того же, что я. Я поднесла ее ближе к лицу и моргнула, ища больше улик. Мне не потребовалось много времени на это. Я хотела опустить газету на колени, но она выскользнула у меня из рук и упала на пол. Мой взгляд все еще был прикован к уликам, когда я вспомнила слова Джуда с того момента, как он нашел меня, когда я впервые убежала от него.

— Когда ты отталкиваешь меня, Хейли, люди страдают. Запомни это.

Он имел в виду каждое слово. Я почувствовала головокружение, но все равно поднялась на ноги. Мне вдруг очень захотелось пить. Мне удалось сделать только три шага к двери, когда мои ноги подкосились. Дастин был достаточно близко, чтобы подхватить меня, прежде чем я упала бы на пол.

Глава 22

Я обхватила ладонями стакан с водой и уставилась на прозрачную жидкость.

Дастин сидел напротив меня, сложив руки на груди. Мы сидели так на кухне уже долгое время, ничего не говоря, просто слушая тиканье часов.

Грейс с Трэвисом уже позавтракали. Трэвис вернулся к работе, а Грейс отправилась за продуктами.

Я снова подняла глаза. Выражение лица Дастина сказало мне, что он начинал беспокоиться о том, что я, возможно, была права. Что мой муж был не только убийцей, а серийным убийцей.

Он, наконец, заговорил:

— Ты действительно веришь, что это так?

— Хотела бы я не верить.

— Что еще ты увидела на тех фотографиях?

— Женщины. На каждой была метка.

— Да, я читал об этом. Символ бесконечности и число. Что это может значить? Как эти смерти связаны с Джудом?

— Это значит все. На фотографиях матери, которые Джуд показывал мне, у нее на шее висело ожерелье с символом бесконечности. На каждой фотографии, — я облизнула губы, — бесконечность. Навсегда. Это связывает убийства с Джудом.

Дастин заерзал на стуле. Он выглядел так, будто ему было некомфортно.

— Думаешь, это послание? Нам нужно прояснить это, если мы хотим пойти в полицию.

Не было выхода из этого. Часы тикали. Если Джуд собирался продолжать убивать, я не могла себе позволить ждать. Эти женщины мертвы из-за меня. Джуд разозлился и набросился на них единственным ему известным способом.

— Он пытается сказать, что я его навечно, — вздохнула я и сделала глоток воды. — Когда он сделал мне предложение, то пообещал никогда меня не отпускать. Он неоднократно повторял мне это во время нашего брака. Джуд хочет вернуть меня назад, Дастин.

Дастин вскочил на ноги и принялся расхаживать по кухне.

— Как он рассчитывает вернуть тебя? Убивая невинных людей? Что за больной человек? И вообще, почему проститутки?

Я повернула голову и встретилась взглядом с Дастином.

— Не просто проститутки... проститутки Серендипити, моего родного города. Я была проституткой, помнишь? Послание довольно ясное.

Он не ответил. Дастин подошел к одному из окон и наклонился вперед, держась за край подоконника.

— Серендипити, проститутки, знак бесконечности. Все послания адресованы мне. Он будет убивать, пока я не вернусь к нему, — инстинктивно я положила руку на все еще свой плоский живот, будто таким образом могла защитить ребенка.

Дастин обернулся, его глаза горели.

— Мы должны поймать его. Нам нужно пойти в полицию, прежде чем он найдет тебя, но давай сначала позвоним Коулу. У него может быть что-то еще, что мы могли бы использовать, — он подошел ко мне и обхватил мое лицо ладонями. — Ты делаешь правильное решение, обращаясь в полицию. Я не позволю тебе сесть в тюрьму. Обещаю.

— Мы будем беспокоиться об этом позже.

На данный момент, тюрьма была последней, что меня заботило. Я просто хотела, чтобы Джуд перестал убивать. И сожалела, что не поняла этого раньше.

Глава 23

— Я как раз собирался позвонить вам двоим, — сказал Коул по громкой связи.

— Ты что-нибудь узнал о Джуде? — Дастин наклонился к телефону.

— Да, — Коул замолчал, и звук шуршания бумагами послышался из трубки.

Обхватив себя руками, я поерзала на кожаном сиденье по другую сторону резного деревянного стола от Дастина.

— У нас тоже есть, что тебе сказать, — сказал Дастин, — но ты начинай первым.

— Во время своего расследования, я заглянул в прошлое Джуда. Вы не поверите, что я там нашел.

— Сейчас я поверю во что угодно, — Дастин ущипнул себя за переносицу, — но продолжай. Не ходи вокруг да около.

— Джуд Макнайт мертв.

В комнате воцарилась тишина, и мое сердце с бешеной скоростью начало гонять кровь по телу. Я застыла в кресле, боясь сделать хотя бы вдох. Он был мертв? Мой худший кошмар закончен? Нет. Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Конечно же, это не могло закончиться так легко. Джуд не сдался бы смерти так просто. В моем представлении он был бессмертен.

— Что значит, он мертв? Полиция поймала его? Он пытался сбежать или что-то типа того? — нахмурился Дастин.

— Нет, — продолжил Коул. — Настоящий Джуд Макнайт мертв. Он умер пятнадцать лет назад в Мэдисоне. Человек, с которым мы имеем дело, муж Хейли, это не Джуд Макнайт. Это кто-то другой, что ходит с украденной личностью. Настоящий Джуд Макнайт был бездомным. У него не было ни семьи, ни друзей, но когда он умер, кто-то, представившись его давно потерянным сводным братом, забрал его тело.

— Твою мать, — выругался Дастин и прижал кулак ко рту.